小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 諸車 | しょしゃ

Informacje podstawowe

Słowa

しょ しゃ
しょしゃ
shosha

Znaczenie znaków kanji

przeróżny, rozmaity, różny, dużo, wiele, kilka, parę, razem

Pokaż szczegóły znaku

samochód, pojazd

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

pojazdy wszystkich typów
wszystkie pojazdy
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
odnośnik do innych słów: 諸車通行止

Dodatkowe atrybuty

słowo powiązanie

諸車通行止, しょしゃつうこうどめ, shosha tsuukoudome


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

諸車です

しょしゃです

shosha desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

諸車ではありません

しょしゃではありません

shosha dewa arimasen

諸車じゃありません

しょしゃじゃありません

shosha ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

諸車でした

しょしゃでした

shosha deshita

Przeczenie, czas przeszły

諸車ではありませんでした

しょしゃではありませんでした

shosha dewa arimasen deshita

諸車じゃありませんでした

しょしゃじゃありませんでした

shosha ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

諸車だ

しょしゃだ

shosha da

Przeczenie, czas teraźniejszy

諸車じゃない

しょしゃじゃない

shosha ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

諸車だった

しょしゃだった

shosha datta

Przeczenie, czas przeszły

諸車じゃなかった

しょしゃじゃなかった

shosha ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

諸車で

しょしゃで

shosha de

Przeczenie

諸車じゃなくて

しょしゃじゃなくて

shosha ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

諸車でございます

しょしゃでございます

shosha de gozaimasu

諸車でござる

しょしゃでござる

shosha de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

諸車がほしい

しょしゃがほしい

shosha ga hoshii


Chcieć (III osoba)

諸車をほしがっている

しょしゃをほしがっている

shosha o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 諸車をくれる

[dający] [は/が] しょしゃをくれる

[dający] [wa/ga] shosha o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に諸車をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしょしゃをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shosha o ageru


Decydować się na

諸車にする

しょしゃにする

shosha ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

諸車だって

しょしゃだって

shosha datte

諸車だったって

しょしゃだったって

shosha dattatte


Forma wyjaśniająca

諸車なんです

しょしゃなんです

shosha nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

諸車だったら、...

しょしゃだったら、...

shosha dattara, ...

twierdzenie

諸車じゃなかったら、...

しょしゃじゃなかったら、...

shosha ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

諸車の時、...

しょしゃのとき、...

shosha no toki, ...

諸車だった時、...

しょしゃだったとき、...

shosha datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

諸車になると, ...

しょしゃになると, ...

shosha ni naru to, ...


Lubić

諸車が好き

しょしゃがすき

shosha ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

諸車だといいですね

しょしゃだといいですね

shosha da to ii desu ne

諸車じゃないといいですね

しょしゃじゃないといいですね

shosha ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

諸車だといいんですが

しょしゃだといいんですが

shosha da to ii n desu ga

諸車だといいんですけど

しょしゃだといいんですけど

shosha da to ii n desu kedo

諸車じゃないといいんですが

しょしゃじゃないといいんですが

shosha ja nai to ii n desu ga

諸車じゃないといいんですけど

しょしゃじゃないといいんですけど

shosha ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

諸車なのに, ...

しょしゃなのに, ...

shosha na noni, ...

諸車だったのに, ...

しょしゃだったのに, ...

shosha datta noni, ...


Nawet, jeśli

諸車でも

しょしゃでも

shosha de mo


Nawet, jeśli nie

諸車じゃなくても

しょしゃじゃなくても

shosha ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という諸車

[nazwa] というしょしゃ

[nazwa] to iu shosha


Nie lubić

諸車がきらい

しょしゃがきらい

shosha ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 諸車を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しょしゃをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shosha o morau


Podobny do ..., jak ...

諸車のような [inny rzeczownik]

しょしゃのような [inny rzeczownik]

shosha no you na [inny rzeczownik]

諸車のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しょしゃのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shosha no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

諸車のはずです

しょしゃなのはずです

shosha no hazu desu

諸車のはずでした

しょしゃのはずでした

shosha no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

諸車かもしれません

しょしゃかもしれません

shosha kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

諸車でしょう

しょしゃでしょう

shosha deshou


Pytania w zdaniach

諸車 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しょしゃ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shosha ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

諸車であれ

しょしゃであれ

shosha de are


Słyszałem, że ...

諸車だそうです

しょしゃだそうです

shosha da sou desu

諸車だったそうです

しょしゃだったそうです

shosha datta sou desu


Stawać się

諸車になる

しょしゃになる

shosha ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

諸車みたいです

しょしゃみたいです

shosha mitai desu

諸車みたいな

しょしゃみたいな

shosha mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

諸車みたいに [przymiotnik, czasownik]

しょしゃみたいに [przymiotnik, czasownik]

shosha mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

諸車であるな

しょしゃであるな

shosha de aru na