小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 直鎖 | ちょくさ

Informacje podstawowe

Słowa

ちょく
ちょくさ
chokusa

Znaczenie znaków kanji

natychmiast, od razu, prawość, uczciwość, szczerość, otwartość, naprawa, naprawianie

Pokaż szczegóły znaku

łańcuch, kajdany, połączenie, związek

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

prosty łańcuch
otwarty łańcuch
acykliczny
liniowy
chemia
rzeczownik lub czasownik działający prenominalnie; rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no'
chemia

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik, bądź czasownik pełniący rolę przymiotnika

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

直鎖です

ちょくさです

chokusa desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

直鎖ではありません

ちょくさではありません

chokusa dewa arimasen

直鎖じゃありません

ちょくさじゃありません

chokusa ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

直鎖でした

ちょくさでした

chokusa deshita

Przeczenie, czas przeszły

直鎖ではありませんでした

ちょくさではありませんでした

chokusa dewa arimasen deshita

直鎖じゃありませんでした

ちょくさじゃありませんでした

chokusa ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

直鎖だ

ちょくさだ

chokusa da

Przeczenie, czas teraźniejszy

直鎖じゃない

ちょくさじゃない

chokusa ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

直鎖だった

ちょくさだった

chokusa datta

Przeczenie, czas przeszły

直鎖じゃなかった

ちょくさじゃなかった

chokusa ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

直鎖で

ちょくさで

chokusa de

Przeczenie

直鎖じゃなくて

ちょくさじゃなくて

chokusa ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

直鎖でございます

ちょくさでございます

chokusa de gozaimasu

直鎖でござる

ちょくさでござる

chokusa de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

直鎖がほしい

ちょくさがほしい

chokusa ga hoshii


Chcieć (III osoba)

直鎖をほしがっている

ちょくさをほしがっている

chokusa o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 直鎖をくれる

[dający] [は/が] ちょくさをくれる

[dający] [wa/ga] chokusa o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に直鎖をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にちょくさをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni chokusa o ageru


Decydować się na

直鎖にする

ちょくさにする

chokusa ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

直鎖だって

ちょくさだって

chokusa datte

直鎖だったって

ちょくさだったって

chokusa dattatte


Forma wyjaśniająca

直鎖なんです

ちょくさなんです

chokusa nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

直鎖だったら、...

ちょくさだったら、...

chokusa dattara, ...

twierdzenie

直鎖じゃなかったら、...

ちょくさじゃなかったら、...

chokusa ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

直鎖の時、...

ちょくさのとき、...

chokusa no toki, ...

直鎖だった時、...

ちょくさだったとき、...

chokusa datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

直鎖になると, ...

ちょくさになると, ...

chokusa ni naru to, ...


Lubić

直鎖が好き

ちょくさがすき

chokusa ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

直鎖だといいですね

ちょくさだといいですね

chokusa da to ii desu ne

直鎖じゃないといいですね

ちょくさじゃないといいですね

chokusa ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

直鎖だといいんですが

ちょくさだといいんですが

chokusa da to ii n desu ga

直鎖だといいんですけど

ちょくさだといいんですけど

chokusa da to ii n desu kedo

直鎖じゃないといいんですが

ちょくさじゃないといいんですが

chokusa ja nai to ii n desu ga

直鎖じゃないといいんですけど

ちょくさじゃないといいんですけど

chokusa ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

直鎖なのに, ...

ちょくさなのに, ...

chokusa na noni, ...

直鎖だったのに, ...

ちょくさだったのに, ...

chokusa datta noni, ...


Nawet, jeśli

直鎖でも

ちょくさでも

chokusa de mo


Nawet, jeśli nie

直鎖じゃなくても

ちょくさじゃなくても

chokusa ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という直鎖

[nazwa] というちょくさ

[nazwa] to iu chokusa


Nie lubić

直鎖がきらい

ちょくさがきらい

chokusa ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 直鎖を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ちょくさをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] chokusa o morau


Podobny do ..., jak ...

直鎖のような [inny rzeczownik]

ちょくさのような [inny rzeczownik]

chokusa no you na [inny rzeczownik]

直鎖のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ちょくさのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

chokusa no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

直鎖のはずです

ちょくさなのはずです

chokusa no hazu desu

直鎖のはずでした

ちょくさのはずでした

chokusa no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

直鎖かもしれません

ちょくさかもしれません

chokusa kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

直鎖でしょう

ちょくさでしょう

chokusa deshou


Pytania w zdaniach

直鎖 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ちょくさ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

chokusa ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

直鎖であれ

ちょくさであれ

chokusa de are


Słyszałem, że ...

直鎖だそうです

ちょくさだそうです

chokusa da sou desu

直鎖だったそうです

ちょくさだったそうです

chokusa datta sou desu


Stawać się

直鎖になる

ちょくさになる

chokusa ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

直鎖みたいです

ちょくさみたいです

chokusa mitai desu

直鎖みたいな

ちょくさみたいな

chokusa mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

直鎖みたいに [przymiotnik, czasownik]

ちょくさみたいに [przymiotnik, czasownik]

chokusa mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

直鎖であるな

ちょくさであるな

chokusa de aru na