Szczegóły słowa 軸組み, 軸組 | じくぐみ
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||
| じくぐみ |
|
|||||||
| jikugumi | ||||||||
|
|
|||||||
| じくぐみ |
|
|||||||
| jikugumi |
Znaczenie znaków kanji
| 軸 |
oś, trzpień, sworzeń, zwój, łodyga, klasyfikator na książkowe zwoje |
Pokaż szczegóły znaku |
| 組 |
połączenie, związek, zaplątanie, splatanie, plecionka, warkocz, konstrukcja, montowanie, składanie, mocowanie, zjednoczenie, współdziałanie, współpracowanie |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
struktura
szkielet
szkielet
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
軸組みです |
じくぐみです |
jikugumi desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
軸組みではありません |
じくぐみではありません |
jikugumi dewa arimasen |
|
|
軸組みじゃありません |
じくぐみじゃありません |
jikugumi ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
軸組みでした |
じくぐみでした |
jikugumi deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
軸組みではありませんでした |
じくぐみではありませんでした |
jikugumi dewa arimasen deshita |
|
|
軸組みじゃありませんでした |
じくぐみじゃありませんでした |
jikugumi ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
軸組みだ |
じくぐみだ |
jikugumi da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
軸組みじゃない |
じくぐみじゃない |
jikugumi ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
軸組みだった |
じくぐみだった |
jikugumi datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
軸組みじゃなかった |
じくぐみじゃなかった |
jikugumi ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
軸組みで |
じくぐみで |
jikugumi de |
|
|
Przeczenie
軸組みじゃなくて |
じくぐみじゃなくて |
jikugumi ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
軸組みでございます |
じくぐみでございます |
jikugumi de gozaimasu |
|
|
軸組みでござる |
じくぐみでござる |
jikugumi de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
軸組です |
じくぐみです |
jikugumi desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
軸組ではありません |
じくぐみではありません |
jikugumi dewa arimasen |
|
|
軸組じゃありません |
じくぐみじゃありません |
jikugumi ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
軸組でした |
じくぐみでした |
jikugumi deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
軸組ではありませんでした |
じくぐみではありませんでした |
jikugumi dewa arimasen deshita |
|
|
軸組じゃありませんでした |
じくぐみじゃありませんでした |
jikugumi ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
軸組だ |
じくぐみだ |
jikugumi da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
軸組じゃない |
じくぐみじゃない |
jikugumi ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
軸組だった |
じくぐみだった |
jikugumi datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
軸組じゃなかった |
じくぐみじゃなかった |
jikugumi ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
軸組で |
じくぐみで |
jikugumi de |
|
|
Przeczenie
軸組じゃなくて |
じくぐみじゃなくて |
jikugumi ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
軸組でございます |
じくぐみでございます |
jikugumi de gozaimasu |
|
|
軸組でござる |
じくぐみでござる |
jikugumi de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
軸組みがほしい |
じくぐみがほしい |
jikugumi ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
軸組みをほしがっている |
じくぐみをほしがっている |
jikugumi o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 軸組みをくれる |
[dający] [は/が] じくぐみをくれる |
[dający] [wa/ga] jikugumi o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に軸組みをあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にじくぐみをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni jikugumi o ageru |
Decydować się na
軸組みにする |
じくぐみにする |
jikugumi ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
軸組みだって |
じくぐみだって |
jikugumi datte |
|
|
軸組みだったって |
じくぐみだったって |
jikugumi dattatte |
Forma wyjaśniająca
軸組みなんです |
じくぐみなんです |
jikugumi nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
軸組みだったら、... |
じくぐみだったら、... |
jikugumi dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
軸組みじゃなかったら、... |
じくぐみじゃなかったら、... |
jikugumi ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
軸組みの時、... |
じくぐみのとき、... |
jikugumi no toki, ... |
|
|
軸組みだった時、... |
じくぐみだったとき、... |
jikugumi datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
軸組みになると, ... |
じくぐみになると, ... |
jikugumi ni naru to, ... |
Lubić
軸組みが好き |
じくぐみがすき |
jikugumi ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
軸組みだといいですね |
じくぐみだといいですね |
jikugumi da to ii desu ne |
|
|
軸組みじゃないといいですね |
じくぐみじゃないといいですね |
jikugumi ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
軸組みだといいんですが |
じくぐみだといいんですが |
jikugumi da to ii n desu ga |
|
|
軸組みだといいんですけど |
じくぐみだといいんですけど |
jikugumi da to ii n desu kedo |
|
|
軸組みじゃないといいんですが |
じくぐみじゃないといいんですが |
jikugumi ja nai to ii n desu ga |
|
|
軸組みじゃないといいんですけど |
じくぐみじゃないといいんですけど |
jikugumi ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
軸組みなのに, ... |
じくぐみなのに, ... |
jikugumi na noni, ... |
|
|
軸組みだったのに, ... |
じくぐみだったのに, ... |
jikugumi datta noni, ... |
Nawet, jeśli
軸組みでも |
じくぐみでも |
jikugumi de mo |
Nawet, jeśli nie
軸組みじゃなくても |
じくぐみじゃなくても |
jikugumi ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という軸組み |
[nazwa] というじくぐみ |
[nazwa] to iu jikugumi |
Nie lubić
軸組みがきらい |
じくぐみがきらい |
jikugumi ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 軸組みを貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] じくぐみをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] jikugumi o morau |
Podobny do ..., jak ...
軸組みのような [inny rzeczownik] |
じくぐみのような [inny rzeczownik] |
jikugumi no you na [inny rzeczownik] |
|
|
軸組みのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
じくぐみのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
jikugumi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
軸組みのはずです |
じくぐみなのはずです |
jikugumi no hazu desu |
|
|
軸組みのはずでした |
じくぐみのはずでした |
jikugumi no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
軸組みかもしれません |
じくぐみかもしれません |
jikugumi kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
軸組みでしょう |
じくぐみでしょう |
jikugumi deshou |
Pytania w zdaniach
軸組み か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
じくぐみ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
jikugumi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
軸組みであれ |
じくぐみであれ |
jikugumi de are |
Słyszałem, że ...
軸組みだそうです |
じくぐみだそうです |
jikugumi da sou desu |
|
|
軸組みだったそうです |
じくぐみだったそうです |
jikugumi datta sou desu |
Stawać się
軸組みになる |
じくぐみになる |
jikugumi ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
軸組みみたいです |
じくぐみみたいです |
jikugumi mitai desu |
|
|
軸組みみたいな |
じくぐみみたいな |
jikugumi mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
軸組みみたいに [przymiotnik, czasownik] |
じくぐみみたいに [przymiotnik, czasownik] |
jikugumi mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
軸組みであるな |
じくぐみであるな |
jikugumi de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
軸組がほしい |
じくぐみがほしい |
jikugumi ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
軸組をほしがっている |
じくぐみをほしがっている |
jikugumi o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 軸組をくれる |
[dający] [は/が] じくぐみをくれる |
[dający] [wa/ga] jikugumi o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に軸組をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にじくぐみをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni jikugumi o ageru |
Decydować się na
軸組にする |
じくぐみにする |
jikugumi ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
軸組だって |
じくぐみだって |
jikugumi datte |
|
|
軸組だったって |
じくぐみだったって |
jikugumi dattatte |
Forma wyjaśniająca
軸組なんです |
じくぐみなんです |
jikugumi nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
軸組だったら、... |
じくぐみだったら、... |
jikugumi dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
軸組じゃなかったら、... |
じくぐみじゃなかったら、... |
jikugumi ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
軸組の時、... |
じくぐみのとき、... |
jikugumi no toki, ... |
|
|
軸組だった時、... |
じくぐみだったとき、... |
jikugumi datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
軸組になると, ... |
じくぐみになると, ... |
jikugumi ni naru to, ... |
Lubić
軸組が好き |
じくぐみがすき |
jikugumi ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
軸組だといいですね |
じくぐみだといいですね |
jikugumi da to ii desu ne |
|
|
軸組じゃないといいですね |
じくぐみじゃないといいですね |
jikugumi ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
軸組だといいんですが |
じくぐみだといいんですが |
jikugumi da to ii n desu ga |
|
|
軸組だといいんですけど |
じくぐみだといいんですけど |
jikugumi da to ii n desu kedo |
|
|
軸組じゃないといいんですが |
じくぐみじゃないといいんですが |
jikugumi ja nai to ii n desu ga |
|
|
軸組じゃないといいんですけど |
じくぐみじゃないといいんですけど |
jikugumi ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
軸組なのに, ... |
じくぐみなのに, ... |
jikugumi na noni, ... |
|
|
軸組だったのに, ... |
じくぐみだったのに, ... |
jikugumi datta noni, ... |
Nawet, jeśli
軸組でも |
じくぐみでも |
jikugumi de mo |
Nawet, jeśli nie
軸組じゃなくても |
じくぐみじゃなくても |
jikugumi ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という軸組 |
[nazwa] というじくぐみ |
[nazwa] to iu jikugumi |
Nie lubić
軸組がきらい |
じくぐみがきらい |
jikugumi ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 軸組を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] じくぐみをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] jikugumi o morau |
Podobny do ..., jak ...
軸組のような [inny rzeczownik] |
じくぐみのような [inny rzeczownik] |
jikugumi no you na [inny rzeczownik] |
|
|
軸組のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
じくぐみのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
jikugumi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
軸組のはずです |
じくぐみなのはずです |
jikugumi no hazu desu |
|
|
軸組のはずでした |
じくぐみのはずでした |
jikugumi no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
軸組かもしれません |
じくぐみかもしれません |
jikugumi kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
軸組でしょう |
じくぐみでしょう |
jikugumi deshou |
Pytania w zdaniach
軸組 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
じくぐみ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
jikugumi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
軸組であれ |
じくぐみであれ |
jikugumi de are |
Słyszałem, że ...
軸組だそうです |
じくぐみだそうです |
jikugumi da sou desu |
|
|
軸組だったそうです |
じくぐみだったそうです |
jikugumi datta sou desu |
Stawać się
軸組になる |
じくぐみになる |
jikugumi ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
軸組みたいです |
じくぐみみたいです |
jikugumi mitai desu |
|
|
軸組みたいな |
じくぐみみたいな |
jikugumi mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
軸組みたいに [przymiotnik, czasownik] |
じくぐみみたいに [przymiotnik, czasownik] |
jikugumi mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
軸組であるな |
じくぐみであるな |
jikugumi de aru na |
