小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 諸法実相 | しょほうじっそう

Informacje podstawowe

Słowa

しょほうじっそう
諸法実相
しょほうじっそう
shohou jissou

Znaczenie znaków kanji

przeróżny, rozmaity, różny, dużo, wiele, kilka, parę, razem

Pokaż szczegóły znaku

metoda, prawo, reguła, zasada, sposób, model, system, doktryna

Pokaż szczegóły znaku

prawda, rzeczywistość, nasienie, ziarno, owoc, orzech

Pokaż szczegóły znaku

inter-, między, pomiędzy, wzajemny, wzajemnie, razem, sobie wzajemnie, sekretarz stanu, radny, aspekt, faza, fizjonomika

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

koncepcja, że wszystkie rzeczy i zjawiska odzwierciedlają prawdę
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
buddyzm

Dodatkowe atrybuty


Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

諸法実相です

しょほうじっそうです

shohou jissou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

諸法実相ではありません

しょほうじっそうではありません

shohou jissou dewa arimasen

諸法実相じゃありません

しょほうじっそうじゃありません

shohou jissou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

諸法実相でした

しょほうじっそうでした

shohou jissou deshita

Przeczenie, czas przeszły

諸法実相ではありませんでした

しょほうじっそうではありませんでした

shohou jissou dewa arimasen deshita

諸法実相じゃありませんでした

しょほうじっそうじゃありませんでした

shohou jissou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

諸法実相だ

しょほうじっそうだ

shohou jissou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

諸法実相じゃない

しょほうじっそうじゃない

shohou jissou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

諸法実相だった

しょほうじっそうだった

shohou jissou datta

Przeczenie, czas przeszły

諸法実相じゃなかった

しょほうじっそうじゃなかった

shohou jissou ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

諸法実相で

しょほうじっそうで

shohou jissou de

Przeczenie

諸法実相じゃなくて

しょほうじっそうじゃなくて

shohou jissou ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

諸法実相でございます

しょほうじっそうでございます

shohou jissou de gozaimasu

諸法実相でござる

しょほうじっそうでござる

shohou jissou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

諸法実相がほしい

しょほうじっそうがほしい

shohou jissou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

諸法実相をほしがっている

しょほうじっそうをほしがっている

shohou jissou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 諸法実相をくれる

[dający] [は/が] しょほうじっそうをくれる

[dający] [wa/ga] shohou jissou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に諸法実相をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしょほうじっそうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shohou jissou o ageru


Decydować się na

諸法実相にする

しょほうじっそうにする

shohou jissou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

諸法実相だって

しょほうじっそうだって

shohou jissou datte

諸法実相だったって

しょほうじっそうだったって

shohou jissou dattatte


Forma wyjaśniająca

諸法実相なんです

しょほうじっそうなんです

shohou jissou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

諸法実相だったら、...

しょほうじっそうだったら、...

shohou jissou dattara, ...

twierdzenie

諸法実相じゃなかったら、...

しょほうじっそうじゃなかったら、...

shohou jissou ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

諸法実相の時、...

しょほうじっそうのとき、...

shohou jissou no toki, ...

諸法実相だった時、...

しょほうじっそうだったとき、...

shohou jissou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

諸法実相になると, ...

しょほうじっそうになると, ...

shohou jissou ni naru to, ...


Lubić

諸法実相が好き

しょほうじっそうがすき

shohou jissou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

諸法実相だといいですね

しょほうじっそうだといいですね

shohou jissou da to ii desu ne

諸法実相じゃないといいですね

しょほうじっそうじゃないといいですね

shohou jissou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

諸法実相だといいんですが

しょほうじっそうだといいんですが

shohou jissou da to ii n desu ga

諸法実相だといいんですけど

しょほうじっそうだといいんですけど

shohou jissou da to ii n desu kedo

諸法実相じゃないといいんですが

しょほうじっそうじゃないといいんですが

shohou jissou ja nai to ii n desu ga

諸法実相じゃないといいんですけど

しょほうじっそうじゃないといいんですけど

shohou jissou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

諸法実相なのに, ...

しょほうじっそうなのに, ...

shohou jissou na noni, ...

諸法実相だったのに, ...

しょほうじっそうだったのに, ...

shohou jissou datta noni, ...


Nawet, jeśli

諸法実相でも

しょほうじっそうでも

shohou jissou de mo


Nawet, jeśli nie

諸法実相じゃなくても

しょほうじっそうじゃなくても

shohou jissou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という諸法実相

[nazwa] というしょほうじっそう

[nazwa] to iu shohou jissou


Nie lubić

諸法実相がきらい

しょほうじっそうがきらい

shohou jissou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 諸法実相を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しょほうじっそうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shohou jissou o morau


Podobny do ..., jak ...

諸法実相のような [inny rzeczownik]

しょほうじっそうのような [inny rzeczownik]

shohou jissou no you na [inny rzeczownik]

諸法実相のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しょほうじっそうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shohou jissou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

諸法実相のはずです

しょほうじっそうなのはずです

shohou jissou no hazu desu

諸法実相のはずでした

しょほうじっそうのはずでした

shohou jissou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

諸法実相かもしれません

しょほうじっそうかもしれません

shohou jissou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

諸法実相でしょう

しょほうじっそうでしょう

shohou jissou deshou


Pytania w zdaniach

諸法実相 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しょほうじっそう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shohou jissou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

諸法実相であれ

しょほうじっそうであれ

shohou jissou de are


Słyszałem, że ...

諸法実相だそうです

しょほうじっそうだそうです

shohou jissou da sou desu

諸法実相だったそうです

しょほうじっそうだったそうです

shohou jissou datta sou desu


Stawać się

諸法実相になる

しょほうじっそうになる

shohou jissou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

諸法実相みたいです

しょほうじっそうみたいです

shohou jissou mitai desu

諸法実相みたいな

しょほうじっそうみたいな

shohou jissou mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

諸法実相みたいに [przymiotnik, czasownik]

しょほうじっそうみたいに [przymiotnik, czasownik]

shohou jissou mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

諸法実相であるな

しょほうじっそうであるな

shohou jissou de aru na