Szczegóły słowa 販売会社 | はんばいがいしゃ
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||||
| はんばいがいしゃ |
|
|||||||||
| hanbai gaisha |
Znaczenie znaków kanji
| 販 |
marketing, sprzedać, handel |
Pokaż szczegóły znaku |
| 売 |
sprzedaż, sprzedawanie |
Pokaż szczegóły znaku |
| 会 |
spotkanie, spotykanie się, towarzystwo, stowarzyszenie, organizacja, ekipa, grupa, wywiad, dołączanie |
Pokaż szczegóły znaku |
| 社 |
firma, biuro, organizacja, stowarzyszenie, świątynia sintoistyczna |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
firma handlowa
dystrybutor
dystrybutor
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
販売会社です |
はんばいがいしゃです |
hanbai gaisha desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
販売会社ではありません |
はんばいがいしゃではありません |
hanbai gaisha dewa arimasen |
|
|
販売会社じゃありません |
はんばいがいしゃじゃありません |
hanbai gaisha ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
販売会社でした |
はんばいがいしゃでした |
hanbai gaisha deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
販売会社ではありませんでした |
はんばいがいしゃではありませんでした |
hanbai gaisha dewa arimasen deshita |
|
|
販売会社じゃありませんでした |
はんばいがいしゃじゃありませんでした |
hanbai gaisha ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
販売会社だ |
はんばいがいしゃだ |
hanbai gaisha da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
販売会社じゃない |
はんばいがいしゃじゃない |
hanbai gaisha ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
販売会社だった |
はんばいがいしゃだった |
hanbai gaisha datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
販売会社じゃなかった |
はんばいがいしゃじゃなかった |
hanbai gaisha ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
販売会社で |
はんばいがいしゃで |
hanbai gaisha de |
|
|
Przeczenie
販売会社じゃなくて |
はんばいがいしゃじゃなくて |
hanbai gaisha ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
販売会社でございます |
はんばいがいしゃでございます |
hanbai gaisha de gozaimasu |
|
|
販売会社でござる |
はんばいがいしゃでござる |
hanbai gaisha de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
販売会社がほしい |
はんばいがいしゃがほしい |
hanbai gaisha ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
販売会社をほしがっている |
はんばいがいしゃをほしがっている |
hanbai gaisha o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 販売会社をくれる |
[dający] [は/が] はんばいがいしゃをくれる |
[dający] [wa/ga] hanbai gaisha o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に販売会社をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にはんばいがいしゃをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hanbai gaisha o ageru |
Decydować się na
販売会社にする |
はんばいがいしゃにする |
hanbai gaisha ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
販売会社だって |
はんばいがいしゃだって |
hanbai gaisha datte |
|
|
販売会社だったって |
はんばいがいしゃだったって |
hanbai gaisha dattatte |
Forma wyjaśniająca
販売会社なんです |
はんばいがいしゃなんです |
hanbai gaisha nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
販売会社だったら、... |
はんばいがいしゃだったら、... |
hanbai gaisha dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
販売会社じゃなかったら、... |
はんばいがいしゃじゃなかったら、... |
hanbai gaisha ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
販売会社の時、... |
はんばいがいしゃのとき、... |
hanbai gaisha no toki, ... |
|
|
販売会社だった時、... |
はんばいがいしゃだったとき、... |
hanbai gaisha datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
販売会社になると, ... |
はんばいがいしゃになると, ... |
hanbai gaisha ni naru to, ... |
Lubić
販売会社が好き |
はんばいがいしゃがすき |
hanbai gaisha ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
販売会社だといいですね |
はんばいがいしゃだといいですね |
hanbai gaisha da to ii desu ne |
|
|
販売会社じゃないといいですね |
はんばいがいしゃじゃないといいですね |
hanbai gaisha ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
販売会社だといいんですが |
はんばいがいしゃだといいんですが |
hanbai gaisha da to ii n desu ga |
|
|
販売会社だといいんですけど |
はんばいがいしゃだといいんですけど |
hanbai gaisha da to ii n desu kedo |
|
|
販売会社じゃないといいんですが |
はんばいがいしゃじゃないといいんですが |
hanbai gaisha ja nai to ii n desu ga |
|
|
販売会社じゃないといいんですけど |
はんばいがいしゃじゃないといいんですけど |
hanbai gaisha ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
販売会社なのに, ... |
はんばいがいしゃなのに, ... |
hanbai gaisha na noni, ... |
|
|
販売会社だったのに, ... |
はんばいがいしゃだったのに, ... |
hanbai gaisha datta noni, ... |
Nawet, jeśli
販売会社でも |
はんばいがいしゃでも |
hanbai gaisha de mo |
Nawet, jeśli nie
販売会社じゃなくても |
はんばいがいしゃじゃなくても |
hanbai gaisha ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という販売会社 |
[nazwa] というはんばいがいしゃ |
[nazwa] to iu hanbai gaisha |
Nie lubić
販売会社がきらい |
はんばいがいしゃがきらい |
hanbai gaisha ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 販売会社を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はんばいがいしゃをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hanbai gaisha o morau |
Podobny do ..., jak ...
販売会社のような [inny rzeczownik] |
はんばいがいしゃのような [inny rzeczownik] |
hanbai gaisha no you na [inny rzeczownik] |
|
|
販売会社のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
はんばいがいしゃのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
hanbai gaisha no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
販売会社のはずです |
はんばいがいしゃなのはずです |
hanbai gaisha no hazu desu |
|
|
販売会社のはずでした |
はんばいがいしゃのはずでした |
hanbai gaisha no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
販売会社かもしれません |
はんばいがいしゃかもしれません |
hanbai gaisha kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
販売会社でしょう |
はんばいがいしゃでしょう |
hanbai gaisha deshou |
Pytania w zdaniach
販売会社 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
はんばいがいしゃ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
hanbai gaisha ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
販売会社であれ |
はんばいがいしゃであれ |
hanbai gaisha de are |
Słyszałem, że ...
販売会社だそうです |
はんばいがいしゃだそうです |
hanbai gaisha da sou desu |
|
|
販売会社だったそうです |
はんばいがいしゃだったそうです |
hanbai gaisha datta sou desu |
Stawać się
販売会社になる |
はんばいがいしゃになる |
hanbai gaisha ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
販売会社みたいです |
はんばいがいしゃみたいです |
hanbai gaisha mitai desu |
|
|
販売会社みたいな |
はんばいがいしゃみたいな |
hanbai gaisha mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
販売会社みたいに [przymiotnik, czasownik] |
はんばいがいしゃみたいに [przymiotnik, czasownik] |
hanbai gaisha mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
販売会社であるな |
はんばいがいしゃであるな |
hanbai gaisha de aru na |
