小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 小塊 | しょうかい

Informacje podstawowe

Słowa

しょう かい
しょうかい
shoukai

Znaczenie znaków kanji

mały, drobny

Pokaż szczegóły znaku

gruda, bryła, kawał, kawałek, masa

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

???
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

小塊です

しょうかいです

shoukai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

小塊ではありません

しょうかいではありません

shoukai dewa arimasen

小塊じゃありません

しょうかいじゃありません

shoukai ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

小塊でした

しょうかいでした

shoukai deshita

Przeczenie, czas przeszły

小塊ではありませんでした

しょうかいではありませんでした

shoukai dewa arimasen deshita

小塊じゃありませんでした

しょうかいじゃありませんでした

shoukai ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

小塊だ

しょうかいだ

shoukai da

Przeczenie, czas teraźniejszy

小塊じゃない

しょうかいじゃない

shoukai ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

小塊だった

しょうかいだった

shoukai datta

Przeczenie, czas przeszły

小塊じゃなかった

しょうかいじゃなかった

shoukai ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

小塊で

しょうかいで

shoukai de

Przeczenie

小塊じゃなくて

しょうかいじゃなくて

shoukai ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

小塊でございます

しょうかいでございます

shoukai de gozaimasu

小塊でござる

しょうかいでござる

shoukai de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

小塊がほしい

しょうかいがほしい

shoukai ga hoshii


Chcieć (III osoba)

小塊をほしがっている

しょうかいをほしがっている

shoukai o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 小塊をくれる

[dający] [は/が] しょうかいをくれる

[dający] [wa/ga] shoukai o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に小塊をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしょうかいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shoukai o ageru


Decydować się na

小塊にする

しょうかいにする

shoukai ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

小塊だって

しょうかいだって

shoukai datte

小塊だったって

しょうかいだったって

shoukai dattatte


Forma wyjaśniająca

小塊なんです

しょうかいなんです

shoukai nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

小塊だったら、...

しょうかいだったら、...

shoukai dattara, ...

twierdzenie

小塊じゃなかったら、...

しょうかいじゃなかったら、...

shoukai ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

小塊の時、...

しょうかいのとき、...

shoukai no toki, ...

小塊だった時、...

しょうかいだったとき、...

shoukai datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

小塊になると, ...

しょうかいになると, ...

shoukai ni naru to, ...


Lubić

小塊が好き

しょうかいがすき

shoukai ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

小塊だといいですね

しょうかいだといいですね

shoukai da to ii desu ne

小塊じゃないといいですね

しょうかいじゃないといいですね

shoukai ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

小塊だといいんですが

しょうかいだといいんですが

shoukai da to ii n desu ga

小塊だといいんですけど

しょうかいだといいんですけど

shoukai da to ii n desu kedo

小塊じゃないといいんですが

しょうかいじゃないといいんですが

shoukai ja nai to ii n desu ga

小塊じゃないといいんですけど

しょうかいじゃないといいんですけど

shoukai ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

小塊なのに, ...

しょうかいなのに, ...

shoukai na noni, ...

小塊だったのに, ...

しょうかいだったのに, ...

shoukai datta noni, ...


Nawet, jeśli

小塊でも

しょうかいでも

shoukai de mo


Nawet, jeśli nie

小塊じゃなくても

しょうかいじゃなくても

shoukai ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という小塊

[nazwa] というしょうかい

[nazwa] to iu shoukai


Nie lubić

小塊がきらい

しょうかいがきらい

shoukai ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 小塊を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しょうかいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shoukai o morau


Podobny do ..., jak ...

小塊のような [inny rzeczownik]

しょうかいのような [inny rzeczownik]

shoukai no you na [inny rzeczownik]

小塊のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しょうかいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shoukai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

小塊のはずです

しょうかいなのはずです

shoukai no hazu desu

小塊のはずでした

しょうかいのはずでした

shoukai no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

小塊かもしれません

しょうかいかもしれません

shoukai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

小塊でしょう

しょうかいでしょう

shoukai deshou


Pytania w zdaniach

小塊 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しょうかい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shoukai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

小塊であれ

しょうかいであれ

shoukai de are


Słyszałem, że ...

小塊だそうです

しょうかいだそうです

shoukai da sou desu

小塊だったそうです

しょうかいだったそうです

shoukai datta sou desu


Stawać się

小塊になる

しょうかいになる

shoukai ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

小塊みたいです

しょうかいみたいです

shoukai mitai desu

小塊みたいな

しょうかいみたいな

shoukai mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

小塊みたいに [przymiotnik, czasownik]

しょうかいみたいに [przymiotnik, czasownik]

shoukai mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

小塊であるな

しょうかいであるな

shoukai de aru na