Szczegóły słowa 小塊 | しょうかい
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| しょうかい |
|
|||||
| shoukai |
Znaczenie znaków kanji
| 小 |
mały, drobny |
Pokaż szczegóły znaku |
| 塊 |
gruda, bryła, kawał, kawałek, masa |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
???
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
小塊です |
しょうかいです |
shoukai desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
小塊ではありません |
しょうかいではありません |
shoukai dewa arimasen |
|
|
小塊じゃありません |
しょうかいじゃありません |
shoukai ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
小塊でした |
しょうかいでした |
shoukai deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
小塊ではありませんでした |
しょうかいではありませんでした |
shoukai dewa arimasen deshita |
|
|
小塊じゃありませんでした |
しょうかいじゃありませんでした |
shoukai ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
小塊だ |
しょうかいだ |
shoukai da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
小塊じゃない |
しょうかいじゃない |
shoukai ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
小塊だった |
しょうかいだった |
shoukai datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
小塊じゃなかった |
しょうかいじゃなかった |
shoukai ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
小塊で |
しょうかいで |
shoukai de |
|
|
Przeczenie
小塊じゃなくて |
しょうかいじゃなくて |
shoukai ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
小塊でございます |
しょうかいでございます |
shoukai de gozaimasu |
|
|
小塊でござる |
しょうかいでござる |
shoukai de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
小塊がほしい |
しょうかいがほしい |
shoukai ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
小塊をほしがっている |
しょうかいをほしがっている |
shoukai o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 小塊をくれる |
[dający] [は/が] しょうかいをくれる |
[dający] [wa/ga] shoukai o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に小塊をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にしょうかいをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shoukai o ageru |
Decydować się na
小塊にする |
しょうかいにする |
shoukai ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
小塊だって |
しょうかいだって |
shoukai datte |
|
|
小塊だったって |
しょうかいだったって |
shoukai dattatte |
Forma wyjaśniająca
小塊なんです |
しょうかいなんです |
shoukai nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
小塊だったら、... |
しょうかいだったら、... |
shoukai dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
小塊じゃなかったら、... |
しょうかいじゃなかったら、... |
shoukai ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
小塊の時、... |
しょうかいのとき、... |
shoukai no toki, ... |
|
|
小塊だった時、... |
しょうかいだったとき、... |
shoukai datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
小塊になると, ... |
しょうかいになると, ... |
shoukai ni naru to, ... |
Lubić
小塊が好き |
しょうかいがすき |
shoukai ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
小塊だといいですね |
しょうかいだといいですね |
shoukai da to ii desu ne |
|
|
小塊じゃないといいですね |
しょうかいじゃないといいですね |
shoukai ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
小塊だといいんですが |
しょうかいだといいんですが |
shoukai da to ii n desu ga |
|
|
小塊だといいんですけど |
しょうかいだといいんですけど |
shoukai da to ii n desu kedo |
|
|
小塊じゃないといいんですが |
しょうかいじゃないといいんですが |
shoukai ja nai to ii n desu ga |
|
|
小塊じゃないといいんですけど |
しょうかいじゃないといいんですけど |
shoukai ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
小塊なのに, ... |
しょうかいなのに, ... |
shoukai na noni, ... |
|
|
小塊だったのに, ... |
しょうかいだったのに, ... |
shoukai datta noni, ... |
Nawet, jeśli
小塊でも |
しょうかいでも |
shoukai de mo |
Nawet, jeśli nie
小塊じゃなくても |
しょうかいじゃなくても |
shoukai ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という小塊 |
[nazwa] というしょうかい |
[nazwa] to iu shoukai |
Nie lubić
小塊がきらい |
しょうかいがきらい |
shoukai ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 小塊を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しょうかいをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shoukai o morau |
Podobny do ..., jak ...
小塊のような [inny rzeczownik] |
しょうかいのような [inny rzeczownik] |
shoukai no you na [inny rzeczownik] |
|
|
小塊のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
しょうかいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
shoukai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
小塊のはずです |
しょうかいなのはずです |
shoukai no hazu desu |
|
|
小塊のはずでした |
しょうかいのはずでした |
shoukai no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
小塊かもしれません |
しょうかいかもしれません |
shoukai kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
小塊でしょう |
しょうかいでしょう |
shoukai deshou |
Pytania w zdaniach
小塊 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
しょうかい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
shoukai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
小塊であれ |
しょうかいであれ |
shoukai de are |
Słyszałem, że ...
小塊だそうです |
しょうかいだそうです |
shoukai da sou desu |
|
|
小塊だったそうです |
しょうかいだったそうです |
shoukai datta sou desu |
Stawać się
小塊になる |
しょうかいになる |
shoukai ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
小塊みたいです |
しょうかいみたいです |
shoukai mitai desu |
|
|
小塊みたいな |
しょうかいみたいな |
shoukai mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
小塊みたいに [przymiotnik, czasownik] |
しょうかいみたいに [przymiotnik, czasownik] |
shoukai mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
小塊であるな |
しょうかいであるな |
shoukai de aru na |
