小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 定散二善 | じょうさんにぜん

Informacje podstawowe

Słowa

じょう さん ぜん
じょうさんにぜん
jousan nizen

Znaczenie znaków kanji

ustalanie, określanie, postanawianie, decydowanie

Pokaż szczegóły znaku

rozrzucanie, rozsypywanie, rozpraszanie, rozpędzanie, wydawanie, marnotrawienie

Pokaż szczegóły znaku

dwa, element podstawowy kanji 'dwa'

Pokaż szczegóły znaku

cnotliwy, prawy, dobry, dobroć, dobre serce, uprzejmość

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

zdrowotność podczas medytacji i codziennych spraw
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
buddyzm

Dodatkowe atrybuty


Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

定散二善です

じょうさんにぜんです

jousan nizen desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

定散二善ではありません

じょうさんにぜんではありません

jousan nizen dewa arimasen

定散二善じゃありません

じょうさんにぜんじゃありません

jousan nizen ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

定散二善でした

じょうさんにぜんでした

jousan nizen deshita

Przeczenie, czas przeszły

定散二善ではありませんでした

じょうさんにぜんではありませんでした

jousan nizen dewa arimasen deshita

定散二善じゃありませんでした

じょうさんにぜんじゃありませんでした

jousan nizen ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

定散二善だ

じょうさんにぜんだ

jousan nizen da

Przeczenie, czas teraźniejszy

定散二善じゃない

じょうさんにぜんじゃない

jousan nizen ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

定散二善だった

じょうさんにぜんだった

jousan nizen datta

Przeczenie, czas przeszły

定散二善じゃなかった

じょうさんにぜんじゃなかった

jousan nizen ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

定散二善で

じょうさんにぜんで

jousan nizen de

Przeczenie

定散二善じゃなくて

じょうさんにぜんじゃなくて

jousan nizen ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

定散二善でございます

じょうさんにぜんでございます

jousan nizen de gozaimasu

定散二善でござる

じょうさんにぜんでござる

jousan nizen de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

定散二善がほしい

じょうさんにぜんがほしい

jousan nizen ga hoshii


Chcieć (III osoba)

定散二善をほしがっている

じょうさんにぜんをほしがっている

jousan nizen o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 定散二善をくれる

[dający] [は/が] じょうさんにぜんをくれる

[dający] [wa/ga] jousan nizen o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に定散二善をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にじょうさんにぜんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni jousan nizen o ageru


Decydować się na

定散二善にする

じょうさんにぜんにする

jousan nizen ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

定散二善だって

じょうさんにぜんだって

jousan nizen datte

定散二善だったって

じょうさんにぜんだったって

jousan nizen dattatte


Forma wyjaśniająca

定散二善なんです

じょうさんにぜんなんです

jousan nizen nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

定散二善だったら、...

じょうさんにぜんだったら、...

jousan nizen dattara, ...

twierdzenie

定散二善じゃなかったら、...

じょうさんにぜんじゃなかったら、...

jousan nizen ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

定散二善の時、...

じょうさんにぜんのとき、...

jousan nizen no toki, ...

定散二善だった時、...

じょうさんにぜんだったとき、...

jousan nizen datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

定散二善になると, ...

じょうさんにぜんになると, ...

jousan nizen ni naru to, ...


Lubić

定散二善が好き

じょうさんにぜんがすき

jousan nizen ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

定散二善だといいですね

じょうさんにぜんだといいですね

jousan nizen da to ii desu ne

定散二善じゃないといいですね

じょうさんにぜんじゃないといいですね

jousan nizen ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

定散二善だといいんですが

じょうさんにぜんだといいんですが

jousan nizen da to ii n desu ga

定散二善だといいんですけど

じょうさんにぜんだといいんですけど

jousan nizen da to ii n desu kedo

定散二善じゃないといいんですが

じょうさんにぜんじゃないといいんですが

jousan nizen ja nai to ii n desu ga

定散二善じゃないといいんですけど

じょうさんにぜんじゃないといいんですけど

jousan nizen ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

定散二善なのに, ...

じょうさんにぜんなのに, ...

jousan nizen na noni, ...

定散二善だったのに, ...

じょうさんにぜんだったのに, ...

jousan nizen datta noni, ...


Nawet, jeśli

定散二善でも

じょうさんにぜんでも

jousan nizen de mo


Nawet, jeśli nie

定散二善じゃなくても

じょうさんにぜんじゃなくても

jousan nizen ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という定散二善

[nazwa] というじょうさんにぜん

[nazwa] to iu jousan nizen


Nie lubić

定散二善がきらい

じょうさんにぜんがきらい

jousan nizen ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 定散二善を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] じょうさんにぜんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] jousan nizen o morau


Podobny do ..., jak ...

定散二善のような [inny rzeczownik]

じょうさんにぜんのような [inny rzeczownik]

jousan nizen no you na [inny rzeczownik]

定散二善のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

じょうさんにぜんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

jousan nizen no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

定散二善のはずです

じょうさんにぜんなのはずです

jousan nizen no hazu desu

定散二善のはずでした

じょうさんにぜんのはずでした

jousan nizen no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

定散二善かもしれません

じょうさんにぜんかもしれません

jousan nizen kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

定散二善でしょう

じょうさんにぜんでしょう

jousan nizen deshou


Pytania w zdaniach

定散二善 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

じょうさんにぜん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

jousan nizen ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

定散二善であれ

じょうさんにぜんであれ

jousan nizen de are


Słyszałem, że ...

定散二善だそうです

じょうさんにぜんだそうです

jousan nizen da sou desu

定散二善だったそうです

じょうさんにぜんだったそうです

jousan nizen datta sou desu


Stawać się

定散二善になる

じょうさんにぜんになる

jousan nizen ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

定散二善みたいです

じょうさんにぜんみたいです

jousan nizen mitai desu

定散二善みたいな

じょうさんにぜんみたいな

jousan nizen mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

定散二善みたいに [przymiotnik, czasownik]

じょうさんにぜんみたいに [przymiotnik, czasownik]

jousan nizen mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

定散二善であるな

じょうさんにぜんであるな

jousan nizen de aru na