小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 収容作業 | しゅうようさぎょう

Informacje podstawowe

Słowa

しゅう よう ぎょう
しゅうようさぎょう
shuuyou sagyou

Znaczenie znaków kanji

dochód, wpływ, uzyskiwanie, otrzymywanie, zdobywanie, zbieranie, płacenie, dostarczanie, zaopatrywanie, sklep

Pokaż szczegóły znaku

zawartość, forma, wygląd

Pokaż szczegóły znaku

tworzenie, robienie, produkowanie, przygotowywanie, budowanie

Pokaż szczegóły znaku

biznes, interes, branża, zawód, przedsięwzięcie, sztuka, przedstawienie, występ

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

zbieranie ciał (np. poszkodowanych)
odzyskiwanie ciał
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

収容作業です

しゅうようさぎょうです

shuuyou sagyou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

収容作業ではありません

しゅうようさぎょうではありません

shuuyou sagyou dewa arimasen

収容作業じゃありません

しゅうようさぎょうじゃありません

shuuyou sagyou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

収容作業でした

しゅうようさぎょうでした

shuuyou sagyou deshita

Przeczenie, czas przeszły

収容作業ではありませんでした

しゅうようさぎょうではありませんでした

shuuyou sagyou dewa arimasen deshita

収容作業じゃありませんでした

しゅうようさぎょうじゃありませんでした

shuuyou sagyou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

収容作業だ

しゅうようさぎょうだ

shuuyou sagyou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

収容作業じゃない

しゅうようさぎょうじゃない

shuuyou sagyou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

収容作業だった

しゅうようさぎょうだった

shuuyou sagyou datta

Przeczenie, czas przeszły

収容作業じゃなかった

しゅうようさぎょうじゃなかった

shuuyou sagyou ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

収容作業で

しゅうようさぎょうで

shuuyou sagyou de

Przeczenie

収容作業じゃなくて

しゅうようさぎょうじゃなくて

shuuyou sagyou ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

収容作業でございます

しゅうようさぎょうでございます

shuuyou sagyou de gozaimasu

収容作業でござる

しゅうようさぎょうでござる

shuuyou sagyou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

収容作業がほしい

しゅうようさぎょうがほしい

shuuyou sagyou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

収容作業をほしがっている

しゅうようさぎょうをほしがっている

shuuyou sagyou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 収容作業をくれる

[dający] [は/が] しゅうようさぎょうをくれる

[dający] [wa/ga] shuuyou sagyou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に収容作業をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしゅうようさぎょうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shuuyou sagyou o ageru


Decydować się na

収容作業にする

しゅうようさぎょうにする

shuuyou sagyou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

収容作業だって

しゅうようさぎょうだって

shuuyou sagyou datte

収容作業だったって

しゅうようさぎょうだったって

shuuyou sagyou dattatte


Forma wyjaśniająca

収容作業なんです

しゅうようさぎょうなんです

shuuyou sagyou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

収容作業だったら、...

しゅうようさぎょうだったら、...

shuuyou sagyou dattara, ...

twierdzenie

収容作業じゃなかったら、...

しゅうようさぎょうじゃなかったら、...

shuuyou sagyou ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

収容作業の時、...

しゅうようさぎょうのとき、...

shuuyou sagyou no toki, ...

収容作業だった時、...

しゅうようさぎょうだったとき、...

shuuyou sagyou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

収容作業になると, ...

しゅうようさぎょうになると, ...

shuuyou sagyou ni naru to, ...


Lubić

収容作業が好き

しゅうようさぎょうがすき

shuuyou sagyou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

収容作業だといいですね

しゅうようさぎょうだといいですね

shuuyou sagyou da to ii desu ne

収容作業じゃないといいですね

しゅうようさぎょうじゃないといいですね

shuuyou sagyou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

収容作業だといいんですが

しゅうようさぎょうだといいんですが

shuuyou sagyou da to ii n desu ga

収容作業だといいんですけど

しゅうようさぎょうだといいんですけど

shuuyou sagyou da to ii n desu kedo

収容作業じゃないといいんですが

しゅうようさぎょうじゃないといいんですが

shuuyou sagyou ja nai to ii n desu ga

収容作業じゃないといいんですけど

しゅうようさぎょうじゃないといいんですけど

shuuyou sagyou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

収容作業なのに, ...

しゅうようさぎょうなのに, ...

shuuyou sagyou na noni, ...

収容作業だったのに, ...

しゅうようさぎょうだったのに, ...

shuuyou sagyou datta noni, ...


Nawet, jeśli

収容作業でも

しゅうようさぎょうでも

shuuyou sagyou de mo


Nawet, jeśli nie

収容作業じゃなくても

しゅうようさぎょうじゃなくても

shuuyou sagyou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という収容作業

[nazwa] というしゅうようさぎょう

[nazwa] to iu shuuyou sagyou


Nie lubić

収容作業がきらい

しゅうようさぎょうがきらい

shuuyou sagyou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 収容作業を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しゅうようさぎょうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shuuyou sagyou o morau


Podobny do ..., jak ...

収容作業のような [inny rzeczownik]

しゅうようさぎょうのような [inny rzeczownik]

shuuyou sagyou no you na [inny rzeczownik]

収容作業のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しゅうようさぎょうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shuuyou sagyou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

収容作業のはずです

しゅうようさぎょうなのはずです

shuuyou sagyou no hazu desu

収容作業のはずでした

しゅうようさぎょうのはずでした

shuuyou sagyou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

収容作業かもしれません

しゅうようさぎょうかもしれません

shuuyou sagyou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

収容作業でしょう

しゅうようさぎょうでしょう

shuuyou sagyou deshou


Pytania w zdaniach

収容作業 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しゅうようさぎょう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shuuyou sagyou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

収容作業であれ

しゅうようさぎょうであれ

shuuyou sagyou de are


Słyszałem, że ...

収容作業だそうです

しゅうようさぎょうだそうです

shuuyou sagyou da sou desu

収容作業だったそうです

しゅうようさぎょうだったそうです

shuuyou sagyou datta sou desu


Stawać się

収容作業になる

しゅうようさぎょうになる

shuuyou sagyou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

収容作業みたいです

しゅうようさぎょうみたいです

shuuyou sagyou mitai desu

収容作業みたいな

しゅうようさぎょうみたいな

shuuyou sagyou mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

収容作業みたいに [przymiotnik, czasownik]

しゅうようさぎょうみたいに [przymiotnik, czasownik]

shuuyou sagyou mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

収容作業であるな

しゅうようさぎょうであるな

shuuyou sagyou de aru na