Szczegóły słowa 車軸藻 | しゃじくも, シャジクモ
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||
| しゃじくも |
|
|||||||
| shajikumo | ||||||||
| シャジクモ |
|
|||||||
| shajikumo |
Znaczenie znaków kanji
| 車 |
samochód, pojazd |
Pokaż szczegóły znaku |
| 軸 |
oś, trzpień, sworzeń, zwój, łodyga, klasyfikator na książkowe zwoje |
Pokaż szczegóły znaku |
| 藻 |
wodorosty, rzęsa wodna |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
ramienicowce
glony, szczególnie: Chara braunii
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
pisanie zwykle z użyciem kana
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
車軸藻です |
しゃじくもです |
shajikumo desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
車軸藻ではありません |
しゃじくもではありません |
shajikumo dewa arimasen |
|
|
車軸藻じゃありません |
しゃじくもじゃありません |
shajikumo ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
車軸藻でした |
しゃじくもでした |
shajikumo deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
車軸藻ではありませんでした |
しゃじくもではありませんでした |
shajikumo dewa arimasen deshita |
|
|
車軸藻じゃありませんでした |
しゃじくもじゃありませんでした |
shajikumo ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
車軸藻だ |
しゃじくもだ |
shajikumo da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
車軸藻じゃない |
しゃじくもじゃない |
shajikumo ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
車軸藻だった |
しゃじくもだった |
shajikumo datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
車軸藻じゃなかった |
しゃじくもじゃなかった |
shajikumo ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
車軸藻で |
しゃじくもで |
shajikumo de |
|
|
Przeczenie
車軸藻じゃなくて |
しゃじくもじゃなくて |
shajikumo ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
車軸藻でございます |
しゃじくもでございます |
shajikumo de gozaimasu |
|
|
車軸藻でござる |
しゃじくもでござる |
shajikumo de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
シャジクモです |
shajikumo desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
シャジクモではありません |
shajikumo dewa arimasen |
|
|
シャジクモじゃありません |
shajikumo ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
シャジクモでした |
shajikumo deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
シャジクモではありませんでした |
shajikumo dewa arimasen deshita |
|
|
シャジクモじゃありませんでした |
shajikumo ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
シャジクモだ |
shajikumo da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
シャジクモじゃない |
shajikumo ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
シャジクモだった |
shajikumo datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
シャジクモじゃなかった |
shajikumo ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
シャジクモで |
shajikumo de |
|
|
Przeczenie
シャジクモじゃなくて |
shajikumo ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
シャジクモでございます |
shajikumo de gozaimasu |
|
|
シャジクモでござる |
shajikumo de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
車軸藻がほしい |
しゃじくもがほしい |
shajikumo ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
車軸藻をほしがっている |
しゃじくもをほしがっている |
shajikumo o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 車軸藻をくれる |
[dający] [は/が] しゃじくもをくれる |
[dający] [wa/ga] shajikumo o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に車軸藻をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にしゃじくもをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shajikumo o ageru |
Decydować się na
車軸藻にする |
しゃじくもにする |
shajikumo ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
車軸藻だって |
しゃじくもだって |
shajikumo datte |
|
|
車軸藻だったって |
しゃじくもだったって |
shajikumo dattatte |
Forma wyjaśniająca
車軸藻なんです |
しゃじくもなんです |
shajikumo nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
車軸藻だったら、... |
しゃじくもだったら、... |
shajikumo dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
車軸藻じゃなかったら、... |
しゃじくもじゃなかったら、... |
shajikumo ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
車軸藻の時、... |
しゃじくものとき、... |
shajikumo no toki, ... |
|
|
車軸藻だった時、... |
しゃじくもだったとき、... |
shajikumo datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
車軸藻になると, ... |
しゃじくもになると, ... |
shajikumo ni naru to, ... |
Lubić
車軸藻が好き |
しゃじくもがすき |
shajikumo ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
車軸藻だといいですね |
しゃじくもだといいですね |
shajikumo da to ii desu ne |
|
|
車軸藻じゃないといいですね |
しゃじくもじゃないといいですね |
shajikumo ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
車軸藻だといいんですが |
しゃじくもだといいんですが |
shajikumo da to ii n desu ga |
|
|
車軸藻だといいんですけど |
しゃじくもだといいんですけど |
shajikumo da to ii n desu kedo |
|
|
車軸藻じゃないといいんですが |
しゃじくもじゃないといいんですが |
shajikumo ja nai to ii n desu ga |
|
|
車軸藻じゃないといいんですけど |
しゃじくもじゃないといいんですけど |
shajikumo ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
車軸藻なのに, ... |
しゃじくもなのに, ... |
shajikumo na noni, ... |
|
|
車軸藻だったのに, ... |
しゃじくもだったのに, ... |
shajikumo datta noni, ... |
Nawet, jeśli
車軸藻でも |
しゃじくもでも |
shajikumo de mo |
Nawet, jeśli nie
車軸藻じゃなくても |
しゃじくもじゃなくても |
shajikumo ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という車軸藻 |
[nazwa] というしゃじくも |
[nazwa] to iu shajikumo |
Nie lubić
車軸藻がきらい |
しゃじくもがきらい |
shajikumo ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 車軸藻を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しゃじくもをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shajikumo o morau |
Podobny do ..., jak ...
車軸藻のような [inny rzeczownik] |
しゃじくものような [inny rzeczownik] |
shajikumo no you na [inny rzeczownik] |
|
|
車軸藻のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
しゃじくものように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
shajikumo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
車軸藻のはずです |
しゃじくもなのはずです |
shajikumo no hazu desu |
|
|
車軸藻のはずでした |
しゃじくものはずでした |
shajikumo no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
車軸藻かもしれません |
しゃじくもかもしれません |
shajikumo kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
車軸藻でしょう |
しゃじくもでしょう |
shajikumo deshou |
Pytania w zdaniach
車軸藻 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
しゃじくも か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
shajikumo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
車軸藻であれ |
しゃじくもであれ |
shajikumo de are |
Słyszałem, że ...
車軸藻だそうです |
しゃじくもだそうです |
shajikumo da sou desu |
|
|
車軸藻だったそうです |
しゃじくもだったそうです |
shajikumo datta sou desu |
Stawać się
車軸藻になる |
しゃじくもになる |
shajikumo ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
車軸藻みたいです |
しゃじくもみたいです |
shajikumo mitai desu |
|
|
車軸藻みたいな |
しゃじくもみたいな |
shajikumo mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
車軸藻みたいに [przymiotnik, czasownik] |
しゃじくもみたいに [przymiotnik, czasownik] |
shajikumo mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
車軸藻であるな |
しゃじくもであるな |
shajikumo de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
シャジクモがほしい |
shajikumo ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
シャジクモをほしがっている |
shajikumo o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] シャジクモをくれる |
[dający] [wa/ga] shajikumo o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にシャジクモをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shajikumo o ageru |
Decydować się na
シャジクモにする |
shajikumo ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
シャジクモだって |
shajikumo datte |
|
|
シャジクモだったって |
shajikumo dattatte |
Forma wyjaśniająca
シャジクモなんです |
shajikumo nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
シャジクモだったら、... |
shajikumo dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
シャジクモじゃなかったら、... |
shajikumo ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
シャジクモのとき、... |
shajikumo no toki, ... |
|
|
シャジクモだったとき、... |
shajikumo datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
シャジクモになると, ... |
shajikumo ni naru to, ... |
Lubić
シャジクモがすき |
shajikumo ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
シャジクモだといいですね |
shajikumo da to ii desu ne |
|
|
シャジクモじゃないといいですね |
shajikumo ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
シャジクモだといいんですが |
shajikumo da to ii n desu ga |
|
|
シャジクモだといいんですけど |
shajikumo da to ii n desu kedo |
|
|
シャジクモじゃないといいんですが |
shajikumo ja nai to ii n desu ga |
|
|
シャジクモじゃないといいんですけど |
shajikumo ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
シャジクモなのに, ... |
shajikumo na noni, ... |
|
|
シャジクモだったのに, ... |
shajikumo datta noni, ... |
Nawet, jeśli
シャジクモでも |
shajikumo de mo |
Nawet, jeśli nie
シャジクモじゃなくても |
shajikumo ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というシャジクモ |
[nazwa] to iu shajikumo |
Nie lubić
シャジクモがきらい |
shajikumo ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] シャジクモをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shajikumo o morau |
Podobny do ..., jak ...
シャジクモのような [inny rzeczownik] |
shajikumo no you na [inny rzeczownik] |
|
|
シャジクモのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
shajikumo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
シャジクモなのはずです |
shajikumo no hazu desu |
|
|
シャジクモのはずでした |
shajikumo no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
シャジクモかもしれません |
shajikumo kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
シャジクモでしょう |
shajikumo deshou |
Pytania w zdaniach
シャジクモ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
shajikumo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
シャジクモであれ |
shajikumo de are |
Słyszałem, że ...
シャジクモだそうです |
shajikumo da sou desu |
|
|
シャジクモだったそうです |
shajikumo datta sou desu |
Stawać się
シャジクモになる |
shajikumo ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
シャジクモみたいです |
shajikumo mitai desu |
|
|
シャジクモみたいな |
shajikumo mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
シャジクモみたいに [przymiotnik, czasownik] |
shajikumo mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
シャジクモであるな |
shajikumo de aru na |
