Szczegóły słowa 等脚台形 | とうきゃくだいけい
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||||
| とうきゃくだいけい |
|
|||||||||
| toukyaku daikei |
Znaczenie znaków kanji
| 等 |
etc, i tak dalej, i tym samym, klasa (pierwsza), jakość, równy, jednakowy, taki sam, podobny |
Pokaż szczegóły znaku |
| 脚 |
płoza, noga, krocze, dolna część, podstawa |
Pokaż szczegóły znaku |
| 台 |
piedestał, podstawa, stół, klasyfikator na maszyny i pojazdy |
Pokaż szczegóły znaku |
| 形 |
kształt, forma, styl |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
trapez równoramienny
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
等脚台形です |
とうきゃくだいけいです |
toukyaku daikei desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
等脚台形ではありません |
とうきゃくだいけいではありません |
toukyaku daikei dewa arimasen |
|
|
等脚台形じゃありません |
とうきゃくだいけいじゃありません |
toukyaku daikei ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
等脚台形でした |
とうきゃくだいけいでした |
toukyaku daikei deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
等脚台形ではありませんでした |
とうきゃくだいけいではありませんでした |
toukyaku daikei dewa arimasen deshita |
|
|
等脚台形じゃありませんでした |
とうきゃくだいけいじゃありませんでした |
toukyaku daikei ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
等脚台形だ |
とうきゃくだいけいだ |
toukyaku daikei da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
等脚台形じゃない |
とうきゃくだいけいじゃない |
toukyaku daikei ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
等脚台形だった |
とうきゃくだいけいだった |
toukyaku daikei datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
等脚台形じゃなかった |
とうきゃくだいけいじゃなかった |
toukyaku daikei ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
等脚台形で |
とうきゃくだいけいで |
toukyaku daikei de |
|
|
Przeczenie
等脚台形じゃなくて |
とうきゃくだいけいじゃなくて |
toukyaku daikei ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
等脚台形でございます |
とうきゃくだいけいでございます |
toukyaku daikei de gozaimasu |
|
|
等脚台形でござる |
とうきゃくだいけいでござる |
toukyaku daikei de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
等脚台形がほしい |
とうきゃくだいけいがほしい |
toukyaku daikei ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
等脚台形をほしがっている |
とうきゃくだいけいをほしがっている |
toukyaku daikei o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 等脚台形をくれる |
[dający] [は/が] とうきゃくだいけいをくれる |
[dający] [wa/ga] toukyaku daikei o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に等脚台形をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にとうきゃくだいけいをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni toukyaku daikei o ageru |
Decydować się na
等脚台形にする |
とうきゃくだいけいにする |
toukyaku daikei ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
等脚台形だって |
とうきゃくだいけいだって |
toukyaku daikei datte |
|
|
等脚台形だったって |
とうきゃくだいけいだったって |
toukyaku daikei dattatte |
Forma wyjaśniająca
等脚台形なんです |
とうきゃくだいけいなんです |
toukyaku daikei nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
等脚台形だったら、... |
とうきゃくだいけいだったら、... |
toukyaku daikei dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
等脚台形じゃなかったら、... |
とうきゃくだいけいじゃなかったら、... |
toukyaku daikei ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
等脚台形の時、... |
とうきゃくだいけいのとき、... |
toukyaku daikei no toki, ... |
|
|
等脚台形だった時、... |
とうきゃくだいけいだったとき、... |
toukyaku daikei datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
等脚台形になると, ... |
とうきゃくだいけいになると, ... |
toukyaku daikei ni naru to, ... |
Lubić
等脚台形が好き |
とうきゃくだいけいがすき |
toukyaku daikei ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
等脚台形だといいですね |
とうきゃくだいけいだといいですね |
toukyaku daikei da to ii desu ne |
|
|
等脚台形じゃないといいですね |
とうきゃくだいけいじゃないといいですね |
toukyaku daikei ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
等脚台形だといいんですが |
とうきゃくだいけいだといいんですが |
toukyaku daikei da to ii n desu ga |
|
|
等脚台形だといいんですけど |
とうきゃくだいけいだといいんですけど |
toukyaku daikei da to ii n desu kedo |
|
|
等脚台形じゃないといいんですが |
とうきゃくだいけいじゃないといいんですが |
toukyaku daikei ja nai to ii n desu ga |
|
|
等脚台形じゃないといいんですけど |
とうきゃくだいけいじゃないといいんですけど |
toukyaku daikei ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
等脚台形なのに, ... |
とうきゃくだいけいなのに, ... |
toukyaku daikei na noni, ... |
|
|
等脚台形だったのに, ... |
とうきゃくだいけいだったのに, ... |
toukyaku daikei datta noni, ... |
Nawet, jeśli
等脚台形でも |
とうきゃくだいけいでも |
toukyaku daikei de mo |
Nawet, jeśli nie
等脚台形じゃなくても |
とうきゃくだいけいじゃなくても |
toukyaku daikei ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という等脚台形 |
[nazwa] というとうきゃくだいけい |
[nazwa] to iu toukyaku daikei |
Nie lubić
等脚台形がきらい |
とうきゃくだいけいがきらい |
toukyaku daikei ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 等脚台形を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] とうきゃくだいけいをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] toukyaku daikei o morau |
Podobny do ..., jak ...
等脚台形のような [inny rzeczownik] |
とうきゃくだいけいのような [inny rzeczownik] |
toukyaku daikei no you na [inny rzeczownik] |
|
|
等脚台形のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
とうきゃくだいけいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
toukyaku daikei no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
等脚台形のはずです |
とうきゃくだいけいなのはずです |
toukyaku daikei no hazu desu |
|
|
等脚台形のはずでした |
とうきゃくだいけいのはずでした |
toukyaku daikei no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
等脚台形かもしれません |
とうきゃくだいけいかもしれません |
toukyaku daikei kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
等脚台形でしょう |
とうきゃくだいけいでしょう |
toukyaku daikei deshou |
Pytania w zdaniach
等脚台形 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
とうきゃくだいけい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
toukyaku daikei ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
等脚台形であれ |
とうきゃくだいけいであれ |
toukyaku daikei de are |
Słyszałem, że ...
等脚台形だそうです |
とうきゃくだいけいだそうです |
toukyaku daikei da sou desu |
|
|
等脚台形だったそうです |
とうきゃくだいけいだったそうです |
toukyaku daikei datta sou desu |
Stawać się
等脚台形になる |
とうきゃくだいけいになる |
toukyaku daikei ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
等脚台形みたいです |
とうきゃくだいけいみたいです |
toukyaku daikei mitai desu |
|
|
等脚台形みたいな |
とうきゃくだいけいみたいな |
toukyaku daikei mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
等脚台形みたいに [przymiotnik, czasownik] |
とうきゃくだいけいみたいに [przymiotnik, czasownik] |
toukyaku daikei mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
等脚台形であるな |
とうきゃくだいけいであるな |
toukyaku daikei de aru na |
