小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 割引制度 | わりびきせいど

Informacje podstawowe

Słowa

わり びき せい
わりびきせいど
waribiki seido

Znaczenie znaków kanji

proporcja, stosunek, stosunkowo, dzielenie, podzielenie, cięcie, oddzielanie, rozdzielenie

Pokaż szczegóły znaku

ciągnienie, szarpanie, pociąganie, przyjmowanie, dopuszczanie, instalowanie, umieszczanie, cytat, odnoszenie się do

Pokaż szczegóły znaku

system, prawo, reguła, zasada, przepis

Pokaż szczegóły znaku

stopień, stopnie, występowanie, czas, klasyfikator na wystąpienia, rozważanie, rozpatrywanie, nastawienie, postawa

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

system rabatowy
system zniżek
system upustów
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

割引制度です

わりびきせいどです

waribiki seido desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

割引制度ではありません

わりびきせいどではありません

waribiki seido dewa arimasen

割引制度じゃありません

わりびきせいどじゃありません

waribiki seido ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

割引制度でした

わりびきせいどでした

waribiki seido deshita

Przeczenie, czas przeszły

割引制度ではありませんでした

わりびきせいどではありませんでした

waribiki seido dewa arimasen deshita

割引制度じゃありませんでした

わりびきせいどじゃありませんでした

waribiki seido ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

割引制度だ

わりびきせいどだ

waribiki seido da

Przeczenie, czas teraźniejszy

割引制度じゃない

わりびきせいどじゃない

waribiki seido ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

割引制度だった

わりびきせいどだった

waribiki seido datta

Przeczenie, czas przeszły

割引制度じゃなかった

わりびきせいどじゃなかった

waribiki seido ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

割引制度で

わりびきせいどで

waribiki seido de

Przeczenie

割引制度じゃなくて

わりびきせいどじゃなくて

waribiki seido ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

割引制度でございます

わりびきせいどでございます

waribiki seido de gozaimasu

割引制度でござる

わりびきせいどでござる

waribiki seido de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

割引制度がほしい

わりびきせいどがほしい

waribiki seido ga hoshii


Chcieć (III osoba)

割引制度をほしがっている

わりびきせいどをほしがっている

waribiki seido o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 割引制度をくれる

[dający] [は/が] わりびきせいどをくれる

[dający] [wa/ga] waribiki seido o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に割引制度をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にわりびきせいどをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni waribiki seido o ageru


Decydować się na

割引制度にする

わりびきせいどにする

waribiki seido ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

割引制度だって

わりびきせいどだって

waribiki seido datte

割引制度だったって

わりびきせいどだったって

waribiki seido dattatte


Forma wyjaśniająca

割引制度なんです

わりびきせいどなんです

waribiki seido nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

割引制度だったら、...

わりびきせいどだったら、...

waribiki seido dattara, ...

twierdzenie

割引制度じゃなかったら、...

わりびきせいどじゃなかったら、...

waribiki seido ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

割引制度の時、...

わりびきせいどのとき、...

waribiki seido no toki, ...

割引制度だった時、...

わりびきせいどだったとき、...

waribiki seido datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

割引制度になると, ...

わりびきせいどになると, ...

waribiki seido ni naru to, ...


Lubić

割引制度が好き

わりびきせいどがすき

waribiki seido ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

割引制度だといいですね

わりびきせいどだといいですね

waribiki seido da to ii desu ne

割引制度じゃないといいですね

わりびきせいどじゃないといいですね

waribiki seido ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

割引制度だといいんですが

わりびきせいどだといいんですが

waribiki seido da to ii n desu ga

割引制度だといいんですけど

わりびきせいどだといいんですけど

waribiki seido da to ii n desu kedo

割引制度じゃないといいんですが

わりびきせいどじゃないといいんですが

waribiki seido ja nai to ii n desu ga

割引制度じゃないといいんですけど

わりびきせいどじゃないといいんですけど

waribiki seido ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

割引制度なのに, ...

わりびきせいどなのに, ...

waribiki seido na noni, ...

割引制度だったのに, ...

わりびきせいどだったのに, ...

waribiki seido datta noni, ...


Nawet, jeśli

割引制度でも

わりびきせいどでも

waribiki seido de mo


Nawet, jeśli nie

割引制度じゃなくても

わりびきせいどじゃなくても

waribiki seido ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という割引制度

[nazwa] というわりびきせいど

[nazwa] to iu waribiki seido


Nie lubić

割引制度がきらい

わりびきせいどがきらい

waribiki seido ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 割引制度を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] わりびきせいどをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] waribiki seido o morau


Podobny do ..., jak ...

割引制度のような [inny rzeczownik]

わりびきせいどのような [inny rzeczownik]

waribiki seido no you na [inny rzeczownik]

割引制度のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

わりびきせいどのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

waribiki seido no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

割引制度のはずです

わりびきせいどなのはずです

waribiki seido no hazu desu

割引制度のはずでした

わりびきせいどのはずでした

waribiki seido no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

割引制度かもしれません

わりびきせいどかもしれません

waribiki seido kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

割引制度でしょう

わりびきせいどでしょう

waribiki seido deshou


Pytania w zdaniach

割引制度 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

わりびきせいど か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

waribiki seido ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

割引制度であれ

わりびきせいどであれ

waribiki seido de are


Słyszałem, że ...

割引制度だそうです

わりびきせいどだそうです

waribiki seido da sou desu

割引制度だったそうです

わりびきせいどだったそうです

waribiki seido datta sou desu


Stawać się

割引制度になる

わりびきせいどになる

waribiki seido ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

割引制度みたいです

わりびきせいどみたいです

waribiki seido mitai desu

割引制度みたいな

わりびきせいどみたいな

waribiki seido mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

割引制度みたいに [przymiotnik, czasownik]

わりびきせいどみたいに [przymiotnik, czasownik]

waribiki seido mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

割引制度であるな

わりびきせいどであるな

waribiki seido de aru na