小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 笛座 | ふえざ

Informacje podstawowe

Słowa

ふえ
ふえざ
fueza

Znaczenie znaków kanji

flet, klarnet, piszczałka, fujarka, gwizdek, dudy, flecik, flet pikolo

Pokaż szczegóły znaku

przysiad, kucki, kucanie, siedzenie, miejsce, poduszka (do siedzenia)

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

miejsce w teatrze no dla flecistów, w głębi sceny po lewej stronie
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

笛座です

ふえざです

fueza desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

笛座ではありません

ふえざではありません

fueza dewa arimasen

笛座じゃありません

ふえざじゃありません

fueza ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

笛座でした

ふえざでした

fueza deshita

Przeczenie, czas przeszły

笛座ではありませんでした

ふえざではありませんでした

fueza dewa arimasen deshita

笛座じゃありませんでした

ふえざじゃありませんでした

fueza ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

笛座だ

ふえざだ

fueza da

Przeczenie, czas teraźniejszy

笛座じゃない

ふえざじゃない

fueza ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

笛座だった

ふえざだった

fueza datta

Przeczenie, czas przeszły

笛座じゃなかった

ふえざじゃなかった

fueza ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

笛座で

ふえざで

fueza de

Przeczenie

笛座じゃなくて

ふえざじゃなくて

fueza ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

笛座でございます

ふえざでございます

fueza de gozaimasu

笛座でござる

ふえざでござる

fueza de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

笛座がほしい

ふえざがほしい

fueza ga hoshii


Chcieć (III osoba)

笛座をほしがっている

ふえざをほしがっている

fueza o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 笛座をくれる

[dający] [は/が] ふえざをくれる

[dający] [wa/ga] fueza o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に笛座をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にふえざをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni fueza o ageru


Decydować się na

笛座にする

ふえざにする

fueza ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

笛座だって

ふえざだって

fueza datte

笛座だったって

ふえざだったって

fueza dattatte


Forma wyjaśniająca

笛座なんです

ふえざなんです

fueza nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

笛座だったら、...

ふえざだったら、...

fueza dattara, ...

twierdzenie

笛座じゃなかったら、...

ふえざじゃなかったら、...

fueza ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

笛座の時、...

ふえざのとき、...

fueza no toki, ...

笛座だった時、...

ふえざだったとき、...

fueza datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

笛座になると, ...

ふえざになると, ...

fueza ni naru to, ...


Lubić

笛座が好き

ふえざがすき

fueza ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

笛座だといいですね

ふえざだといいですね

fueza da to ii desu ne

笛座じゃないといいですね

ふえざじゃないといいですね

fueza ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

笛座だといいんですが

ふえざだといいんですが

fueza da to ii n desu ga

笛座だといいんですけど

ふえざだといいんですけど

fueza da to ii n desu kedo

笛座じゃないといいんですが

ふえざじゃないといいんですが

fueza ja nai to ii n desu ga

笛座じゃないといいんですけど

ふえざじゃないといいんですけど

fueza ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

笛座なのに, ...

ふえざなのに, ...

fueza na noni, ...

笛座だったのに, ...

ふえざだったのに, ...

fueza datta noni, ...


Nawet, jeśli

笛座でも

ふえざでも

fueza de mo


Nawet, jeśli nie

笛座じゃなくても

ふえざじゃなくても

fueza ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という笛座

[nazwa] というふえざ

[nazwa] to iu fueza


Nie lubić

笛座がきらい

ふえざがきらい

fueza ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 笛座を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ふえざをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] fueza o morau


Podobny do ..., jak ...

笛座のような [inny rzeczownik]

ふえざのような [inny rzeczownik]

fueza no you na [inny rzeczownik]

笛座のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ふえざのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

fueza no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

笛座のはずです

ふえざなのはずです

fueza no hazu desu

笛座のはずでした

ふえざのはずでした

fueza no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

笛座かもしれません

ふえざかもしれません

fueza kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

笛座でしょう

ふえざでしょう

fueza deshou


Pytania w zdaniach

笛座 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ふえざ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

fueza ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

笛座であれ

ふえざであれ

fueza de are


Słyszałem, że ...

笛座だそうです

ふえざだそうです

fueza da sou desu

笛座だったそうです

ふえざだったそうです

fueza datta sou desu


Stawać się

笛座になる

ふえざになる

fueza ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

笛座みたいです

ふえざみたいです

fueza mitai desu

笛座みたいな

ふえざみたいな

fueza mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

笛座みたいに [przymiotnik, czasownik]

ふえざみたいに [przymiotnik, czasownik]

fueza mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

笛座であるな

ふえざであるな

fueza de aru na