小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 等脚台形 | とうきゃくだいけい

Informacje podstawowe

Słowa

とう きゃく だい けい
とうきゃくだいけい
toukyaku daikei

Znaczenie znaków kanji

etc, i tak dalej, i tym samym, klasa (pierwsza), jakość, równy, jednakowy, taki sam, podobny

Pokaż szczegóły znaku

płoza, noga, krocze, dolna część, podstawa

Pokaż szczegóły znaku

piedestał, podstawa, stół, klasyfikator na maszyny i pojazdy

Pokaż szczegóły znaku

kształt, forma, styl

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

trapez równoramienny
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

等脚台形です

とうきゃくだいけいです

toukyaku daikei desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

等脚台形ではありません

とうきゃくだいけいではありません

toukyaku daikei dewa arimasen

等脚台形じゃありません

とうきゃくだいけいじゃありません

toukyaku daikei ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

等脚台形でした

とうきゃくだいけいでした

toukyaku daikei deshita

Przeczenie, czas przeszły

等脚台形ではありませんでした

とうきゃくだいけいではありませんでした

toukyaku daikei dewa arimasen deshita

等脚台形じゃありませんでした

とうきゃくだいけいじゃありませんでした

toukyaku daikei ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

等脚台形だ

とうきゃくだいけいだ

toukyaku daikei da

Przeczenie, czas teraźniejszy

等脚台形じゃない

とうきゃくだいけいじゃない

toukyaku daikei ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

等脚台形だった

とうきゃくだいけいだった

toukyaku daikei datta

Przeczenie, czas przeszły

等脚台形じゃなかった

とうきゃくだいけいじゃなかった

toukyaku daikei ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

等脚台形で

とうきゃくだいけいで

toukyaku daikei de

Przeczenie

等脚台形じゃなくて

とうきゃくだいけいじゃなくて

toukyaku daikei ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

等脚台形でございます

とうきゃくだいけいでございます

toukyaku daikei de gozaimasu

等脚台形でござる

とうきゃくだいけいでござる

toukyaku daikei de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

等脚台形がほしい

とうきゃくだいけいがほしい

toukyaku daikei ga hoshii


Chcieć (III osoba)

等脚台形をほしがっている

とうきゃくだいけいをほしがっている

toukyaku daikei o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 等脚台形をくれる

[dający] [は/が] とうきゃくだいけいをくれる

[dający] [wa/ga] toukyaku daikei o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に等脚台形をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にとうきゃくだいけいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni toukyaku daikei o ageru


Decydować się na

等脚台形にする

とうきゃくだいけいにする

toukyaku daikei ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

等脚台形だって

とうきゃくだいけいだって

toukyaku daikei datte

等脚台形だったって

とうきゃくだいけいだったって

toukyaku daikei dattatte


Forma wyjaśniająca

等脚台形なんです

とうきゃくだいけいなんです

toukyaku daikei nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

等脚台形だったら、...

とうきゃくだいけいだったら、...

toukyaku daikei dattara, ...

twierdzenie

等脚台形じゃなかったら、...

とうきゃくだいけいじゃなかったら、...

toukyaku daikei ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

等脚台形の時、...

とうきゃくだいけいのとき、...

toukyaku daikei no toki, ...

等脚台形だった時、...

とうきゃくだいけいだったとき、...

toukyaku daikei datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

等脚台形になると, ...

とうきゃくだいけいになると, ...

toukyaku daikei ni naru to, ...


Lubić

等脚台形が好き

とうきゃくだいけいがすき

toukyaku daikei ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

等脚台形だといいですね

とうきゃくだいけいだといいですね

toukyaku daikei da to ii desu ne

等脚台形じゃないといいですね

とうきゃくだいけいじゃないといいですね

toukyaku daikei ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

等脚台形だといいんですが

とうきゃくだいけいだといいんですが

toukyaku daikei da to ii n desu ga

等脚台形だといいんですけど

とうきゃくだいけいだといいんですけど

toukyaku daikei da to ii n desu kedo

等脚台形じゃないといいんですが

とうきゃくだいけいじゃないといいんですが

toukyaku daikei ja nai to ii n desu ga

等脚台形じゃないといいんですけど

とうきゃくだいけいじゃないといいんですけど

toukyaku daikei ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

等脚台形なのに, ...

とうきゃくだいけいなのに, ...

toukyaku daikei na noni, ...

等脚台形だったのに, ...

とうきゃくだいけいだったのに, ...

toukyaku daikei datta noni, ...


Nawet, jeśli

等脚台形でも

とうきゃくだいけいでも

toukyaku daikei de mo


Nawet, jeśli nie

等脚台形じゃなくても

とうきゃくだいけいじゃなくても

toukyaku daikei ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という等脚台形

[nazwa] というとうきゃくだいけい

[nazwa] to iu toukyaku daikei


Nie lubić

等脚台形がきらい

とうきゃくだいけいがきらい

toukyaku daikei ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 等脚台形を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] とうきゃくだいけいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] toukyaku daikei o morau


Podobny do ..., jak ...

等脚台形のような [inny rzeczownik]

とうきゃくだいけいのような [inny rzeczownik]

toukyaku daikei no you na [inny rzeczownik]

等脚台形のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

とうきゃくだいけいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

toukyaku daikei no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

等脚台形のはずです

とうきゃくだいけいなのはずです

toukyaku daikei no hazu desu

等脚台形のはずでした

とうきゃくだいけいのはずでした

toukyaku daikei no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

等脚台形かもしれません

とうきゃくだいけいかもしれません

toukyaku daikei kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

等脚台形でしょう

とうきゃくだいけいでしょう

toukyaku daikei deshou


Pytania w zdaniach

等脚台形 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

とうきゃくだいけい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

toukyaku daikei ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

等脚台形であれ

とうきゃくだいけいであれ

toukyaku daikei de are


Słyszałem, że ...

等脚台形だそうです

とうきゃくだいけいだそうです

toukyaku daikei da sou desu

等脚台形だったそうです

とうきゃくだいけいだったそうです

toukyaku daikei datta sou desu


Stawać się

等脚台形になる

とうきゃくだいけいになる

toukyaku daikei ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

等脚台形みたいです

とうきゃくだいけいみたいです

toukyaku daikei mitai desu

等脚台形みたいな

とうきゃくだいけいみたいな

toukyaku daikei mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

等脚台形みたいに [przymiotnik, czasownik]

とうきゃくだいけいみたいに [przymiotnik, czasownik]

toukyaku daikei mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

等脚台形であるな

とうきゃくだいけいであるな

toukyaku daikei de aru na