Szczegóły słowa マトリョーシカ
Informacje podstawowe
Słowa
| マトリョーシカ |
|
|
| matoryooshika |
Znaczenie
1
matrioszka
rosyjska zabawka, złożona z drewnianych, wydrążonych w środku lalek, włożonych jedna w drugą
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
ros: matrëshka
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
マトリョーシカです |
matoryooshika desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
マトリョーシカではありません |
matoryooshika dewa arimasen |
|
|
マトリョーシカじゃありません |
matoryooshika ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
マトリョーシカでした |
matoryooshika deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
マトリョーシカではありませんでした |
matoryooshika dewa arimasen deshita |
|
|
マトリョーシカじゃありませんでした |
matoryooshika ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
マトリョーシカだ |
matoryooshika da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
マトリョーシカじゃない |
matoryooshika ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
マトリョーシカだった |
matoryooshika datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
マトリョーシカじゃなかった |
matoryooshika ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
マトリョーシカで |
matoryooshika de |
|
|
Przeczenie
マトリョーシカじゃなくて |
matoryooshika ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
マトリョーシカでございます |
matoryooshika de gozaimasu |
|
|
マトリョーシカでござる |
matoryooshika de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
マトリョーシカがほしい |
matoryooshika ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
マトリョーシカをほしがっている |
matoryooshika o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] マトリョーシカをくれる |
[dający] [wa/ga] matoryooshika o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にマトリョーシカをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni matoryooshika o ageru |
Decydować się na
マトリョーシカにする |
matoryooshika ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
マトリョーシカだって |
matoryooshika datte |
|
|
マトリョーシカだったって |
matoryooshika dattatte |
Forma wyjaśniająca
マトリョーシカなんです |
matoryooshika nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
マトリョーシカだったら、... |
matoryooshika dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
マトリョーシカじゃなかったら、... |
matoryooshika ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
マトリョーシカのとき、... |
matoryooshika no toki, ... |
|
|
マトリョーシカだったとき、... |
matoryooshika datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
マトリョーシカになると, ... |
matoryooshika ni naru to, ... |
Lubić
マトリョーシカがすき |
matoryooshika ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
マトリョーシカだといいですね |
matoryooshika da to ii desu ne |
|
|
マトリョーシカじゃないといいですね |
matoryooshika ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
マトリョーシカだといいんですが |
matoryooshika da to ii n desu ga |
|
|
マトリョーシカだといいんですけど |
matoryooshika da to ii n desu kedo |
|
|
マトリョーシカじゃないといいんですが |
matoryooshika ja nai to ii n desu ga |
|
|
マトリョーシカじゃないといいんですけど |
matoryooshika ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
マトリョーシカなのに, ... |
matoryooshika na noni, ... |
|
|
マトリョーシカだったのに, ... |
matoryooshika datta noni, ... |
Nawet, jeśli
マトリョーシカでも |
matoryooshika de mo |
Nawet, jeśli nie
マトリョーシカじゃなくても |
matoryooshika ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というマトリョーシカ |
[nazwa] to iu matoryooshika |
Nie lubić
マトリョーシカがきらい |
matoryooshika ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] マトリョーシカをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] matoryooshika o morau |
Podobny do ..., jak ...
マトリョーシカのような [inny rzeczownik] |
matoryooshika no you na [inny rzeczownik] |
|
|
マトリョーシカのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
matoryooshika no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
マトリョーシカなのはずです |
matoryooshika no hazu desu |
|
|
マトリョーシカのはずでした |
matoryooshika no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
マトリョーシカかもしれません |
matoryooshika kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
マトリョーシカでしょう |
matoryooshika deshou |
Pytania w zdaniach
マトリョーシカ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
matoryooshika ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
マトリョーシカであれ |
matoryooshika de are |
Słyszałem, że ...
マトリョーシカだそうです |
matoryooshika da sou desu |
|
|
マトリョーシカだったそうです |
matoryooshika datta sou desu |
Stawać się
マトリョーシカになる |
matoryooshika ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
マトリョーシカみたいです |
matoryooshika mitai desu |
|
|
マトリョーシカみたいな |
matoryooshika mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
マトリョーシカみたいに [przymiotnik, czasownik] |
matoryooshika mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
マトリョーシカであるな |
matoryooshika de aru na |
