小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 中間集計 | ちゅうかんしゅうけい

Informacje podstawowe

Słowa

ちゅう かん しゅう けい
ちゅうかんしゅうけい
chuukan shuukei

Znaczenie znaków kanji

środek, pomiędzy, średni, przeciętny, wewnątrz, podczas, w czasie, przez

Pokaż szczegóły znaku

przerwa, odstęp, interwał, pomiędzy, przestrzeń

Pokaż szczegóły znaku

zbierać się, spotykać się, zgromadzenie, rój, chmara, stado

Pokaż szczegóły znaku

plan, wykres, schemat, mierzenie, miara

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

wstępne rezultaty
wyniki pośrednie
wynik w toku
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

中間集計です

ちゅうかんしゅうけいです

chuukan shuukei desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

中間集計ではありません

ちゅうかんしゅうけいではありません

chuukan shuukei dewa arimasen

中間集計じゃありません

ちゅうかんしゅうけいじゃありません

chuukan shuukei ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

中間集計でした

ちゅうかんしゅうけいでした

chuukan shuukei deshita

Przeczenie, czas przeszły

中間集計ではありませんでした

ちゅうかんしゅうけいではありませんでした

chuukan shuukei dewa arimasen deshita

中間集計じゃありませんでした

ちゅうかんしゅうけいじゃありませんでした

chuukan shuukei ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

中間集計だ

ちゅうかんしゅうけいだ

chuukan shuukei da

Przeczenie, czas teraźniejszy

中間集計じゃない

ちゅうかんしゅうけいじゃない

chuukan shuukei ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

中間集計だった

ちゅうかんしゅうけいだった

chuukan shuukei datta

Przeczenie, czas przeszły

中間集計じゃなかった

ちゅうかんしゅうけいじゃなかった

chuukan shuukei ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

中間集計で

ちゅうかんしゅうけいで

chuukan shuukei de

Przeczenie

中間集計じゃなくて

ちゅうかんしゅうけいじゃなくて

chuukan shuukei ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

中間集計でございます

ちゅうかんしゅうけいでございます

chuukan shuukei de gozaimasu

中間集計でござる

ちゅうかんしゅうけいでござる

chuukan shuukei de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

中間集計がほしい

ちゅうかんしゅうけいがほしい

chuukan shuukei ga hoshii


Chcieć (III osoba)

中間集計をほしがっている

ちゅうかんしゅうけいをほしがっている

chuukan shuukei o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 中間集計をくれる

[dający] [は/が] ちゅうかんしゅうけいをくれる

[dający] [wa/ga] chuukan shuukei o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に中間集計をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にちゅうかんしゅうけいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni chuukan shuukei o ageru


Decydować się na

中間集計にする

ちゅうかんしゅうけいにする

chuukan shuukei ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

中間集計だって

ちゅうかんしゅうけいだって

chuukan shuukei datte

中間集計だったって

ちゅうかんしゅうけいだったって

chuukan shuukei dattatte


Forma wyjaśniająca

中間集計なんです

ちゅうかんしゅうけいなんです

chuukan shuukei nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

中間集計だったら、...

ちゅうかんしゅうけいだったら、...

chuukan shuukei dattara, ...

twierdzenie

中間集計じゃなかったら、...

ちゅうかんしゅうけいじゃなかったら、...

chuukan shuukei ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

中間集計の時、...

ちゅうかんしゅうけいのとき、...

chuukan shuukei no toki, ...

中間集計だった時、...

ちゅうかんしゅうけいだったとき、...

chuukan shuukei datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

中間集計になると, ...

ちゅうかんしゅうけいになると, ...

chuukan shuukei ni naru to, ...


Lubić

中間集計が好き

ちゅうかんしゅうけいがすき

chuukan shuukei ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

中間集計だといいですね

ちゅうかんしゅうけいだといいですね

chuukan shuukei da to ii desu ne

中間集計じゃないといいですね

ちゅうかんしゅうけいじゃないといいですね

chuukan shuukei ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

中間集計だといいんですが

ちゅうかんしゅうけいだといいんですが

chuukan shuukei da to ii n desu ga

中間集計だといいんですけど

ちゅうかんしゅうけいだといいんですけど

chuukan shuukei da to ii n desu kedo

中間集計じゃないといいんですが

ちゅうかんしゅうけいじゃないといいんですが

chuukan shuukei ja nai to ii n desu ga

中間集計じゃないといいんですけど

ちゅうかんしゅうけいじゃないといいんですけど

chuukan shuukei ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

中間集計なのに, ...

ちゅうかんしゅうけいなのに, ...

chuukan shuukei na noni, ...

中間集計だったのに, ...

ちゅうかんしゅうけいだったのに, ...

chuukan shuukei datta noni, ...


Nawet, jeśli

中間集計でも

ちゅうかんしゅうけいでも

chuukan shuukei de mo


Nawet, jeśli nie

中間集計じゃなくても

ちゅうかんしゅうけいじゃなくても

chuukan shuukei ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という中間集計

[nazwa] というちゅうかんしゅうけい

[nazwa] to iu chuukan shuukei


Nie lubić

中間集計がきらい

ちゅうかんしゅうけいがきらい

chuukan shuukei ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 中間集計を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ちゅうかんしゅうけいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] chuukan shuukei o morau


Podobny do ..., jak ...

中間集計のような [inny rzeczownik]

ちゅうかんしゅうけいのような [inny rzeczownik]

chuukan shuukei no you na [inny rzeczownik]

中間集計のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ちゅうかんしゅうけいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

chuukan shuukei no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

中間集計のはずです

ちゅうかんしゅうけいなのはずです

chuukan shuukei no hazu desu

中間集計のはずでした

ちゅうかんしゅうけいのはずでした

chuukan shuukei no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

中間集計かもしれません

ちゅうかんしゅうけいかもしれません

chuukan shuukei kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

中間集計でしょう

ちゅうかんしゅうけいでしょう

chuukan shuukei deshou


Pytania w zdaniach

中間集計 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ちゅうかんしゅうけい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

chuukan shuukei ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

中間集計であれ

ちゅうかんしゅうけいであれ

chuukan shuukei de are


Słyszałem, że ...

中間集計だそうです

ちゅうかんしゅうけいだそうです

chuukan shuukei da sou desu

中間集計だったそうです

ちゅうかんしゅうけいだったそうです

chuukan shuukei datta sou desu


Stawać się

中間集計になる

ちゅうかんしゅうけいになる

chuukan shuukei ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

中間集計みたいです

ちゅうかんしゅうけいみたいです

chuukan shuukei mitai desu

中間集計みたいな

ちゅうかんしゅうけいみたいな

chuukan shuukei mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

中間集計みたいに [przymiotnik, czasownik]

ちゅうかんしゅうけいみたいに [przymiotnik, czasownik]

chuukan shuukei mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

中間集計であるな

ちゅうかんしゅうけいであるな

chuukan shuukei de aru na