小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 材料不足 | ざいりょうぶそく

Informacje podstawowe

Słowa

ざい りょう そく
ざいりょうぶそく
zairyou busoku

Znaczenie znaków kanji

drewno, polano, kłoda, materiał, składnik, talent

Pokaż szczegóły znaku

opłata, materiały

Pokaż szczegóły znaku

negacja, negatywny, zły, brzydki, szpetny, niezgrabny, niezdarny

Pokaż szczegóły znaku

noga, stopa, bycie wystarczający, bycie dostateczny, klasyfikator na pary obuwia

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

niedobór materiałów
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

材料不足です

ざいりょうぶそくです

zairyou busoku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

材料不足ではありません

ざいりょうぶそくではありません

zairyou busoku dewa arimasen

材料不足じゃありません

ざいりょうぶそくじゃありません

zairyou busoku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

材料不足でした

ざいりょうぶそくでした

zairyou busoku deshita

Przeczenie, czas przeszły

材料不足ではありませんでした

ざいりょうぶそくではありませんでした

zairyou busoku dewa arimasen deshita

材料不足じゃありませんでした

ざいりょうぶそくじゃありませんでした

zairyou busoku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

材料不足だ

ざいりょうぶそくだ

zairyou busoku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

材料不足じゃない

ざいりょうぶそくじゃない

zairyou busoku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

材料不足だった

ざいりょうぶそくだった

zairyou busoku datta

Przeczenie, czas przeszły

材料不足じゃなかった

ざいりょうぶそくじゃなかった

zairyou busoku ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

材料不足で

ざいりょうぶそくで

zairyou busoku de

Przeczenie

材料不足じゃなくて

ざいりょうぶそくじゃなくて

zairyou busoku ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

材料不足でございます

ざいりょうぶそくでございます

zairyou busoku de gozaimasu

材料不足でござる

ざいりょうぶそくでござる

zairyou busoku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

材料不足がほしい

ざいりょうぶそくがほしい

zairyou busoku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

材料不足をほしがっている

ざいりょうぶそくをほしがっている

zairyou busoku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 材料不足をくれる

[dający] [は/が] ざいりょうぶそくをくれる

[dający] [wa/ga] zairyou busoku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に材料不足をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にざいりょうぶそくをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni zairyou busoku o ageru


Decydować się na

材料不足にする

ざいりょうぶそくにする

zairyou busoku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

材料不足だって

ざいりょうぶそくだって

zairyou busoku datte

材料不足だったって

ざいりょうぶそくだったって

zairyou busoku dattatte


Forma wyjaśniająca

材料不足なんです

ざいりょうぶそくなんです

zairyou busoku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

材料不足だったら、...

ざいりょうぶそくだったら、...

zairyou busoku dattara, ...

twierdzenie

材料不足じゃなかったら、...

ざいりょうぶそくじゃなかったら、...

zairyou busoku ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

材料不足の時、...

ざいりょうぶそくのとき、...

zairyou busoku no toki, ...

材料不足だった時、...

ざいりょうぶそくだったとき、...

zairyou busoku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

材料不足になると, ...

ざいりょうぶそくになると, ...

zairyou busoku ni naru to, ...


Lubić

材料不足が好き

ざいりょうぶそくがすき

zairyou busoku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

材料不足だといいですね

ざいりょうぶそくだといいですね

zairyou busoku da to ii desu ne

材料不足じゃないといいですね

ざいりょうぶそくじゃないといいですね

zairyou busoku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

材料不足だといいんですが

ざいりょうぶそくだといいんですが

zairyou busoku da to ii n desu ga

材料不足だといいんですけど

ざいりょうぶそくだといいんですけど

zairyou busoku da to ii n desu kedo

材料不足じゃないといいんですが

ざいりょうぶそくじゃないといいんですが

zairyou busoku ja nai to ii n desu ga

材料不足じゃないといいんですけど

ざいりょうぶそくじゃないといいんですけど

zairyou busoku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

材料不足なのに, ...

ざいりょうぶそくなのに, ...

zairyou busoku na noni, ...

材料不足だったのに, ...

ざいりょうぶそくだったのに, ...

zairyou busoku datta noni, ...


Nawet, jeśli

材料不足でも

ざいりょうぶそくでも

zairyou busoku de mo


Nawet, jeśli nie

材料不足じゃなくても

ざいりょうぶそくじゃなくても

zairyou busoku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という材料不足

[nazwa] というざいりょうぶそく

[nazwa] to iu zairyou busoku


Nie lubić

材料不足がきらい

ざいりょうぶそくがきらい

zairyou busoku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 材料不足を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ざいりょうぶそくをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] zairyou busoku o morau


Podobny do ..., jak ...

材料不足のような [inny rzeczownik]

ざいりょうぶそくのような [inny rzeczownik]

zairyou busoku no you na [inny rzeczownik]

材料不足のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ざいりょうぶそくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

zairyou busoku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

材料不足のはずです

ざいりょうぶそくなのはずです

zairyou busoku no hazu desu

材料不足のはずでした

ざいりょうぶそくのはずでした

zairyou busoku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

材料不足かもしれません

ざいりょうぶそくかもしれません

zairyou busoku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

材料不足でしょう

ざいりょうぶそくでしょう

zairyou busoku deshou


Pytania w zdaniach

材料不足 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ざいりょうぶそく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

zairyou busoku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

材料不足であれ

ざいりょうぶそくであれ

zairyou busoku de are


Słyszałem, że ...

材料不足だそうです

ざいりょうぶそくだそうです

zairyou busoku da sou desu

材料不足だったそうです

ざいりょうぶそくだったそうです

zairyou busoku datta sou desu


Stawać się

材料不足になる

ざいりょうぶそくになる

zairyou busoku ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

材料不足みたいです

ざいりょうぶそくみたいです

zairyou busoku mitai desu

材料不足みたいな

ざいりょうぶそくみたいな

zairyou busoku mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

材料不足みたいに [przymiotnik, czasownik]

ざいりょうぶそくみたいに [przymiotnik, czasownik]

zairyou busoku mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

材料不足であるな

ざいりょうぶそくであるな

zairyou busoku de aru na