小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa チキソ性 | チキソせい

Informacje podstawowe

Słowa

せい
チキソせい
chikiso sei

Znaczenie znaków kanji

płeć, natura, rodzaj, temperament

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

tiksotropia
właściwość niektórych rodzajów płynów, w których występuje zależność lepkości od czasu działania sił ścinających, które na ten płyn działały
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

チキソ性です

チキソせいです

chikiso sei desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

チキソ性ではありません

チキソせいではありません

chikiso sei dewa arimasen

チキソ性じゃありません

チキソせいじゃありません

chikiso sei ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

チキソ性でした

チキソせいでした

chikiso sei deshita

Przeczenie, czas przeszły

チキソ性ではありませんでした

チキソせいではありませんでした

chikiso sei dewa arimasen deshita

チキソ性じゃありませんでした

チキソせいじゃありませんでした

chikiso sei ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

チキソ性だ

チキソせいだ

chikiso sei da

Przeczenie, czas teraźniejszy

チキソ性じゃない

チキソせいじゃない

chikiso sei ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

チキソ性だった

チキソせいだった

chikiso sei datta

Przeczenie, czas przeszły

チキソ性じゃなかった

チキソせいじゃなかった

chikiso sei ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

チキソ性で

チキソせいで

chikiso sei de

Przeczenie

チキソ性じゃなくて

チキソせいじゃなくて

chikiso sei ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

チキソ性でございます

チキソせいでございます

chikiso sei de gozaimasu

チキソ性でござる

チキソせいでござる

chikiso sei de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

チキソ性がほしい

チキソせいがほしい

chikiso sei ga hoshii


Chcieć (III osoba)

チキソ性をほしがっている

チキソせいをほしがっている

chikiso sei o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] チキソ性をくれる

[dający] [は/が] チキソせいをくれる

[dający] [wa/ga] chikiso sei o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にチキソ性をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にチキソせいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni chikiso sei o ageru


Decydować się na

チキソ性にする

チキソせいにする

chikiso sei ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

チキソ性だって

チキソせいだって

chikiso sei datte

チキソ性だったって

チキソせいだったって

chikiso sei dattatte


Forma wyjaśniająca

チキソ性なんです

チキソせいなんです

chikiso sei nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

チキソ性だったら、...

チキソせいだったら、...

chikiso sei dattara, ...

twierdzenie

チキソ性じゃなかったら、...

チキソせいじゃなかったら、...

chikiso sei ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

チキソ性の時、...

チキソせいのとき、...

chikiso sei no toki, ...

チキソ性だった時、...

チキソせいだったとき、...

chikiso sei datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

チキソ性になると, ...

チキソせいになると, ...

chikiso sei ni naru to, ...


Lubić

チキソ性が好き

チキソせいがすき

chikiso sei ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

チキソ性だといいですね

チキソせいだといいですね

chikiso sei da to ii desu ne

チキソ性じゃないといいですね

チキソせいじゃないといいですね

chikiso sei ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

チキソ性だといいんですが

チキソせいだといいんですが

chikiso sei da to ii n desu ga

チキソ性だといいんですけど

チキソせいだといいんですけど

chikiso sei da to ii n desu kedo

チキソ性じゃないといいんですが

チキソせいじゃないといいんですが

chikiso sei ja nai to ii n desu ga

チキソ性じゃないといいんですけど

チキソせいじゃないといいんですけど

chikiso sei ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

チキソ性なのに, ...

チキソせいなのに, ...

chikiso sei na noni, ...

チキソ性だったのに, ...

チキソせいだったのに, ...

chikiso sei datta noni, ...


Nawet, jeśli

チキソ性でも

チキソせいでも

chikiso sei de mo


Nawet, jeśli nie

チキソ性じゃなくても

チキソせいじゃなくても

chikiso sei ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というチキソ性

[nazwa] というチキソせい

[nazwa] to iu chikiso sei


Nie lubić

チキソ性がきらい

チキソせいがきらい

chikiso sei ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] チキソ性を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] チキソせいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] chikiso sei o morau


Podobny do ..., jak ...

チキソ性のような [inny rzeczownik]

チキソせいのような [inny rzeczownik]

chikiso sei no you na [inny rzeczownik]

チキソ性のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

チキソせいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

chikiso sei no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

チキソ性のはずです

チキソせいなのはずです

chikiso sei no hazu desu

チキソ性のはずでした

チキソせいのはずでした

chikiso sei no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

チキソ性かもしれません

チキソせいかもしれません

chikiso sei kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

チキソ性でしょう

チキソせいでしょう

chikiso sei deshou


Pytania w zdaniach

チキソ性 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

チキソせい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

chikiso sei ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

チキソ性であれ

チキソせいであれ

chikiso sei de are


Słyszałem, że ...

チキソ性だそうです

チキソせいだそうです

chikiso sei da sou desu

チキソ性だったそうです

チキソせいだったそうです

chikiso sei datta sou desu


Stawać się

チキソ性になる

チキソせいになる

chikiso sei ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

チキソ性みたいです

チキソせいみたいです

chikiso sei mitai desu

チキソ性みたいな

チキソせいみたいな

chikiso sei mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

チキソ性みたいに [przymiotnik, czasownik]

チキソせいみたいに [przymiotnik, czasownik]

chikiso sei mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

チキソ性であるな

チキソせいであるな

chikiso sei de aru na