Szczegóły słowa 戦勝者 | せんしょうしゃ
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||
| せんしょうしゃ |
|
|||||||
| senshousha |
Znaczenie znaków kanji
| 戦 |
wojna, bitwa, gra, mecz |
Pokaż szczegóły znaku |
| 勝 |
zwycięstwo, wygrana, górowanie, prześciganie, bycie lepszym |
Pokaż szczegóły znaku |
| 者 |
ktoś, osoba |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
zwycięzca
triumfator
zdobywca
pogromca
zwycięski oddział
triumfator
zdobywca
pogromca
zwycięski oddział
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
戦勝者です |
せんしょうしゃです |
senshousha desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
戦勝者ではありません |
せんしょうしゃではありません |
senshousha dewa arimasen |
|
|
戦勝者じゃありません |
せんしょうしゃじゃありません |
senshousha ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
戦勝者でした |
せんしょうしゃでした |
senshousha deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
戦勝者ではありませんでした |
せんしょうしゃではありませんでした |
senshousha dewa arimasen deshita |
|
|
戦勝者じゃありませんでした |
せんしょうしゃじゃありませんでした |
senshousha ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
戦勝者だ |
せんしょうしゃだ |
senshousha da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
戦勝者じゃない |
せんしょうしゃじゃない |
senshousha ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
戦勝者だった |
せんしょうしゃだった |
senshousha datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
戦勝者じゃなかった |
せんしょうしゃじゃなかった |
senshousha ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
戦勝者で |
せんしょうしゃで |
senshousha de |
|
|
Przeczenie
戦勝者じゃなくて |
せんしょうしゃじゃなくて |
senshousha ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
戦勝者でございます |
せんしょうしゃでございます |
senshousha de gozaimasu |
|
|
戦勝者でござる |
せんしょうしゃでござる |
senshousha de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
戦勝者がほしい |
せんしょうしゃがほしい |
senshousha ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
戦勝者をほしがっている |
せんしょうしゃをほしがっている |
senshousha o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 戦勝者をくれる |
[dający] [は/が] せんしょうしゃをくれる |
[dający] [wa/ga] senshousha o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に戦勝者をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にせんしょうしゃをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni senshousha o ageru |
Decydować się na
戦勝者にする |
せんしょうしゃにする |
senshousha ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
戦勝者だって |
せんしょうしゃだって |
senshousha datte |
|
|
戦勝者だったって |
せんしょうしゃだったって |
senshousha dattatte |
Forma wyjaśniająca
戦勝者なんです |
せんしょうしゃなんです |
senshousha nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
戦勝者だったら、... |
せんしょうしゃだったら、... |
senshousha dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
戦勝者じゃなかったら、... |
せんしょうしゃじゃなかったら、... |
senshousha ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
戦勝者の時、... |
せんしょうしゃのとき、... |
senshousha no toki, ... |
|
|
戦勝者だった時、... |
せんしょうしゃだったとき、... |
senshousha datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
戦勝者になると, ... |
せんしょうしゃになると, ... |
senshousha ni naru to, ... |
Lubić
戦勝者が好き |
せんしょうしゃがすき |
senshousha ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
戦勝者だといいですね |
せんしょうしゃだといいですね |
senshousha da to ii desu ne |
|
|
戦勝者じゃないといいですね |
せんしょうしゃじゃないといいですね |
senshousha ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
戦勝者だといいんですが |
せんしょうしゃだといいんですが |
senshousha da to ii n desu ga |
|
|
戦勝者だといいんですけど |
せんしょうしゃだといいんですけど |
senshousha da to ii n desu kedo |
|
|
戦勝者じゃないといいんですが |
せんしょうしゃじゃないといいんですが |
senshousha ja nai to ii n desu ga |
|
|
戦勝者じゃないといいんですけど |
せんしょうしゃじゃないといいんですけど |
senshousha ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
戦勝者なのに, ... |
せんしょうしゃなのに, ... |
senshousha na noni, ... |
|
|
戦勝者だったのに, ... |
せんしょうしゃだったのに, ... |
senshousha datta noni, ... |
Nawet, jeśli
戦勝者でも |
せんしょうしゃでも |
senshousha de mo |
Nawet, jeśli nie
戦勝者じゃなくても |
せんしょうしゃじゃなくても |
senshousha ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という戦勝者 |
[nazwa] というせんしょうしゃ |
[nazwa] to iu senshousha |
Nie lubić
戦勝者がきらい |
せんしょうしゃがきらい |
senshousha ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 戦勝者を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] せんしょうしゃをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] senshousha o morau |
Podobny do ..., jak ...
戦勝者のような [inny rzeczownik] |
せんしょうしゃのような [inny rzeczownik] |
senshousha no you na [inny rzeczownik] |
|
|
戦勝者のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
せんしょうしゃのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
senshousha no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
戦勝者のはずです |
せんしょうしゃなのはずです |
senshousha no hazu desu |
|
|
戦勝者のはずでした |
せんしょうしゃのはずでした |
senshousha no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
戦勝者かもしれません |
せんしょうしゃかもしれません |
senshousha kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
戦勝者でしょう |
せんしょうしゃでしょう |
senshousha deshou |
Pytania w zdaniach
戦勝者 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
せんしょうしゃ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
senshousha ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
戦勝者であれ |
せんしょうしゃであれ |
senshousha de are |
Słyszałem, że ...
戦勝者だそうです |
せんしょうしゃだそうです |
senshousha da sou desu |
|
|
戦勝者だったそうです |
せんしょうしゃだったそうです |
senshousha datta sou desu |
Stawać się
戦勝者になる |
せんしょうしゃになる |
senshousha ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
戦勝者みたいです |
せんしょうしゃみたいです |
senshousha mitai desu |
|
|
戦勝者みたいな |
せんしょうしゃみたいな |
senshousha mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
戦勝者みたいに [przymiotnik, czasownik] |
せんしょうしゃみたいに [przymiotnik, czasownik] |
senshousha mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
戦勝者であるな |
せんしょうしゃであるな |
senshousha de aru na |
