小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 瞑想法 | めいそうほう

Informacje podstawowe

Słowa

めい そう ほう
めいそうほう
meisouhou

Znaczenie znaków kanji

sen, ciemność, zamknięcie oczu

Pokaż szczegóły znaku

pomysł, koncepcja, myśl, pojęcie

Pokaż szczegóły znaku

metoda, prawo, reguła, zasada, sposób, model, system, doktryna

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

metoda medytacji
technika kontemplacji
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

瞑想法です

めいそうほうです

meisouhou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

瞑想法ではありません

めいそうほうではありません

meisouhou dewa arimasen

瞑想法じゃありません

めいそうほうじゃありません

meisouhou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

瞑想法でした

めいそうほうでした

meisouhou deshita

Przeczenie, czas przeszły

瞑想法ではありませんでした

めいそうほうではありませんでした

meisouhou dewa arimasen deshita

瞑想法じゃありませんでした

めいそうほうじゃありませんでした

meisouhou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

瞑想法だ

めいそうほうだ

meisouhou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

瞑想法じゃない

めいそうほうじゃない

meisouhou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

瞑想法だった

めいそうほうだった

meisouhou datta

Przeczenie, czas przeszły

瞑想法じゃなかった

めいそうほうじゃなかった

meisouhou ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

瞑想法で

めいそうほうで

meisouhou de

Przeczenie

瞑想法じゃなくて

めいそうほうじゃなくて

meisouhou ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

瞑想法でございます

めいそうほうでございます

meisouhou de gozaimasu

瞑想法でござる

めいそうほうでござる

meisouhou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

瞑想法がほしい

めいそうほうがほしい

meisouhou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

瞑想法をほしがっている

めいそうほうをほしがっている

meisouhou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 瞑想法をくれる

[dający] [は/が] めいそうほうをくれる

[dający] [wa/ga] meisouhou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に瞑想法をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にめいそうほうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni meisouhou o ageru


Decydować się na

瞑想法にする

めいそうほうにする

meisouhou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

瞑想法だって

めいそうほうだって

meisouhou datte

瞑想法だったって

めいそうほうだったって

meisouhou dattatte


Forma wyjaśniająca

瞑想法なんです

めいそうほうなんです

meisouhou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

瞑想法だったら、...

めいそうほうだったら、...

meisouhou dattara, ...

twierdzenie

瞑想法じゃなかったら、...

めいそうほうじゃなかったら、...

meisouhou ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

瞑想法の時、...

めいそうほうのとき、...

meisouhou no toki, ...

瞑想法だった時、...

めいそうほうだったとき、...

meisouhou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

瞑想法になると, ...

めいそうほうになると, ...

meisouhou ni naru to, ...


Lubić

瞑想法が好き

めいそうほうがすき

meisouhou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

瞑想法だといいですね

めいそうほうだといいですね

meisouhou da to ii desu ne

瞑想法じゃないといいですね

めいそうほうじゃないといいですね

meisouhou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

瞑想法だといいんですが

めいそうほうだといいんですが

meisouhou da to ii n desu ga

瞑想法だといいんですけど

めいそうほうだといいんですけど

meisouhou da to ii n desu kedo

瞑想法じゃないといいんですが

めいそうほうじゃないといいんですが

meisouhou ja nai to ii n desu ga

瞑想法じゃないといいんですけど

めいそうほうじゃないといいんですけど

meisouhou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

瞑想法なのに, ...

めいそうほうなのに, ...

meisouhou na noni, ...

瞑想法だったのに, ...

めいそうほうだったのに, ...

meisouhou datta noni, ...


Nawet, jeśli

瞑想法でも

めいそうほうでも

meisouhou de mo


Nawet, jeśli nie

瞑想法じゃなくても

めいそうほうじゃなくても

meisouhou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という瞑想法

[nazwa] というめいそうほう

[nazwa] to iu meisouhou


Nie lubić

瞑想法がきらい

めいそうほうがきらい

meisouhou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 瞑想法を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] めいそうほうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] meisouhou o morau


Podobny do ..., jak ...

瞑想法のような [inny rzeczownik]

めいそうほうのような [inny rzeczownik]

meisouhou no you na [inny rzeczownik]

瞑想法のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

めいそうほうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

meisouhou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

瞑想法のはずです

めいそうほうなのはずです

meisouhou no hazu desu

瞑想法のはずでした

めいそうほうのはずでした

meisouhou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

瞑想法かもしれません

めいそうほうかもしれません

meisouhou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

瞑想法でしょう

めいそうほうでしょう

meisouhou deshou


Pytania w zdaniach

瞑想法 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

めいそうほう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

meisouhou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

瞑想法であれ

めいそうほうであれ

meisouhou de are


Słyszałem, że ...

瞑想法だそうです

めいそうほうだそうです

meisouhou da sou desu

瞑想法だったそうです

めいそうほうだったそうです

meisouhou datta sou desu


Stawać się

瞑想法になる

めいそうほうになる

meisouhou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

瞑想法みたいです

めいそうほうみたいです

meisouhou mitai desu

瞑想法みたいな

めいそうほうみたいな

meisouhou mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

瞑想法みたいに [przymiotnik, czasownik]

めいそうほうみたいに [przymiotnik, czasownik]

meisouhou mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

瞑想法であるな

めいそうほうであるな

meisouhou de aru na