小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 個装 | こそう

Informacje podstawowe

Słowa

そう
こそう
kosou

Znaczenie znaków kanji

jednostka, klasyfikator stosowany do liczenia małych przedmiotów

Pokaż szczegóły znaku

strój, ubiór, przebranie, udawanie

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

pakowane pojedynczo
opakowanie jednostkowe
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

個装です

こそうです

kosou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

個装ではありません

こそうではありません

kosou dewa arimasen

個装じゃありません

こそうじゃありません

kosou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

個装でした

こそうでした

kosou deshita

Przeczenie, czas przeszły

個装ではありませんでした

こそうではありませんでした

kosou dewa arimasen deshita

個装じゃありませんでした

こそうじゃありませんでした

kosou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

個装だ

こそうだ

kosou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

個装じゃない

こそうじゃない

kosou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

個装だった

こそうだった

kosou datta

Przeczenie, czas przeszły

個装じゃなかった

こそうじゃなかった

kosou ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

個装で

こそうで

kosou de

Przeczenie

個装じゃなくて

こそうじゃなくて

kosou ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

個装でございます

こそうでございます

kosou de gozaimasu

個装でござる

こそうでござる

kosou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

個装がほしい

こそうがほしい

kosou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

個装をほしがっている

こそうをほしがっている

kosou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 個装をくれる

[dający] [は/が] こそうをくれる

[dający] [wa/ga] kosou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に個装をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にこそうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kosou o ageru


Decydować się na

個装にする

こそうにする

kosou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

個装だって

こそうだって

kosou datte

個装だったって

こそうだったって

kosou dattatte


Forma wyjaśniająca

個装なんです

こそうなんです

kosou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

個装だったら、...

こそうだったら、...

kosou dattara, ...

twierdzenie

個装じゃなかったら、...

こそうじゃなかったら、...

kosou ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

個装の時、...

こそうのとき、...

kosou no toki, ...

個装だった時、...

こそうだったとき、...

kosou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

個装になると, ...

こそうになると, ...

kosou ni naru to, ...


Lubić

個装が好き

こそうがすき

kosou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

個装だといいですね

こそうだといいですね

kosou da to ii desu ne

個装じゃないといいですね

こそうじゃないといいですね

kosou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

個装だといいんですが

こそうだといいんですが

kosou da to ii n desu ga

個装だといいんですけど

こそうだといいんですけど

kosou da to ii n desu kedo

個装じゃないといいんですが

こそうじゃないといいんですが

kosou ja nai to ii n desu ga

個装じゃないといいんですけど

こそうじゃないといいんですけど

kosou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

個装なのに, ...

こそうなのに, ...

kosou na noni, ...

個装だったのに, ...

こそうだったのに, ...

kosou datta noni, ...


Nawet, jeśli

個装でも

こそうでも

kosou de mo


Nawet, jeśli nie

個装じゃなくても

こそうじゃなくても

kosou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という個装

[nazwa] というこそう

[nazwa] to iu kosou


Nie lubić

個装がきらい

こそうがきらい

kosou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 個装を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こそうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kosou o morau


Podobny do ..., jak ...

個装のような [inny rzeczownik]

こそうのような [inny rzeczownik]

kosou no you na [inny rzeczownik]

個装のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

こそうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kosou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

個装のはずです

こそうなのはずです

kosou no hazu desu

個装のはずでした

こそうのはずでした

kosou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

個装かもしれません

こそうかもしれません

kosou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

個装でしょう

こそうでしょう

kosou deshou


Pytania w zdaniach

個装 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

こそう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kosou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

個装であれ

こそうであれ

kosou de are


Słyszałem, że ...

個装だそうです

こそうだそうです

kosou da sou desu

個装だったそうです

こそうだったそうです

kosou datta sou desu


Stawać się

個装になる

こそうになる

kosou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

個装みたいです

こそうみたいです

kosou mitai desu

個装みたいな

こそうみたいな

kosou mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

個装みたいに [przymiotnik, czasownik]

こそうみたいに [przymiotnik, czasownik]

kosou mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

個装であるな

こそうであるな

kosou de aru na