Szczegóły słowa 熱成形 | ねつせいけい
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||
| ねつせいけい |
|
|||||||
| netsuseikei |
Znaczenie znaków kanji
| 熱 |
ciepło, upał, gorąc, temperatura, gorączka, mania, namiętność, pasja, entuzjazm |
Pokaż szczegóły znaku |
| 成 |
zmienianie się, przemienianie się, stawanie się, upływanie, mijanie, przemijanie, osiąganie |
Pokaż szczegóły znaku |
| 形 |
kształt, forma, styl |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
termoformowanie
formowanie za pomocą ciepła i nacisku
formowanie za pomocą ciepła i nacisku
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru
Dodatkowe atrybuty
suru czasownik |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
熱成形です |
ねつせいけいです |
netsuseikei desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
熱成形ではありません |
ねつせいけいではありません |
netsuseikei dewa arimasen |
|
|
熱成形じゃありません |
ねつせいけいじゃありません |
netsuseikei ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
熱成形でした |
ねつせいけいでした |
netsuseikei deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
熱成形ではありませんでした |
ねつせいけいではありませんでした |
netsuseikei dewa arimasen deshita |
|
|
熱成形じゃありませんでした |
ねつせいけいじゃありませんでした |
netsuseikei ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
熱成形だ |
ねつせいけいだ |
netsuseikei da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
熱成形じゃない |
ねつせいけいじゃない |
netsuseikei ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
熱成形だった |
ねつせいけいだった |
netsuseikei datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
熱成形じゃなかった |
ねつせいけいじゃなかった |
netsuseikei ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
熱成形で |
ねつせいけいで |
netsuseikei de |
|
|
Przeczenie
熱成形じゃなくて |
ねつせいけいじゃなくて |
netsuseikei ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
熱成形でございます |
ねつせいけいでございます |
netsuseikei de gozaimasu |
|
|
熱成形でござる |
ねつせいけいでござる |
netsuseikei de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
熱成形がほしい |
ねつせいけいがほしい |
netsuseikei ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
熱成形をほしがっている |
ねつせいけいをほしがっている |
netsuseikei o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 熱成形をくれる |
[dający] [は/が] ねつせいけいをくれる |
[dający] [wa/ga] netsuseikei o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に熱成形をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にねつせいけいをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni netsuseikei o ageru |
Decydować się na
熱成形にする |
ねつせいけいにする |
netsuseikei ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
熱成形だって |
ねつせいけいだって |
netsuseikei datte |
|
|
熱成形だったって |
ねつせいけいだったって |
netsuseikei dattatte |
Forma wyjaśniająca
熱成形なんです |
ねつせいけいなんです |
netsuseikei nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
熱成形だったら、... |
ねつせいけいだったら、... |
netsuseikei dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
熱成形じゃなかったら、... |
ねつせいけいじゃなかったら、... |
netsuseikei ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
熱成形の時、... |
ねつせいけいのとき、... |
netsuseikei no toki, ... |
|
|
熱成形だった時、... |
ねつせいけいだったとき、... |
netsuseikei datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
熱成形になると, ... |
ねつせいけいになると, ... |
netsuseikei ni naru to, ... |
Lubić
熱成形が好き |
ねつせいけいがすき |
netsuseikei ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
熱成形だといいですね |
ねつせいけいだといいですね |
netsuseikei da to ii desu ne |
|
|
熱成形じゃないといいですね |
ねつせいけいじゃないといいですね |
netsuseikei ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
熱成形だといいんですが |
ねつせいけいだといいんですが |
netsuseikei da to ii n desu ga |
|
|
熱成形だといいんですけど |
ねつせいけいだといいんですけど |
netsuseikei da to ii n desu kedo |
|
|
熱成形じゃないといいんですが |
ねつせいけいじゃないといいんですが |
netsuseikei ja nai to ii n desu ga |
|
|
熱成形じゃないといいんですけど |
ねつせいけいじゃないといいんですけど |
netsuseikei ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
熱成形なのに, ... |
ねつせいけいなのに, ... |
netsuseikei na noni, ... |
|
|
熱成形だったのに, ... |
ねつせいけいだったのに, ... |
netsuseikei datta noni, ... |
Nawet, jeśli
熱成形でも |
ねつせいけいでも |
netsuseikei de mo |
Nawet, jeśli nie
熱成形じゃなくても |
ねつせいけいじゃなくても |
netsuseikei ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という熱成形 |
[nazwa] というねつせいけい |
[nazwa] to iu netsuseikei |
Nie lubić
熱成形がきらい |
ねつせいけいがきらい |
netsuseikei ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 熱成形を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ねつせいけいをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] netsuseikei o morau |
Podczas
熱成形の間に, ... |
ねつせいけいのあいだに, ... |
netsuseikei no aida ni, ... |
|
|
熱成形の間, ... |
ねつせいけいのあいだ, ... |
netsuseikei no aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Podobny do ..., jak ...
熱成形のような [inny rzeczownik] |
ねつせいけいのような [inny rzeczownik] |
netsuseikei no you na [inny rzeczownik] |
|
|
熱成形のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ねつせいけいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
netsuseikei no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
熱成形のはずです |
ねつせいけいなのはずです |
netsuseikei no hazu desu |
|
|
熱成形のはずでした |
ねつせいけいのはずでした |
netsuseikei no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
熱成形かもしれません |
ねつせいけいかもしれません |
netsuseikei kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
熱成形でしょう |
ねつせいけいでしょう |
netsuseikei deshou |
Pytania w zdaniach
熱成形 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ねつせいけい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
netsuseikei ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
熱成形であれ |
ねつせいけいであれ |
netsuseikei de are |
Słyszałem, że ...
熱成形だそうです |
ねつせいけいだそうです |
netsuseikei da sou desu |
|
|
熱成形だったそうです |
ねつせいけいだったそうです |
netsuseikei datta sou desu |
Stawać się
熱成形になる |
ねつせいけいになる |
netsuseikei ni naru |
Tworzenie czynności
熱成形する |
ねつせいけいする |
netsuseikei suru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
熱成形みたいです |
ねつせいけいみたいです |
netsuseikei mitai desu |
|
|
熱成形みたいな |
ねつせいけいみたいな |
netsuseikei mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
熱成形みたいに [przymiotnik, czasownik] |
ねつせいけいみたいに [przymiotnik, czasownik] |
netsuseikei mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
熱成形であるな |
ねつせいけいであるな |
netsuseikei de aru na |
