小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 突き棒 | つきぼう

Informacje podstawowe

Słowa

ぼう
つきぼう
tsuki bou

Znaczenie znaków kanji

pchnięcie, dźgnięcie, kłucie, nakłuwanie, przeszywanie, przekłuwanie, przebijanie, kolizja, zderzenie, nagle, niespodziewanie

Pokaż szczegóły znaku

drąg, drążek, kij, laska, palik, tyczka, słupek

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

stempel (do ubijania prochu)
ubijak
przyrząd do ubijania
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

2

oścień
poganiacz bydła
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

突き棒です

つきぼうです

tsuki bou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

突き棒ではありません

つきぼうではありません

tsuki bou dewa arimasen

突き棒じゃありません

つきぼうじゃありません

tsuki bou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

突き棒でした

つきぼうでした

tsuki bou deshita

Przeczenie, czas przeszły

突き棒ではありませんでした

つきぼうではありませんでした

tsuki bou dewa arimasen deshita

突き棒じゃありませんでした

つきぼうじゃありませんでした

tsuki bou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

突き棒だ

つきぼうだ

tsuki bou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

突き棒じゃない

つきぼうじゃない

tsuki bou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

突き棒だった

つきぼうだった

tsuki bou datta

Przeczenie, czas przeszły

突き棒じゃなかった

つきぼうじゃなかった

tsuki bou ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

突き棒で

つきぼうで

tsuki bou de

Przeczenie

突き棒じゃなくて

つきぼうじゃなくて

tsuki bou ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

突き棒でございます

つきぼうでございます

tsuki bou de gozaimasu

突き棒でござる

つきぼうでござる

tsuki bou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

突き棒がほしい

つきぼうがほしい

tsuki bou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

突き棒をほしがっている

つきぼうをほしがっている

tsuki bou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 突き棒をくれる

[dający] [は/が] つきぼうをくれる

[dający] [wa/ga] tsuki bou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に突き棒をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] につきぼうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tsuki bou o ageru


Decydować się na

突き棒にする

つきぼうにする

tsuki bou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

突き棒だって

つきぼうだって

tsuki bou datte

突き棒だったって

つきぼうだったって

tsuki bou dattatte


Forma wyjaśniająca

突き棒なんです

つきぼうなんです

tsuki bou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

突き棒だったら、...

つきぼうだったら、...

tsuki bou dattara, ...

twierdzenie

突き棒じゃなかったら、...

つきぼうじゃなかったら、...

tsuki bou ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

突き棒の時、...

つきぼうのとき、...

tsuki bou no toki, ...

突き棒だった時、...

つきぼうだったとき、...

tsuki bou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

突き棒になると, ...

つきぼうになると, ...

tsuki bou ni naru to, ...


Lubić

突き棒が好き

つきぼうがすき

tsuki bou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

突き棒だといいですね

つきぼうだといいですね

tsuki bou da to ii desu ne

突き棒じゃないといいですね

つきぼうじゃないといいですね

tsuki bou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

突き棒だといいんですが

つきぼうだといいんですが

tsuki bou da to ii n desu ga

突き棒だといいんですけど

つきぼうだといいんですけど

tsuki bou da to ii n desu kedo

突き棒じゃないといいんですが

つきぼうじゃないといいんですが

tsuki bou ja nai to ii n desu ga

突き棒じゃないといいんですけど

つきぼうじゃないといいんですけど

tsuki bou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

突き棒なのに, ...

つきぼうなのに, ...

tsuki bou na noni, ...

突き棒だったのに, ...

つきぼうだったのに, ...

tsuki bou datta noni, ...


Nawet, jeśli

突き棒でも

つきぼうでも

tsuki bou de mo


Nawet, jeśli nie

突き棒じゃなくても

つきぼうじゃなくても

tsuki bou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という突き棒

[nazwa] というつきぼう

[nazwa] to iu tsuki bou


Nie lubić

突き棒がきらい

つきぼうがきらい

tsuki bou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 突き棒を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] つきぼうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tsuki bou o morau


Podobny do ..., jak ...

突き棒のような [inny rzeczownik]

つきぼうのような [inny rzeczownik]

tsuki bou no you na [inny rzeczownik]

突き棒のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

つきぼうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

tsuki bou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

突き棒のはずです

つきぼうなのはずです

tsuki bou no hazu desu

突き棒のはずでした

つきぼうのはずでした

tsuki bou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

突き棒かもしれません

つきぼうかもしれません

tsuki bou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

突き棒でしょう

つきぼうでしょう

tsuki bou deshou


Pytania w zdaniach

突き棒 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

つきぼう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tsuki bou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

突き棒であれ

つきぼうであれ

tsuki bou de are


Słyszałem, że ...

突き棒だそうです

つきぼうだそうです

tsuki bou da sou desu

突き棒だったそうです

つきぼうだったそうです

tsuki bou datta sou desu


Stawać się

突き棒になる

つきぼうになる

tsuki bou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

突き棒みたいです

つきぼうみたいです

tsuki bou mitai desu

突き棒みたいな

つきぼうみたいな

tsuki bou mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

突き棒みたいに [przymiotnik, czasownik]

つきぼうみたいに [przymiotnik, czasownik]

tsuki bou mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

突き棒であるな

つきぼうであるな

tsuki bou de aru na