Szczegóły słowa 初動対応 | しょどうたいおう
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||||
| しょどうたいおう |
|
|||||||||
| shodou taiou |
Znaczenie znaków kanji
| 初 |
pierwszy raz, początek, rozpoczęcie |
Pokaż szczegóły znaku |
| 動 |
ruch, przenoszenie, poruszanie, przesuwanie, zmiana, zamieszanie, zamęt, przestawienie, potrząsanie |
Pokaż szczegóły znaku |
| 対 |
vis-a-vis, przeciw, przeciwko, naprzeciwko, naprzeciw, kontra, równy, anty-, porównywanie |
Pokaż szczegóły znaku |
| 応 |
stosowanie, aplikowanie, odpowiedź, odpowiadanie, tak, przyjmowanie, akceptowanie |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
wstępna odpowiedź
początkowa reakcja
początkowa reakcja
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
初動対応です |
しょどうたいおうです |
shodou taiou desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
初動対応ではありません |
しょどうたいおうではありません |
shodou taiou dewa arimasen |
|
|
初動対応じゃありません |
しょどうたいおうじゃありません |
shodou taiou ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
初動対応でした |
しょどうたいおうでした |
shodou taiou deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
初動対応ではありませんでした |
しょどうたいおうではありませんでした |
shodou taiou dewa arimasen deshita |
|
|
初動対応じゃありませんでした |
しょどうたいおうじゃありませんでした |
shodou taiou ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
初動対応だ |
しょどうたいおうだ |
shodou taiou da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
初動対応じゃない |
しょどうたいおうじゃない |
shodou taiou ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
初動対応だった |
しょどうたいおうだった |
shodou taiou datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
初動対応じゃなかった |
しょどうたいおうじゃなかった |
shodou taiou ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
初動対応で |
しょどうたいおうで |
shodou taiou de |
|
|
Przeczenie
初動対応じゃなくて |
しょどうたいおうじゃなくて |
shodou taiou ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
初動対応でございます |
しょどうたいおうでございます |
shodou taiou de gozaimasu |
|
|
初動対応でござる |
しょどうたいおうでござる |
shodou taiou de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
初動対応がほしい |
しょどうたいおうがほしい |
shodou taiou ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
初動対応をほしがっている |
しょどうたいおうをほしがっている |
shodou taiou o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 初動対応をくれる |
[dający] [は/が] しょどうたいおうをくれる |
[dający] [wa/ga] shodou taiou o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に初動対応をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にしょどうたいおうをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shodou taiou o ageru |
Decydować się na
初動対応にする |
しょどうたいおうにする |
shodou taiou ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
初動対応だって |
しょどうたいおうだって |
shodou taiou datte |
|
|
初動対応だったって |
しょどうたいおうだったって |
shodou taiou dattatte |
Forma wyjaśniająca
初動対応なんです |
しょどうたいおうなんです |
shodou taiou nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
初動対応だったら、... |
しょどうたいおうだったら、... |
shodou taiou dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
初動対応じゃなかったら、... |
しょどうたいおうじゃなかったら、... |
shodou taiou ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
初動対応の時、... |
しょどうたいおうのとき、... |
shodou taiou no toki, ... |
|
|
初動対応だった時、... |
しょどうたいおうだったとき、... |
shodou taiou datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
初動対応になると, ... |
しょどうたいおうになると, ... |
shodou taiou ni naru to, ... |
Lubić
初動対応が好き |
しょどうたいおうがすき |
shodou taiou ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
初動対応だといいですね |
しょどうたいおうだといいですね |
shodou taiou da to ii desu ne |
|
|
初動対応じゃないといいですね |
しょどうたいおうじゃないといいですね |
shodou taiou ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
初動対応だといいんですが |
しょどうたいおうだといいんですが |
shodou taiou da to ii n desu ga |
|
|
初動対応だといいんですけど |
しょどうたいおうだといいんですけど |
shodou taiou da to ii n desu kedo |
|
|
初動対応じゃないといいんですが |
しょどうたいおうじゃないといいんですが |
shodou taiou ja nai to ii n desu ga |
|
|
初動対応じゃないといいんですけど |
しょどうたいおうじゃないといいんですけど |
shodou taiou ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
初動対応なのに, ... |
しょどうたいおうなのに, ... |
shodou taiou na noni, ... |
|
|
初動対応だったのに, ... |
しょどうたいおうだったのに, ... |
shodou taiou datta noni, ... |
Nawet, jeśli
初動対応でも |
しょどうたいおうでも |
shodou taiou de mo |
Nawet, jeśli nie
初動対応じゃなくても |
しょどうたいおうじゃなくても |
shodou taiou ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という初動対応 |
[nazwa] というしょどうたいおう |
[nazwa] to iu shodou taiou |
Nie lubić
初動対応がきらい |
しょどうたいおうがきらい |
shodou taiou ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 初動対応を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しょどうたいおうをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shodou taiou o morau |
Podobny do ..., jak ...
初動対応のような [inny rzeczownik] |
しょどうたいおうのような [inny rzeczownik] |
shodou taiou no you na [inny rzeczownik] |
|
|
初動対応のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
しょどうたいおうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
shodou taiou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
初動対応のはずです |
しょどうたいおうなのはずです |
shodou taiou no hazu desu |
|
|
初動対応のはずでした |
しょどうたいおうのはずでした |
shodou taiou no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
初動対応かもしれません |
しょどうたいおうかもしれません |
shodou taiou kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
初動対応でしょう |
しょどうたいおうでしょう |
shodou taiou deshou |
Pytania w zdaniach
初動対応 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
しょどうたいおう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
shodou taiou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
初動対応であれ |
しょどうたいおうであれ |
shodou taiou de are |
Słyszałem, że ...
初動対応だそうです |
しょどうたいおうだそうです |
shodou taiou da sou desu |
|
|
初動対応だったそうです |
しょどうたいおうだったそうです |
shodou taiou datta sou desu |
Stawać się
初動対応になる |
しょどうたいおうになる |
shodou taiou ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
初動対応みたいです |
しょどうたいおうみたいです |
shodou taiou mitai desu |
|
|
初動対応みたいな |
しょどうたいおうみたいな |
shodou taiou mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
初動対応みたいに [przymiotnik, czasownik] |
しょどうたいおうみたいに [przymiotnik, czasownik] |
shodou taiou mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
初動対応であるな |
しょどうたいおうであるな |
shodou taiou de aru na |
