Szczegóły słowa 髪留め | かみどめ
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||
| かみどめ |
|
|||||||
| kami dome |
Znaczenie znaków kanji
| 髪 |
włosy na głowie |
Pokaż szczegóły znaku |
| 留 |
zatrzymanie, zatrzymywanie, zamykanie |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
klamerka do włosów
spinka do włosów
opaska do włosów
spinka do włosów
opaska do włosów
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
髪留めです |
かみどめです |
kami dome desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
髪留めではありません |
かみどめではありません |
kami dome dewa arimasen |
|
|
髪留めじゃありません |
かみどめじゃありません |
kami dome ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
髪留めでした |
かみどめでした |
kami dome deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
髪留めではありませんでした |
かみどめではありませんでした |
kami dome dewa arimasen deshita |
|
|
髪留めじゃありませんでした |
かみどめじゃありませんでした |
kami dome ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
髪留めだ |
かみどめだ |
kami dome da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
髪留めじゃない |
かみどめじゃない |
kami dome ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
髪留めだった |
かみどめだった |
kami dome datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
髪留めじゃなかった |
かみどめじゃなかった |
kami dome ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
髪留めで |
かみどめで |
kami dome de |
|
|
Przeczenie
髪留めじゃなくて |
かみどめじゃなくて |
kami dome ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
髪留めでございます |
かみどめでございます |
kami dome de gozaimasu |
|
|
髪留めでござる |
かみどめでござる |
kami dome de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
髪留めがほしい |
かみどめがほしい |
kami dome ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
髪留めをほしがっている |
かみどめをほしがっている |
kami dome o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 髪留めをくれる |
[dający] [は/が] かみどめをくれる |
[dający] [wa/ga] kami dome o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に髪留めをあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にかみどめをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kami dome o ageru |
Decydować się na
髪留めにする |
かみどめにする |
kami dome ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
髪留めだって |
かみどめだって |
kami dome datte |
|
|
髪留めだったって |
かみどめだったって |
kami dome dattatte |
Forma wyjaśniająca
髪留めなんです |
かみどめなんです |
kami dome nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
髪留めだったら、... |
かみどめだったら、... |
kami dome dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
髪留めじゃなかったら、... |
かみどめじゃなかったら、... |
kami dome ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
髪留めの時、... |
かみどめのとき、... |
kami dome no toki, ... |
|
|
髪留めだった時、... |
かみどめだったとき、... |
kami dome datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
髪留めになると, ... |
かみどめになると, ... |
kami dome ni naru to, ... |
Lubić
髪留めが好き |
かみどめがすき |
kami dome ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
髪留めだといいですね |
かみどめだといいですね |
kami dome da to ii desu ne |
|
|
髪留めじゃないといいですね |
かみどめじゃないといいですね |
kami dome ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
髪留めだといいんですが |
かみどめだといいんですが |
kami dome da to ii n desu ga |
|
|
髪留めだといいんですけど |
かみどめだといいんですけど |
kami dome da to ii n desu kedo |
|
|
髪留めじゃないといいんですが |
かみどめじゃないといいんですが |
kami dome ja nai to ii n desu ga |
|
|
髪留めじゃないといいんですけど |
かみどめじゃないといいんですけど |
kami dome ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
髪留めなのに, ... |
かみどめなのに, ... |
kami dome na noni, ... |
|
|
髪留めだったのに, ... |
かみどめだったのに, ... |
kami dome datta noni, ... |
Nawet, jeśli
髪留めでも |
かみどめでも |
kami dome de mo |
Nawet, jeśli nie
髪留めじゃなくても |
かみどめじゃなくても |
kami dome ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という髪留め |
[nazwa] というかみどめ |
[nazwa] to iu kami dome |
Nie lubić
髪留めがきらい |
かみどめがきらい |
kami dome ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 髪留めを貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かみどめをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kami dome o morau |
Podobny do ..., jak ...
髪留めのような [inny rzeczownik] |
かみどめのような [inny rzeczownik] |
kami dome no you na [inny rzeczownik] |
|
|
髪留めのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
かみどめのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kami dome no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
髪留めのはずです |
かみどめなのはずです |
kami dome no hazu desu |
|
|
髪留めのはずでした |
かみどめのはずでした |
kami dome no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
髪留めかもしれません |
かみどめかもしれません |
kami dome kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
髪留めでしょう |
かみどめでしょう |
kami dome deshou |
Pytania w zdaniach
髪留め か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
かみどめ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kami dome ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
髪留めであれ |
かみどめであれ |
kami dome de are |
Słyszałem, że ...
髪留めだそうです |
かみどめだそうです |
kami dome da sou desu |
|
|
髪留めだったそうです |
かみどめだったそうです |
kami dome datta sou desu |
Stawać się
髪留めになる |
かみどめになる |
kami dome ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
髪留めみたいです |
かみどめみたいです |
kami dome mitai desu |
|
|
髪留めみたいな |
かみどめみたいな |
kami dome mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
髪留めみたいに [przymiotnik, czasownik] |
かみどめみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kami dome mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
髪留めであるな |
かみどめであるな |
kami dome de aru na |
