小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 初動対応 | しょどうたいおう

Informacje podstawowe

Słowa

しょ どう たい おう
しょどうたいおう
shodou taiou

Znaczenie znaków kanji

pierwszy raz, początek, rozpoczęcie

Pokaż szczegóły znaku

ruch, przenoszenie, poruszanie, przesuwanie, zmiana, zamieszanie, zamęt, przestawienie, potrząsanie

Pokaż szczegóły znaku

vis-a-vis, przeciw, przeciwko, naprzeciwko, naprzeciw, kontra, równy, anty-, porównywanie

Pokaż szczegóły znaku

stosowanie, aplikowanie, odpowiedź, odpowiadanie, tak, przyjmowanie, akceptowanie

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

wstępna odpowiedź
początkowa reakcja
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

初動対応です

しょどうたいおうです

shodou taiou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

初動対応ではありません

しょどうたいおうではありません

shodou taiou dewa arimasen

初動対応じゃありません

しょどうたいおうじゃありません

shodou taiou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

初動対応でした

しょどうたいおうでした

shodou taiou deshita

Przeczenie, czas przeszły

初動対応ではありませんでした

しょどうたいおうではありませんでした

shodou taiou dewa arimasen deshita

初動対応じゃありませんでした

しょどうたいおうじゃありませんでした

shodou taiou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

初動対応だ

しょどうたいおうだ

shodou taiou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

初動対応じゃない

しょどうたいおうじゃない

shodou taiou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

初動対応だった

しょどうたいおうだった

shodou taiou datta

Przeczenie, czas przeszły

初動対応じゃなかった

しょどうたいおうじゃなかった

shodou taiou ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

初動対応で

しょどうたいおうで

shodou taiou de

Przeczenie

初動対応じゃなくて

しょどうたいおうじゃなくて

shodou taiou ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

初動対応でございます

しょどうたいおうでございます

shodou taiou de gozaimasu

初動対応でござる

しょどうたいおうでござる

shodou taiou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

初動対応がほしい

しょどうたいおうがほしい

shodou taiou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

初動対応をほしがっている

しょどうたいおうをほしがっている

shodou taiou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 初動対応をくれる

[dający] [は/が] しょどうたいおうをくれる

[dający] [wa/ga] shodou taiou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に初動対応をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしょどうたいおうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shodou taiou o ageru


Decydować się na

初動対応にする

しょどうたいおうにする

shodou taiou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

初動対応だって

しょどうたいおうだって

shodou taiou datte

初動対応だったって

しょどうたいおうだったって

shodou taiou dattatte


Forma wyjaśniająca

初動対応なんです

しょどうたいおうなんです

shodou taiou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

初動対応だったら、...

しょどうたいおうだったら、...

shodou taiou dattara, ...

twierdzenie

初動対応じゃなかったら、...

しょどうたいおうじゃなかったら、...

shodou taiou ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

初動対応の時、...

しょどうたいおうのとき、...

shodou taiou no toki, ...

初動対応だった時、...

しょどうたいおうだったとき、...

shodou taiou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

初動対応になると, ...

しょどうたいおうになると, ...

shodou taiou ni naru to, ...


Lubić

初動対応が好き

しょどうたいおうがすき

shodou taiou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

初動対応だといいですね

しょどうたいおうだといいですね

shodou taiou da to ii desu ne

初動対応じゃないといいですね

しょどうたいおうじゃないといいですね

shodou taiou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

初動対応だといいんですが

しょどうたいおうだといいんですが

shodou taiou da to ii n desu ga

初動対応だといいんですけど

しょどうたいおうだといいんですけど

shodou taiou da to ii n desu kedo

初動対応じゃないといいんですが

しょどうたいおうじゃないといいんですが

shodou taiou ja nai to ii n desu ga

初動対応じゃないといいんですけど

しょどうたいおうじゃないといいんですけど

shodou taiou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

初動対応なのに, ...

しょどうたいおうなのに, ...

shodou taiou na noni, ...

初動対応だったのに, ...

しょどうたいおうだったのに, ...

shodou taiou datta noni, ...


Nawet, jeśli

初動対応でも

しょどうたいおうでも

shodou taiou de mo


Nawet, jeśli nie

初動対応じゃなくても

しょどうたいおうじゃなくても

shodou taiou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という初動対応

[nazwa] というしょどうたいおう

[nazwa] to iu shodou taiou


Nie lubić

初動対応がきらい

しょどうたいおうがきらい

shodou taiou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 初動対応を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しょどうたいおうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shodou taiou o morau


Podobny do ..., jak ...

初動対応のような [inny rzeczownik]

しょどうたいおうのような [inny rzeczownik]

shodou taiou no you na [inny rzeczownik]

初動対応のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しょどうたいおうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shodou taiou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

初動対応のはずです

しょどうたいおうなのはずです

shodou taiou no hazu desu

初動対応のはずでした

しょどうたいおうのはずでした

shodou taiou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

初動対応かもしれません

しょどうたいおうかもしれません

shodou taiou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

初動対応でしょう

しょどうたいおうでしょう

shodou taiou deshou


Pytania w zdaniach

初動対応 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しょどうたいおう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shodou taiou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

初動対応であれ

しょどうたいおうであれ

shodou taiou de are


Słyszałem, że ...

初動対応だそうです

しょどうたいおうだそうです

shodou taiou da sou desu

初動対応だったそうです

しょどうたいおうだったそうです

shodou taiou datta sou desu


Stawać się

初動対応になる

しょどうたいおうになる

shodou taiou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

初動対応みたいです

しょどうたいおうみたいです

shodou taiou mitai desu

初動対応みたいな

しょどうたいおうみたいな

shodou taiou mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

初動対応みたいに [przymiotnik, czasownik]

しょどうたいおうみたいに [przymiotnik, czasownik]

shodou taiou mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

初動対応であるな

しょどうたいおうであるな

shodou taiou de aru na