小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 旱損 | かんそん

Informacje podstawowe

Słowa

かん そん
かんそん
kanson

Znaczenie znaków kanji

susza, sucha pogoda, pora suszy, suchy klimat

Pokaż szczegóły znaku

szkoda, krzywda, strata, wada, niekorzyść, rana

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

szkody spowodowane suszą
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
archaizm

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

旱損です

かんそんです

kanson desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

旱損ではありません

かんそんではありません

kanson dewa arimasen

旱損じゃありません

かんそんじゃありません

kanson ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

旱損でした

かんそんでした

kanson deshita

Przeczenie, czas przeszły

旱損ではありませんでした

かんそんではありませんでした

kanson dewa arimasen deshita

旱損じゃありませんでした

かんそんじゃありませんでした

kanson ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

旱損だ

かんそんだ

kanson da

Przeczenie, czas teraźniejszy

旱損じゃない

かんそんじゃない

kanson ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

旱損だった

かんそんだった

kanson datta

Przeczenie, czas przeszły

旱損じゃなかった

かんそんじゃなかった

kanson ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

旱損で

かんそんで

kanson de

Przeczenie

旱損じゃなくて

かんそんじゃなくて

kanson ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

旱損でございます

かんそんでございます

kanson de gozaimasu

旱損でござる

かんそんでござる

kanson de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

旱損がほしい

かんそんがほしい

kanson ga hoshii


Chcieć (III osoba)

旱損をほしがっている

かんそんをほしがっている

kanson o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 旱損をくれる

[dający] [は/が] かんそんをくれる

[dający] [wa/ga] kanson o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に旱損をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかんそんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kanson o ageru


Decydować się na

旱損にする

かんそんにする

kanson ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

旱損だって

かんそんだって

kanson datte

旱損だったって

かんそんだったって

kanson dattatte


Forma wyjaśniająca

旱損なんです

かんそんなんです

kanson nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

旱損だったら、...

かんそんだったら、...

kanson dattara, ...

twierdzenie

旱損じゃなかったら、...

かんそんじゃなかったら、...

kanson ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

旱損の時、...

かんそんのとき、...

kanson no toki, ...

旱損だった時、...

かんそんだったとき、...

kanson datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

旱損になると, ...

かんそんになると, ...

kanson ni naru to, ...


Lubić

旱損が好き

かんそんがすき

kanson ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

旱損だといいですね

かんそんだといいですね

kanson da to ii desu ne

旱損じゃないといいですね

かんそんじゃないといいですね

kanson ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

旱損だといいんですが

かんそんだといいんですが

kanson da to ii n desu ga

旱損だといいんですけど

かんそんだといいんですけど

kanson da to ii n desu kedo

旱損じゃないといいんですが

かんそんじゃないといいんですが

kanson ja nai to ii n desu ga

旱損じゃないといいんですけど

かんそんじゃないといいんですけど

kanson ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

旱損なのに, ...

かんそんなのに, ...

kanson na noni, ...

旱損だったのに, ...

かんそんだったのに, ...

kanson datta noni, ...


Nawet, jeśli

旱損でも

かんそんでも

kanson de mo


Nawet, jeśli nie

旱損じゃなくても

かんそんじゃなくても

kanson ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という旱損

[nazwa] というかんそん

[nazwa] to iu kanson


Nie lubić

旱損がきらい

かんそんがきらい

kanson ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 旱損を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かんそんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kanson o morau


Podobny do ..., jak ...

旱損のような [inny rzeczownik]

かんそんのような [inny rzeczownik]

kanson no you na [inny rzeczownik]

旱損のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

かんそんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kanson no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

旱損のはずです

かんそんなのはずです

kanson no hazu desu

旱損のはずでした

かんそんのはずでした

kanson no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

旱損かもしれません

かんそんかもしれません

kanson kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

旱損でしょう

かんそんでしょう

kanson deshou


Pytania w zdaniach

旱損 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かんそん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kanson ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

旱損であれ

かんそんであれ

kanson de are


Słyszałem, że ...

旱損だそうです

かんそんだそうです

kanson da sou desu

旱損だったそうです

かんそんだったそうです

kanson datta sou desu


Stawać się

旱損になる

かんそんになる

kanson ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

旱損みたいです

かんそんみたいです

kanson mitai desu

旱損みたいな

かんそんみたいな

kanson mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

旱損みたいに [przymiotnik, czasownik]

かんそんみたいに [przymiotnik, czasownik]

kanson mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

旱損であるな

かんそんであるな

kanson de aru na