Szczegóły słowa 国民全体 | こくみんぜんたい
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||||
| こくみんぜんたい |
|
|||||||||
| kokumin zentai |
Znaczenie znaków kanji
| 国 |
kraj, państwo |
Pokaż szczegóły znaku |
| 民 |
lud, ludzie, naród, nacja, poddani |
Pokaż szczegóły znaku |
| 全 |
cały, całość, całkowity, kompletny, całkowicie, pełny |
Pokaż szczegóły znaku |
| 体 |
ciało, substancja, obiekt, rzeczywistość, klasyfikator na obrazy |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
cały naród
wszyscy ludzie
wszyscy ludzie
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
国民全体です |
こくみんぜんたいです |
kokumin zentai desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
国民全体ではありません |
こくみんぜんたいではありません |
kokumin zentai dewa arimasen |
|
|
国民全体じゃありません |
こくみんぜんたいじゃありません |
kokumin zentai ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
国民全体でした |
こくみんぜんたいでした |
kokumin zentai deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
国民全体ではありませんでした |
こくみんぜんたいではありませんでした |
kokumin zentai dewa arimasen deshita |
|
|
国民全体じゃありませんでした |
こくみんぜんたいじゃありませんでした |
kokumin zentai ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
国民全体だ |
こくみんぜんたいだ |
kokumin zentai da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
国民全体じゃない |
こくみんぜんたいじゃない |
kokumin zentai ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
国民全体だった |
こくみんぜんたいだった |
kokumin zentai datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
国民全体じゃなかった |
こくみんぜんたいじゃなかった |
kokumin zentai ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
国民全体で |
こくみんぜんたいで |
kokumin zentai de |
|
|
Przeczenie
国民全体じゃなくて |
こくみんぜんたいじゃなくて |
kokumin zentai ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
国民全体でございます |
こくみんぜんたいでございます |
kokumin zentai de gozaimasu |
|
|
国民全体でござる |
こくみんぜんたいでござる |
kokumin zentai de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
国民全体がほしい |
こくみんぜんたいがほしい |
kokumin zentai ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
国民全体をほしがっている |
こくみんぜんたいをほしがっている |
kokumin zentai o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 国民全体をくれる |
[dający] [は/が] こくみんぜんたいをくれる |
[dający] [wa/ga] kokumin zentai o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に国民全体をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にこくみんぜんたいをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kokumin zentai o ageru |
Decydować się na
国民全体にする |
こくみんぜんたいにする |
kokumin zentai ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
国民全体だって |
こくみんぜんたいだって |
kokumin zentai datte |
|
|
国民全体だったって |
こくみんぜんたいだったって |
kokumin zentai dattatte |
Forma wyjaśniająca
国民全体なんです |
こくみんぜんたいなんです |
kokumin zentai nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
国民全体だったら、... |
こくみんぜんたいだったら、... |
kokumin zentai dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
国民全体じゃなかったら、... |
こくみんぜんたいじゃなかったら、... |
kokumin zentai ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
国民全体の時、... |
こくみんぜんたいのとき、... |
kokumin zentai no toki, ... |
|
|
国民全体だった時、... |
こくみんぜんたいだったとき、... |
kokumin zentai datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
国民全体になると, ... |
こくみんぜんたいになると, ... |
kokumin zentai ni naru to, ... |
Lubić
国民全体が好き |
こくみんぜんたいがすき |
kokumin zentai ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
国民全体だといいですね |
こくみんぜんたいだといいですね |
kokumin zentai da to ii desu ne |
|
|
国民全体じゃないといいですね |
こくみんぜんたいじゃないといいですね |
kokumin zentai ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
国民全体だといいんですが |
こくみんぜんたいだといいんですが |
kokumin zentai da to ii n desu ga |
|
|
国民全体だといいんですけど |
こくみんぜんたいだといいんですけど |
kokumin zentai da to ii n desu kedo |
|
|
国民全体じゃないといいんですが |
こくみんぜんたいじゃないといいんですが |
kokumin zentai ja nai to ii n desu ga |
|
|
国民全体じゃないといいんですけど |
こくみんぜんたいじゃないといいんですけど |
kokumin zentai ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
国民全体なのに, ... |
こくみんぜんたいなのに, ... |
kokumin zentai na noni, ... |
|
|
国民全体だったのに, ... |
こくみんぜんたいだったのに, ... |
kokumin zentai datta noni, ... |
Nawet, jeśli
国民全体でも |
こくみんぜんたいでも |
kokumin zentai de mo |
Nawet, jeśli nie
国民全体じゃなくても |
こくみんぜんたいじゃなくても |
kokumin zentai ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という国民全体 |
[nazwa] というこくみんぜんたい |
[nazwa] to iu kokumin zentai |
Nie lubić
国民全体がきらい |
こくみんぜんたいがきらい |
kokumin zentai ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 国民全体を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こくみんぜんたいをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kokumin zentai o morau |
Podobny do ..., jak ...
国民全体のような [inny rzeczownik] |
こくみんぜんたいのような [inny rzeczownik] |
kokumin zentai no you na [inny rzeczownik] |
|
|
国民全体のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
こくみんぜんたいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kokumin zentai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
国民全体のはずです |
こくみんぜんたいなのはずです |
kokumin zentai no hazu desu |
|
|
国民全体のはずでした |
こくみんぜんたいのはずでした |
kokumin zentai no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
国民全体かもしれません |
こくみんぜんたいかもしれません |
kokumin zentai kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
国民全体でしょう |
こくみんぜんたいでしょう |
kokumin zentai deshou |
Pytania w zdaniach
国民全体 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
こくみんぜんたい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kokumin zentai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
国民全体であれ |
こくみんぜんたいであれ |
kokumin zentai de are |
Słyszałem, że ...
国民全体だそうです |
こくみんぜんたいだそうです |
kokumin zentai da sou desu |
|
|
国民全体だったそうです |
こくみんぜんたいだったそうです |
kokumin zentai datta sou desu |
Stawać się
国民全体になる |
こくみんぜんたいになる |
kokumin zentai ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
国民全体みたいです |
こくみんぜんたいみたいです |
kokumin zentai mitai desu |
|
|
国民全体みたいな |
こくみんぜんたいみたいな |
kokumin zentai mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
国民全体みたいに [przymiotnik, czasownik] |
こくみんぜんたいみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kokumin zentai mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
国民全体であるな |
こくみんぜんたいであるな |
kokumin zentai de aru na |
