Szczegóły słowa 貯蔵物 | ちょぞうぶつ
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||
| ちょぞうぶつ |
|
|||||||
| chozoubutsu |
Znaczenie znaków kanji
| 貯 |
oszczędności, oszczędzanie, odkładanie, magazynowanie, przechowywanie, gromadzenie, noszenie wąsów |
Pokaż szczegóły znaku |
| 蔵 |
magazyn, schowek, hodowanie, ukrywanie, własny, mieć, posiadanie |
Pokaż szczegóły znaku |
| 物 |
rzecz, przedmiot, kwestia, sprawa |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
zapasy
zaopatrzenie
rezerwy
składy
zaopatrzenie
rezerwy
składy
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
貯蔵物です |
ちょぞうぶつです |
chozoubutsu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
貯蔵物ではありません |
ちょぞうぶつではありません |
chozoubutsu dewa arimasen |
|
|
貯蔵物じゃありません |
ちょぞうぶつじゃありません |
chozoubutsu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
貯蔵物でした |
ちょぞうぶつでした |
chozoubutsu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
貯蔵物ではありませんでした |
ちょぞうぶつではありませんでした |
chozoubutsu dewa arimasen deshita |
|
|
貯蔵物じゃありませんでした |
ちょぞうぶつじゃありませんでした |
chozoubutsu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
貯蔵物だ |
ちょぞうぶつだ |
chozoubutsu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
貯蔵物じゃない |
ちょぞうぶつじゃない |
chozoubutsu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
貯蔵物だった |
ちょぞうぶつだった |
chozoubutsu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
貯蔵物じゃなかった |
ちょぞうぶつじゃなかった |
chozoubutsu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
貯蔵物で |
ちょぞうぶつで |
chozoubutsu de |
|
|
Przeczenie
貯蔵物じゃなくて |
ちょぞうぶつじゃなくて |
chozoubutsu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
貯蔵物でございます |
ちょぞうぶつでございます |
chozoubutsu de gozaimasu |
|
|
貯蔵物でござる |
ちょぞうぶつでござる |
chozoubutsu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
貯蔵物がほしい |
ちょぞうぶつがほしい |
chozoubutsu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
貯蔵物をほしがっている |
ちょぞうぶつをほしがっている |
chozoubutsu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 貯蔵物をくれる |
[dający] [は/が] ちょぞうぶつをくれる |
[dający] [wa/ga] chozoubutsu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に貯蔵物をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にちょぞうぶつをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni chozoubutsu o ageru |
Decydować się na
貯蔵物にする |
ちょぞうぶつにする |
chozoubutsu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
貯蔵物だって |
ちょぞうぶつだって |
chozoubutsu datte |
|
|
貯蔵物だったって |
ちょぞうぶつだったって |
chozoubutsu dattatte |
Forma wyjaśniająca
貯蔵物なんです |
ちょぞうぶつなんです |
chozoubutsu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
貯蔵物だったら、... |
ちょぞうぶつだったら、... |
chozoubutsu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
貯蔵物じゃなかったら、... |
ちょぞうぶつじゃなかったら、... |
chozoubutsu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
貯蔵物の時、... |
ちょぞうぶつのとき、... |
chozoubutsu no toki, ... |
|
|
貯蔵物だった時、... |
ちょぞうぶつだったとき、... |
chozoubutsu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
貯蔵物になると, ... |
ちょぞうぶつになると, ... |
chozoubutsu ni naru to, ... |
Lubić
貯蔵物が好き |
ちょぞうぶつがすき |
chozoubutsu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
貯蔵物だといいですね |
ちょぞうぶつだといいですね |
chozoubutsu da to ii desu ne |
|
|
貯蔵物じゃないといいですね |
ちょぞうぶつじゃないといいですね |
chozoubutsu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
貯蔵物だといいんですが |
ちょぞうぶつだといいんですが |
chozoubutsu da to ii n desu ga |
|
|
貯蔵物だといいんですけど |
ちょぞうぶつだといいんですけど |
chozoubutsu da to ii n desu kedo |
|
|
貯蔵物じゃないといいんですが |
ちょぞうぶつじゃないといいんですが |
chozoubutsu ja nai to ii n desu ga |
|
|
貯蔵物じゃないといいんですけど |
ちょぞうぶつじゃないといいんですけど |
chozoubutsu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
貯蔵物なのに, ... |
ちょぞうぶつなのに, ... |
chozoubutsu na noni, ... |
|
|
貯蔵物だったのに, ... |
ちょぞうぶつだったのに, ... |
chozoubutsu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
貯蔵物でも |
ちょぞうぶつでも |
chozoubutsu de mo |
Nawet, jeśli nie
貯蔵物じゃなくても |
ちょぞうぶつじゃなくても |
chozoubutsu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という貯蔵物 |
[nazwa] というちょぞうぶつ |
[nazwa] to iu chozoubutsu |
Nie lubić
貯蔵物がきらい |
ちょぞうぶつがきらい |
chozoubutsu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 貯蔵物を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ちょぞうぶつをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] chozoubutsu o morau |
Podobny do ..., jak ...
貯蔵物のような [inny rzeczownik] |
ちょぞうぶつのような [inny rzeczownik] |
chozoubutsu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
貯蔵物のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ちょぞうぶつのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
chozoubutsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
貯蔵物のはずです |
ちょぞうぶつなのはずです |
chozoubutsu no hazu desu |
|
|
貯蔵物のはずでした |
ちょぞうぶつのはずでした |
chozoubutsu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
貯蔵物かもしれません |
ちょぞうぶつかもしれません |
chozoubutsu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
貯蔵物でしょう |
ちょぞうぶつでしょう |
chozoubutsu deshou |
Pytania w zdaniach
貯蔵物 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ちょぞうぶつ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
chozoubutsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
貯蔵物であれ |
ちょぞうぶつであれ |
chozoubutsu de are |
Słyszałem, że ...
貯蔵物だそうです |
ちょぞうぶつだそうです |
chozoubutsu da sou desu |
|
|
貯蔵物だったそうです |
ちょぞうぶつだったそうです |
chozoubutsu datta sou desu |
Stawać się
貯蔵物になる |
ちょぞうぶつになる |
chozoubutsu ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
貯蔵物みたいです |
ちょぞうぶつみたいです |
chozoubutsu mitai desu |
|
|
貯蔵物みたいな |
ちょぞうぶつみたいな |
chozoubutsu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
貯蔵物みたいに [przymiotnik, czasownik] |
ちょぞうぶつみたいに [przymiotnik, czasownik] |
chozoubutsu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
貯蔵物であるな |
ちょぞうぶつであるな |
chozoubutsu de aru na |
