小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 地紙 | じがみ

Informacje podstawowe

Słowa

がみ
じがみ
jigami

Znaczenie znaków kanji

ziemia, grunt, gleba

Pokaż szczegóły znaku

papier

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

papier na wachlarz lub parasolkę
cięty w kształcie wachlarza
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

2

papier podkładowy
podkładowy papier
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

地紙です

じがみです

jigami desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

地紙ではありません

じがみではありません

jigami dewa arimasen

地紙じゃありません

じがみじゃありません

jigami ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

地紙でした

じがみでした

jigami deshita

Przeczenie, czas przeszły

地紙ではありませんでした

じがみではありませんでした

jigami dewa arimasen deshita

地紙じゃありませんでした

じがみじゃありませんでした

jigami ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

地紙だ

じがみだ

jigami da

Przeczenie, czas teraźniejszy

地紙じゃない

じがみじゃない

jigami ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

地紙だった

じがみだった

jigami datta

Przeczenie, czas przeszły

地紙じゃなかった

じがみじゃなかった

jigami ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

地紙で

じがみで

jigami de

Przeczenie

地紙じゃなくて

じがみじゃなくて

jigami ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

地紙でございます

じがみでございます

jigami de gozaimasu

地紙でござる

じがみでござる

jigami de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

地紙がほしい

じがみがほしい

jigami ga hoshii


Chcieć (III osoba)

地紙をほしがっている

じがみをほしがっている

jigami o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 地紙をくれる

[dający] [は/が] じがみをくれる

[dający] [wa/ga] jigami o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に地紙をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にじがみをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni jigami o ageru


Decydować się na

地紙にする

じがみにする

jigami ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

地紙だって

じがみだって

jigami datte

地紙だったって

じがみだったって

jigami dattatte


Forma wyjaśniająca

地紙なんです

じがみなんです

jigami nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

地紙だったら、...

じがみだったら、...

jigami dattara, ...

twierdzenie

地紙じゃなかったら、...

じがみじゃなかったら、...

jigami ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

地紙の時、...

じがみのとき、...

jigami no toki, ...

地紙だった時、...

じがみだったとき、...

jigami datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

地紙になると, ...

じがみになると, ...

jigami ni naru to, ...


Lubić

地紙が好き

じがみがすき

jigami ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

地紙だといいですね

じがみだといいですね

jigami da to ii desu ne

地紙じゃないといいですね

じがみじゃないといいですね

jigami ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

地紙だといいんですが

じがみだといいんですが

jigami da to ii n desu ga

地紙だといいんですけど

じがみだといいんですけど

jigami da to ii n desu kedo

地紙じゃないといいんですが

じがみじゃないといいんですが

jigami ja nai to ii n desu ga

地紙じゃないといいんですけど

じがみじゃないといいんですけど

jigami ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

地紙なのに, ...

じがみなのに, ...

jigami na noni, ...

地紙だったのに, ...

じがみだったのに, ...

jigami datta noni, ...


Nawet, jeśli

地紙でも

じがみでも

jigami de mo


Nawet, jeśli nie

地紙じゃなくても

じがみじゃなくても

jigami ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という地紙

[nazwa] というじがみ

[nazwa] to iu jigami


Nie lubić

地紙がきらい

じがみがきらい

jigami ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 地紙を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] じがみをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] jigami o morau


Podobny do ..., jak ...

地紙のような [inny rzeczownik]

じがみのような [inny rzeczownik]

jigami no you na [inny rzeczownik]

地紙のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

じがみのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

jigami no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

地紙のはずです

じがみなのはずです

jigami no hazu desu

地紙のはずでした

じがみのはずでした

jigami no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

地紙かもしれません

じがみかもしれません

jigami kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

地紙でしょう

じがみでしょう

jigami deshou


Pytania w zdaniach

地紙 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

じがみ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

jigami ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

地紙であれ

じがみであれ

jigami de are


Słyszałem, że ...

地紙だそうです

じがみだそうです

jigami da sou desu

地紙だったそうです

じがみだったそうです

jigami datta sou desu


Stawać się

地紙になる

じがみになる

jigami ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

地紙みたいです

じがみみたいです

jigami mitai desu

地紙みたいな

じがみみたいな

jigami mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

地紙みたいに [przymiotnik, czasownik]

じがみみたいに [przymiotnik, czasownik]

jigami mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

地紙であるな

じがみであるな

jigami de aru na