小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 車軸藻類 | しゃじくもるい

Informacje podstawowe

Słowa

しゃ じく るい
しゃじくもるい
shaji kumorui

Znaczenie znaków kanji

samochód, pojazd

Pokaż szczegóły znaku

oś, trzpień, sworzeń, zwój, łodyga, klasyfikator na książkowe zwoje

Pokaż szczegóły znaku

wodorosty, rzęsa wodna

Pokaż szczegóły znaku

rodzaj, typ, odmiana, klasa

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

ramienice
ramienicowce
ramienice właściwe
glony
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

車軸藻類です

しゃじくもるいです

shaji kumorui desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

車軸藻類ではありません

しゃじくもるいではありません

shaji kumorui dewa arimasen

車軸藻類じゃありません

しゃじくもるいじゃありません

shaji kumorui ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

車軸藻類でした

しゃじくもるいでした

shaji kumorui deshita

Przeczenie, czas przeszły

車軸藻類ではありませんでした

しゃじくもるいではありませんでした

shaji kumorui dewa arimasen deshita

車軸藻類じゃありませんでした

しゃじくもるいじゃありませんでした

shaji kumorui ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

車軸藻類だ

しゃじくもるいだ

shaji kumorui da

Przeczenie, czas teraźniejszy

車軸藻類じゃない

しゃじくもるいじゃない

shaji kumorui ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

車軸藻類だった

しゃじくもるいだった

shaji kumorui datta

Przeczenie, czas przeszły

車軸藻類じゃなかった

しゃじくもるいじゃなかった

shaji kumorui ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

車軸藻類で

しゃじくもるいで

shaji kumorui de

Przeczenie

車軸藻類じゃなくて

しゃじくもるいじゃなくて

shaji kumorui ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

車軸藻類でございます

しゃじくもるいでございます

shaji kumorui de gozaimasu

車軸藻類でござる

しゃじくもるいでござる

shaji kumorui de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

車軸藻類がほしい

しゃじくもるいがほしい

shaji kumorui ga hoshii


Chcieć (III osoba)

車軸藻類をほしがっている

しゃじくもるいをほしがっている

shaji kumorui o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 車軸藻類をくれる

[dający] [は/が] しゃじくもるいをくれる

[dający] [wa/ga] shaji kumorui o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に車軸藻類をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしゃじくもるいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shaji kumorui o ageru


Decydować się na

車軸藻類にする

しゃじくもるいにする

shaji kumorui ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

車軸藻類だって

しゃじくもるいだって

shaji kumorui datte

車軸藻類だったって

しゃじくもるいだったって

shaji kumorui dattatte


Forma wyjaśniająca

車軸藻類なんです

しゃじくもるいなんです

shaji kumorui nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

車軸藻類だったら、...

しゃじくもるいだったら、...

shaji kumorui dattara, ...

twierdzenie

車軸藻類じゃなかったら、...

しゃじくもるいじゃなかったら、...

shaji kumorui ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

車軸藻類の時、...

しゃじくもるいのとき、...

shaji kumorui no toki, ...

車軸藻類だった時、...

しゃじくもるいだったとき、...

shaji kumorui datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

車軸藻類になると, ...

しゃじくもるいになると, ...

shaji kumorui ni naru to, ...


Lubić

車軸藻類が好き

しゃじくもるいがすき

shaji kumorui ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

車軸藻類だといいですね

しゃじくもるいだといいですね

shaji kumorui da to ii desu ne

車軸藻類じゃないといいですね

しゃじくもるいじゃないといいですね

shaji kumorui ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

車軸藻類だといいんですが

しゃじくもるいだといいんですが

shaji kumorui da to ii n desu ga

車軸藻類だといいんですけど

しゃじくもるいだといいんですけど

shaji kumorui da to ii n desu kedo

車軸藻類じゃないといいんですが

しゃじくもるいじゃないといいんですが

shaji kumorui ja nai to ii n desu ga

車軸藻類じゃないといいんですけど

しゃじくもるいじゃないといいんですけど

shaji kumorui ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

車軸藻類なのに, ...

しゃじくもるいなのに, ...

shaji kumorui na noni, ...

車軸藻類だったのに, ...

しゃじくもるいだったのに, ...

shaji kumorui datta noni, ...


Nawet, jeśli

車軸藻類でも

しゃじくもるいでも

shaji kumorui de mo


Nawet, jeśli nie

車軸藻類じゃなくても

しゃじくもるいじゃなくても

shaji kumorui ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という車軸藻類

[nazwa] というしゃじくもるい

[nazwa] to iu shaji kumorui


Nie lubić

車軸藻類がきらい

しゃじくもるいがきらい

shaji kumorui ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 車軸藻類を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しゃじくもるいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shaji kumorui o morau


Podobny do ..., jak ...

車軸藻類のような [inny rzeczownik]

しゃじくもるいのような [inny rzeczownik]

shaji kumorui no you na [inny rzeczownik]

車軸藻類のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しゃじくもるいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shaji kumorui no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

車軸藻類のはずです

しゃじくもるいなのはずです

shaji kumorui no hazu desu

車軸藻類のはずでした

しゃじくもるいのはずでした

shaji kumorui no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

車軸藻類かもしれません

しゃじくもるいかもしれません

shaji kumorui kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

車軸藻類でしょう

しゃじくもるいでしょう

shaji kumorui deshou


Pytania w zdaniach

車軸藻類 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しゃじくもるい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shaji kumorui ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

車軸藻類であれ

しゃじくもるいであれ

shaji kumorui de are


Słyszałem, że ...

車軸藻類だそうです

しゃじくもるいだそうです

shaji kumorui da sou desu

車軸藻類だったそうです

しゃじくもるいだったそうです

shaji kumorui datta sou desu


Stawać się

車軸藻類になる

しゃじくもるいになる

shaji kumorui ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

車軸藻類みたいです

しゃじくもるいみたいです

shaji kumorui mitai desu

車軸藻類みたいな

しゃじくもるいみたいな

shaji kumorui mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

車軸藻類みたいに [przymiotnik, czasownik]

しゃじくもるいみたいに [przymiotnik, czasownik]

shaji kumorui mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

車軸藻類であるな

しゃじくもるいであるな

shaji kumorui de aru na