Szczegóły słowa 住金 | すみきん, じゅうきん
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| すみきん |
|
|||||
| sumikin | ||||||
|
|
|||||
| じゅうきん |
|
|||||
| juukin |
Znaczenie znaków kanji
| 住 |
mieszkanie, zamieszkiwanie, rezydowanie, przebywanie, życie |
Pokaż szczegóły znaku |
| 金 |
złoto, pieniądze |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
finansowanie nieruchomości
fundusze mieszkaniowe
fundusze mieszkaniowe
skrót
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót
odnośnik do innych słów:
住宅金融
Dodatkowe atrybuty
słowo powiązanie |
住宅金融, じゅうたくきんゆう, juutaku kin'yuu |
Części mowy
rzeczownik |
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
住金です |
すみきんです |
sumikin desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
住金ではありません |
すみきんではありません |
sumikin dewa arimasen |
|
|
住金じゃありません |
すみきんじゃありません |
sumikin ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
住金でした |
すみきんでした |
sumikin deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
住金ではありませんでした |
すみきんではありませんでした |
sumikin dewa arimasen deshita |
|
|
住金じゃありませんでした |
すみきんじゃありませんでした |
sumikin ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
住金だ |
すみきんだ |
sumikin da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
住金じゃない |
すみきんじゃない |
sumikin ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
住金だった |
すみきんだった |
sumikin datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
住金じゃなかった |
すみきんじゃなかった |
sumikin ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
住金で |
すみきんで |
sumikin de |
|
|
Przeczenie
住金じゃなくて |
すみきんじゃなくて |
sumikin ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
住金でございます |
すみきんでございます |
sumikin de gozaimasu |
|
|
住金でござる |
すみきんでござる |
sumikin de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
住金です |
じゅうきんです |
juukin desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
住金ではありません |
じゅうきんではありません |
juukin dewa arimasen |
|
|
住金じゃありません |
じゅうきんじゃありません |
juukin ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
住金でした |
じゅうきんでした |
juukin deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
住金ではありませんでした |
じゅうきんではありませんでした |
juukin dewa arimasen deshita |
|
|
住金じゃありませんでした |
じゅうきんじゃありませんでした |
juukin ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
住金だ |
じゅうきんだ |
juukin da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
住金じゃない |
じゅうきんじゃない |
juukin ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
住金だった |
じゅうきんだった |
juukin datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
住金じゃなかった |
じゅうきんじゃなかった |
juukin ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
住金で |
じゅうきんで |
juukin de |
|
|
Przeczenie
住金じゃなくて |
じゅうきんじゃなくて |
juukin ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
住金でございます |
じゅうきんでございます |
juukin de gozaimasu |
|
|
住金でござる |
じゅうきんでござる |
juukin de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
住金がほしい |
すみきんがほしい |
sumikin ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
住金をほしがっている |
すみきんをほしがっている |
sumikin o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 住金をくれる |
[dający] [は/が] すみきんをくれる |
[dający] [wa/ga] sumikin o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に住金をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にすみきんをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sumikin o ageru |
Decydować się na
住金にする |
すみきんにする |
sumikin ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
住金だって |
すみきんだって |
sumikin datte |
|
|
住金だったって |
すみきんだったって |
sumikin dattatte |
Forma wyjaśniająca
住金なんです |
すみきんなんです |
sumikin nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
住金だったら、... |
すみきんだったら、... |
sumikin dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
住金じゃなかったら、... |
すみきんじゃなかったら、... |
sumikin ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
住金の時、... |
すみきんのとき、... |
sumikin no toki, ... |
|
|
住金だった時、... |
すみきんだったとき、... |
sumikin datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
住金になると, ... |
すみきんになると, ... |
sumikin ni naru to, ... |
Lubić
住金が好き |
すみきんがすき |
sumikin ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
住金だといいですね |
すみきんだといいですね |
sumikin da to ii desu ne |
|
|
住金じゃないといいですね |
すみきんじゃないといいですね |
sumikin ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
住金だといいんですが |
すみきんだといいんですが |
sumikin da to ii n desu ga |
|
|
住金だといいんですけど |
すみきんだといいんですけど |
sumikin da to ii n desu kedo |
|
|
住金じゃないといいんですが |
すみきんじゃないといいんですが |
sumikin ja nai to ii n desu ga |
|
|
住金じゃないといいんですけど |
すみきんじゃないといいんですけど |
sumikin ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
住金なのに, ... |
すみきんなのに, ... |
sumikin na noni, ... |
|
|
住金だったのに, ... |
すみきんだったのに, ... |
sumikin datta noni, ... |
Nawet, jeśli
住金でも |
すみきんでも |
sumikin de mo |
Nawet, jeśli nie
住金じゃなくても |
すみきんじゃなくても |
sumikin ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という住金 |
[nazwa] というすみきん |
[nazwa] to iu sumikin |
Nie lubić
住金がきらい |
すみきんがきらい |
sumikin ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 住金を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] すみきんをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sumikin o morau |
Podobny do ..., jak ...
住金のような [inny rzeczownik] |
すみきんのような [inny rzeczownik] |
sumikin no you na [inny rzeczownik] |
|
|
住金のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
すみきんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
sumikin no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
住金のはずです |
すみきんなのはずです |
sumikin no hazu desu |
|
|
住金のはずでした |
すみきんのはずでした |
sumikin no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
住金かもしれません |
すみきんかもしれません |
sumikin kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
住金でしょう |
すみきんでしょう |
sumikin deshou |
Pytania w zdaniach
住金 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
すみきん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
sumikin ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
住金であれ |
すみきんであれ |
sumikin de are |
Słyszałem, że ...
住金だそうです |
すみきんだそうです |
sumikin da sou desu |
|
|
住金だったそうです |
すみきんだったそうです |
sumikin datta sou desu |
Stawać się
住金になる |
すみきんになる |
sumikin ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
住金みたいです |
すみきんみたいです |
sumikin mitai desu |
|
|
住金みたいな |
すみきんみたいな |
sumikin mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
住金みたいに [przymiotnik, czasownik] |
すみきんみたいに [przymiotnik, czasownik] |
sumikin mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
住金であるな |
すみきんであるな |
sumikin de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
住金がほしい |
じゅうきんがほしい |
juukin ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
住金をほしがっている |
じゅうきんをほしがっている |
juukin o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 住金をくれる |
[dający] [は/が] じゅうきんをくれる |
[dający] [wa/ga] juukin o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に住金をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にじゅうきんをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni juukin o ageru |
Decydować się na
住金にする |
じゅうきんにする |
juukin ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
住金だって |
じゅうきんだって |
juukin datte |
|
|
住金だったって |
じゅうきんだったって |
juukin dattatte |
Forma wyjaśniająca
住金なんです |
じゅうきんなんです |
juukin nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
住金だったら、... |
じゅうきんだったら、... |
juukin dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
住金じゃなかったら、... |
じゅうきんじゃなかったら、... |
juukin ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
住金の時、... |
じゅうきんのとき、... |
juukin no toki, ... |
|
|
住金だった時、... |
じゅうきんだったとき、... |
juukin datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
住金になると, ... |
じゅうきんになると, ... |
juukin ni naru to, ... |
Lubić
住金が好き |
じゅうきんがすき |
juukin ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
住金だといいですね |
じゅうきんだといいですね |
juukin da to ii desu ne |
|
|
住金じゃないといいですね |
じゅうきんじゃないといいですね |
juukin ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
住金だといいんですが |
じゅうきんだといいんですが |
juukin da to ii n desu ga |
|
|
住金だといいんですけど |
じゅうきんだといいんですけど |
juukin da to ii n desu kedo |
|
|
住金じゃないといいんですが |
じゅうきんじゃないといいんですが |
juukin ja nai to ii n desu ga |
|
|
住金じゃないといいんですけど |
じゅうきんじゃないといいんですけど |
juukin ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
住金なのに, ... |
じゅうきんなのに, ... |
juukin na noni, ... |
|
|
住金だったのに, ... |
じゅうきんだったのに, ... |
juukin datta noni, ... |
Nawet, jeśli
住金でも |
じゅうきんでも |
juukin de mo |
Nawet, jeśli nie
住金じゃなくても |
じゅうきんじゃなくても |
juukin ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という住金 |
[nazwa] というじゅうきん |
[nazwa] to iu juukin |
Nie lubić
住金がきらい |
じゅうきんがきらい |
juukin ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 住金を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] じゅうきんをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] juukin o morau |
Podobny do ..., jak ...
住金のような [inny rzeczownik] |
じゅうきんのような [inny rzeczownik] |
juukin no you na [inny rzeczownik] |
|
|
住金のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
じゅうきんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
juukin no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
住金のはずです |
じゅうきんなのはずです |
juukin no hazu desu |
|
|
住金のはずでした |
じゅうきんのはずでした |
juukin no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
住金かもしれません |
じゅうきんかもしれません |
juukin kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
住金でしょう |
じゅうきんでしょう |
juukin deshou |
Pytania w zdaniach
住金 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
じゅうきん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
juukin ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
住金であれ |
じゅうきんであれ |
juukin de are |
Słyszałem, że ...
住金だそうです |
じゅうきんだそうです |
juukin da sou desu |
|
|
住金だったそうです |
じゅうきんだったそうです |
juukin datta sou desu |
Stawać się
住金になる |
じゅうきんになる |
juukin ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
住金みたいです |
じゅうきんみたいです |
juukin mitai desu |
|
|
住金みたいな |
じゅうきんみたいな |
juukin mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
住金みたいに [przymiotnik, czasownik] |
じゅうきんみたいに [przymiotnik, czasownik] |
juukin mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
住金であるな |
じゅうきんであるな |
juukin de aru na |
