Szczegóły słowa 攻め合い, 攻合い | せめあい
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||||
| せめあい |
|
|||||||||
| seme ai | ||||||||||
|
|
|||||||||
| せめあい |
|
|||||||||
| seme ai |
Znaczenie znaków kanji
| 攻 |
agresja, atak, napadanie, krytyka, krytykowanie, polerowanie, wygładzanie |
Pokaż szczegóły znaku |
| 合 |
pasowanie, odpowiadanie, łączenie, jedna dziesiąta, 0.1 |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
atakowanie siebie nawzajem
wzajemny atak
wzajemny atak
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
2
wyścig o przechwycenie
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
go (gra)
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
攻め合いです |
せめあいです |
seme ai desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
攻め合いではありません |
せめあいではありません |
seme ai dewa arimasen |
|
|
攻め合いじゃありません |
せめあいじゃありません |
seme ai ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
攻め合いでした |
せめあいでした |
seme ai deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
攻め合いではありませんでした |
せめあいではありませんでした |
seme ai dewa arimasen deshita |
|
|
攻め合いじゃありませんでした |
せめあいじゃありませんでした |
seme ai ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
攻め合いだ |
せめあいだ |
seme ai da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
攻め合いじゃない |
せめあいじゃない |
seme ai ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
攻め合いだった |
せめあいだった |
seme ai datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
攻め合いじゃなかった |
せめあいじゃなかった |
seme ai ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
攻め合いで |
せめあいで |
seme ai de |
|
|
Przeczenie
攻め合いじゃなくて |
せめあいじゃなくて |
seme ai ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
攻め合いでございます |
せめあいでございます |
seme ai de gozaimasu |
|
|
攻め合いでござる |
せめあいでござる |
seme ai de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
攻合いです |
せめあいです |
seme ai desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
攻合いではありません |
せめあいではありません |
seme ai dewa arimasen |
|
|
攻合いじゃありません |
せめあいじゃありません |
seme ai ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
攻合いでした |
せめあいでした |
seme ai deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
攻合いではありませんでした |
せめあいではありませんでした |
seme ai dewa arimasen deshita |
|
|
攻合いじゃありませんでした |
せめあいじゃありませんでした |
seme ai ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
攻合いだ |
せめあいだ |
seme ai da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
攻合いじゃない |
せめあいじゃない |
seme ai ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
攻合いだった |
せめあいだった |
seme ai datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
攻合いじゃなかった |
せめあいじゃなかった |
seme ai ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
攻合いで |
せめあいで |
seme ai de |
|
|
Przeczenie
攻合いじゃなくて |
せめあいじゃなくて |
seme ai ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
攻合いでございます |
せめあいでございます |
seme ai de gozaimasu |
|
|
攻合いでござる |
せめあいでござる |
seme ai de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
攻め合いがほしい |
せめあいがほしい |
seme ai ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
攻め合いをほしがっている |
せめあいをほしがっている |
seme ai o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 攻め合いをくれる |
[dający] [は/が] せめあいをくれる |
[dający] [wa/ga] seme ai o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に攻め合いをあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にせめあいをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni seme ai o ageru |
Decydować się na
攻め合いにする |
せめあいにする |
seme ai ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
攻め合いだって |
せめあいだって |
seme ai datte |
|
|
攻め合いだったって |
せめあいだったって |
seme ai dattatte |
Forma wyjaśniająca
攻め合いなんです |
せめあいなんです |
seme ai nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
攻め合いだったら、... |
せめあいだったら、... |
seme ai dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
攻め合いじゃなかったら、... |
せめあいじゃなかったら、... |
seme ai ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
攻め合いの時、... |
せめあいのとき、... |
seme ai no toki, ... |
|
|
攻め合いだった時、... |
せめあいだったとき、... |
seme ai datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
攻め合いになると, ... |
せめあいになると, ... |
seme ai ni naru to, ... |
Lubić
攻め合いが好き |
せめあいがすき |
seme ai ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
攻め合いだといいですね |
せめあいだといいですね |
seme ai da to ii desu ne |
|
|
攻め合いじゃないといいですね |
せめあいじゃないといいですね |
seme ai ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
攻め合いだといいんですが |
せめあいだといいんですが |
seme ai da to ii n desu ga |
|
|
攻め合いだといいんですけど |
せめあいだといいんですけど |
seme ai da to ii n desu kedo |
|
|
攻め合いじゃないといいんですが |
せめあいじゃないといいんですが |
seme ai ja nai to ii n desu ga |
|
|
攻め合いじゃないといいんですけど |
せめあいじゃないといいんですけど |
seme ai ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
攻め合いなのに, ... |
せめあいなのに, ... |
seme ai na noni, ... |
|
|
攻め合いだったのに, ... |
せめあいだったのに, ... |
seme ai datta noni, ... |
Nawet, jeśli
攻め合いでも |
せめあいでも |
seme ai de mo |
Nawet, jeśli nie
攻め合いじゃなくても |
せめあいじゃなくても |
seme ai ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という攻め合い |
[nazwa] というせめあい |
[nazwa] to iu seme ai |
Nie lubić
攻め合いがきらい |
せめあいがきらい |
seme ai ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 攻め合いを貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] せめあいをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] seme ai o morau |
Podobny do ..., jak ...
攻め合いのような [inny rzeczownik] |
せめあいのような [inny rzeczownik] |
seme ai no you na [inny rzeczownik] |
|
|
攻め合いのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
せめあいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
seme ai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
攻め合いのはずです |
せめあいなのはずです |
seme ai no hazu desu |
|
|
攻め合いのはずでした |
せめあいのはずでした |
seme ai no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
攻め合いかもしれません |
せめあいかもしれません |
seme ai kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
攻め合いでしょう |
せめあいでしょう |
seme ai deshou |
Pytania w zdaniach
攻め合い か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
せめあい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
seme ai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
攻め合いであれ |
せめあいであれ |
seme ai de are |
Słyszałem, że ...
攻め合いだそうです |
せめあいだそうです |
seme ai da sou desu |
|
|
攻め合いだったそうです |
せめあいだったそうです |
seme ai datta sou desu |
Stawać się
攻め合いになる |
せめあいになる |
seme ai ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
攻め合いみたいです |
せめあいみたいです |
seme ai mitai desu |
|
|
攻め合いみたいな |
せめあいみたいな |
seme ai mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
攻め合いみたいに [przymiotnik, czasownik] |
せめあいみたいに [przymiotnik, czasownik] |
seme ai mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
攻め合いであるな |
せめあいであるな |
seme ai de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
攻合いがほしい |
せめあいがほしい |
seme ai ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
攻合いをほしがっている |
せめあいをほしがっている |
seme ai o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 攻合いをくれる |
[dający] [は/が] せめあいをくれる |
[dający] [wa/ga] seme ai o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に攻合いをあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にせめあいをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni seme ai o ageru |
Decydować się na
攻合いにする |
せめあいにする |
seme ai ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
攻合いだって |
せめあいだって |
seme ai datte |
|
|
攻合いだったって |
せめあいだったって |
seme ai dattatte |
Forma wyjaśniająca
攻合いなんです |
せめあいなんです |
seme ai nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
攻合いだったら、... |
せめあいだったら、... |
seme ai dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
攻合いじゃなかったら、... |
せめあいじゃなかったら、... |
seme ai ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
攻合いの時、... |
せめあいのとき、... |
seme ai no toki, ... |
|
|
攻合いだった時、... |
せめあいだったとき、... |
seme ai datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
攻合いになると, ... |
せめあいになると, ... |
seme ai ni naru to, ... |
Lubić
攻合いが好き |
せめあいがすき |
seme ai ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
攻合いだといいですね |
せめあいだといいですね |
seme ai da to ii desu ne |
|
|
攻合いじゃないといいですね |
せめあいじゃないといいですね |
seme ai ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
攻合いだといいんですが |
せめあいだといいんですが |
seme ai da to ii n desu ga |
|
|
攻合いだといいんですけど |
せめあいだといいんですけど |
seme ai da to ii n desu kedo |
|
|
攻合いじゃないといいんですが |
せめあいじゃないといいんですが |
seme ai ja nai to ii n desu ga |
|
|
攻合いじゃないといいんですけど |
せめあいじゃないといいんですけど |
seme ai ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
攻合いなのに, ... |
せめあいなのに, ... |
seme ai na noni, ... |
|
|
攻合いだったのに, ... |
せめあいだったのに, ... |
seme ai datta noni, ... |
Nawet, jeśli
攻合いでも |
せめあいでも |
seme ai de mo |
Nawet, jeśli nie
攻合いじゃなくても |
せめあいじゃなくても |
seme ai ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という攻合い |
[nazwa] というせめあい |
[nazwa] to iu seme ai |
Nie lubić
攻合いがきらい |
せめあいがきらい |
seme ai ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 攻合いを貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] せめあいをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] seme ai o morau |
Podobny do ..., jak ...
攻合いのような [inny rzeczownik] |
せめあいのような [inny rzeczownik] |
seme ai no you na [inny rzeczownik] |
|
|
攻合いのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
せめあいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
seme ai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
攻合いのはずです |
せめあいなのはずです |
seme ai no hazu desu |
|
|
攻合いのはずでした |
せめあいのはずでした |
seme ai no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
攻合いかもしれません |
せめあいかもしれません |
seme ai kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
攻合いでしょう |
せめあいでしょう |
seme ai deshou |
Pytania w zdaniach
攻合い か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
せめあい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
seme ai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
攻合いであれ |
せめあいであれ |
seme ai de are |
Słyszałem, że ...
攻合いだそうです |
せめあいだそうです |
seme ai da sou desu |
|
|
攻合いだったそうです |
せめあいだったそうです |
seme ai datta sou desu |
Stawać się
攻合いになる |
せめあいになる |
seme ai ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
攻合いみたいです |
せめあいみたいです |
seme ai mitai desu |
|
|
攻合いみたいな |
せめあいみたいな |
seme ai mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
攻合いみたいに [przymiotnik, czasownik] |
せめあいみたいに [przymiotnik, czasownik] |
seme ai mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
攻合いであるな |
せめあいであるな |
seme ai de aru na |
