小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 前医 | ぜんい

Informacje podstawowe

Słowa

ぜん
ぜんい
zen'i

Znaczenie znaków kanji

przed, przód, poprzednio, przedtem

Pokaż szczegóły znaku

doktor, medycyna

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

poprzedni lekarz
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

前医です

ぜんいです

zen'i desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

前医ではありません

ぜんいではありません

zen'i dewa arimasen

前医じゃありません

ぜんいじゃありません

zen'i ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

前医でした

ぜんいでした

zen'i deshita

Przeczenie, czas przeszły

前医ではありませんでした

ぜんいではありませんでした

zen'i dewa arimasen deshita

前医じゃありませんでした

ぜんいじゃありませんでした

zen'i ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

前医だ

ぜんいだ

zen'i da

Przeczenie, czas teraźniejszy

前医じゃない

ぜんいじゃない

zen'i ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

前医だった

ぜんいだった

zen'i datta

Przeczenie, czas przeszły

前医じゃなかった

ぜんいじゃなかった

zen'i ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

前医で

ぜんいで

zen'i de

Przeczenie

前医じゃなくて

ぜんいじゃなくて

zen'i ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

前医でございます

ぜんいでございます

zen'i de gozaimasu

前医でござる

ぜんいでござる

zen'i de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

前医がほしい

ぜんいがほしい

zen'i ga hoshii


Chcieć (III osoba)

前医をほしがっている

ぜんいをほしがっている

zen'i o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 前医をくれる

[dający] [は/が] ぜんいをくれる

[dający] [wa/ga] zen'i o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に前医をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にぜんいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni zen'i o ageru


Decydować się na

前医にする

ぜんいにする

zen'i ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

前医だって

ぜんいだって

zen'i datte

前医だったって

ぜんいだったって

zen'i dattatte


Forma wyjaśniająca

前医なんです

ぜんいなんです

zen'i nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

前医だったら、...

ぜんいだったら、...

zen'i dattara, ...

twierdzenie

前医じゃなかったら、...

ぜんいじゃなかったら、...

zen'i ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

前医の時、...

ぜんいのとき、...

zen'i no toki, ...

前医だった時、...

ぜんいだったとき、...

zen'i datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

前医になると, ...

ぜんいになると, ...

zen'i ni naru to, ...


Lubić

前医が好き

ぜんいがすき

zen'i ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

前医だといいですね

ぜんいだといいですね

zen'i da to ii desu ne

前医じゃないといいですね

ぜんいじゃないといいですね

zen'i ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

前医だといいんですが

ぜんいだといいんですが

zen'i da to ii n desu ga

前医だといいんですけど

ぜんいだといいんですけど

zen'i da to ii n desu kedo

前医じゃないといいんですが

ぜんいじゃないといいんですが

zen'i ja nai to ii n desu ga

前医じゃないといいんですけど

ぜんいじゃないといいんですけど

zen'i ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

前医なのに, ...

ぜんいなのに, ...

zen'i na noni, ...

前医だったのに, ...

ぜんいだったのに, ...

zen'i datta noni, ...


Nawet, jeśli

前医でも

ぜんいでも

zen'i de mo


Nawet, jeśli nie

前医じゃなくても

ぜんいじゃなくても

zen'i ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という前医

[nazwa] というぜんい

[nazwa] to iu zen'i


Nie lubić

前医がきらい

ぜんいがきらい

zen'i ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 前医を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ぜんいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] zen'i o morau


Podobny do ..., jak ...

前医のような [inny rzeczownik]

ぜんいのような [inny rzeczownik]

zen'i no you na [inny rzeczownik]

前医のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ぜんいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

zen'i no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

前医のはずです

ぜんいなのはずです

zen'i no hazu desu

前医のはずでした

ぜんいのはずでした

zen'i no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

前医かもしれません

ぜんいかもしれません

zen'i kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

前医でしょう

ぜんいでしょう

zen'i deshou


Pytania w zdaniach

前医 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ぜんい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

zen'i ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

前医であれ

ぜんいであれ

zen'i de are


Słyszałem, że ...

前医だそうです

ぜんいだそうです

zen'i da sou desu

前医だったそうです

ぜんいだったそうです

zen'i datta sou desu


Stawać się

前医になる

ぜんいになる

zen'i ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

前医みたいです

ぜんいみたいです

zen'i mitai desu

前医みたいな

ぜんいみたいな

zen'i mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

前医みたいに [przymiotnik, czasownik]

ぜんいみたいに [przymiotnik, czasownik]

zen'i mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

前医であるな

ぜんいであるな

zen'i de aru na