Szczegóły słowa 文明人 | ぶんめいじん
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||
| ぶんめいじん |
|
|||||||
| bunmeijin |
Znaczenie znaków kanji
| 文 |
zdanie, literatura, tekst literacki, styl, sztuka, dekoracja, ozdoba, figura, plan, element podstawowy na literaturę |
Pokaż szczegóły znaku |
| 明 |
jasny, słoneczny, światło |
Pokaż szczegóły znaku |
| 人 |
człowiek, osoba |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
cywilizowana osoba
cywilizowani ludzie
cywilizowani ludzie
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
文明人です |
ぶんめいじんです |
bunmeijin desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
文明人ではありません |
ぶんめいじんではありません |
bunmeijin dewa arimasen |
|
|
文明人じゃありません |
ぶんめいじんじゃありません |
bunmeijin ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
文明人でした |
ぶんめいじんでした |
bunmeijin deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
文明人ではありませんでした |
ぶんめいじんではありませんでした |
bunmeijin dewa arimasen deshita |
|
|
文明人じゃありませんでした |
ぶんめいじんじゃありませんでした |
bunmeijin ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
文明人だ |
ぶんめいじんだ |
bunmeijin da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
文明人じゃない |
ぶんめいじんじゃない |
bunmeijin ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
文明人だった |
ぶんめいじんだった |
bunmeijin datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
文明人じゃなかった |
ぶんめいじんじゃなかった |
bunmeijin ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
文明人で |
ぶんめいじんで |
bunmeijin de |
|
|
Przeczenie
文明人じゃなくて |
ぶんめいじんじゃなくて |
bunmeijin ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
文明人でございます |
ぶんめいじんでございます |
bunmeijin de gozaimasu |
|
|
文明人でござる |
ぶんめいじんでござる |
bunmeijin de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
文明人がほしい |
ぶんめいじんがほしい |
bunmeijin ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
文明人をほしがっている |
ぶんめいじんをほしがっている |
bunmeijin o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 文明人をくれる |
[dający] [は/が] ぶんめいじんをくれる |
[dający] [wa/ga] bunmeijin o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に文明人をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にぶんめいじんをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni bunmeijin o ageru |
Decydować się na
文明人にする |
ぶんめいじんにする |
bunmeijin ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
文明人だって |
ぶんめいじんだって |
bunmeijin datte |
|
|
文明人だったって |
ぶんめいじんだったって |
bunmeijin dattatte |
Forma wyjaśniająca
文明人なんです |
ぶんめいじんなんです |
bunmeijin nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
文明人だったら、... |
ぶんめいじんだったら、... |
bunmeijin dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
文明人じゃなかったら、... |
ぶんめいじんじゃなかったら、... |
bunmeijin ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
文明人の時、... |
ぶんめいじんのとき、... |
bunmeijin no toki, ... |
|
|
文明人だった時、... |
ぶんめいじんだったとき、... |
bunmeijin datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
文明人になると, ... |
ぶんめいじんになると, ... |
bunmeijin ni naru to, ... |
Lubić
文明人が好き |
ぶんめいじんがすき |
bunmeijin ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
文明人だといいですね |
ぶんめいじんだといいですね |
bunmeijin da to ii desu ne |
|
|
文明人じゃないといいですね |
ぶんめいじんじゃないといいですね |
bunmeijin ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
文明人だといいんですが |
ぶんめいじんだといいんですが |
bunmeijin da to ii n desu ga |
|
|
文明人だといいんですけど |
ぶんめいじんだといいんですけど |
bunmeijin da to ii n desu kedo |
|
|
文明人じゃないといいんですが |
ぶんめいじんじゃないといいんですが |
bunmeijin ja nai to ii n desu ga |
|
|
文明人じゃないといいんですけど |
ぶんめいじんじゃないといいんですけど |
bunmeijin ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
文明人なのに, ... |
ぶんめいじんなのに, ... |
bunmeijin na noni, ... |
|
|
文明人だったのに, ... |
ぶんめいじんだったのに, ... |
bunmeijin datta noni, ... |
Nawet, jeśli
文明人でも |
ぶんめいじんでも |
bunmeijin de mo |
Nawet, jeśli nie
文明人じゃなくても |
ぶんめいじんじゃなくても |
bunmeijin ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という文明人 |
[nazwa] というぶんめいじん |
[nazwa] to iu bunmeijin |
Nie lubić
文明人がきらい |
ぶんめいじんがきらい |
bunmeijin ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 文明人を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ぶんめいじんをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] bunmeijin o morau |
Podobny do ..., jak ...
文明人のような [inny rzeczownik] |
ぶんめいじんのような [inny rzeczownik] |
bunmeijin no you na [inny rzeczownik] |
|
|
文明人のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ぶんめいじんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
bunmeijin no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
文明人のはずです |
ぶんめいじんなのはずです |
bunmeijin no hazu desu |
|
|
文明人のはずでした |
ぶんめいじんのはずでした |
bunmeijin no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
文明人かもしれません |
ぶんめいじんかもしれません |
bunmeijin kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
文明人でしょう |
ぶんめいじんでしょう |
bunmeijin deshou |
Pytania w zdaniach
文明人 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ぶんめいじん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
bunmeijin ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
文明人であれ |
ぶんめいじんであれ |
bunmeijin de are |
Słyszałem, że ...
文明人だそうです |
ぶんめいじんだそうです |
bunmeijin da sou desu |
|
|
文明人だったそうです |
ぶんめいじんだったそうです |
bunmeijin datta sou desu |
Stawać się
文明人になる |
ぶんめいじんになる |
bunmeijin ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
文明人みたいです |
ぶんめいじんみたいです |
bunmeijin mitai desu |
|
|
文明人みたいな |
ぶんめいじんみたいな |
bunmeijin mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
文明人みたいに [przymiotnik, czasownik] |
ぶんめいじんみたいに [przymiotnik, czasownik] |
bunmeijin mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
文明人であるな |
ぶんめいじんであるな |
bunmeijin de aru na |
