Szczegóły słowa 排煙口 | はいえんこう
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||
| はいえんこう |
|
|||||||
| haienkou |
Znaczenie znaków kanji
| 排 |
odrzucanie, wykluczanie, pomijanie, wydalanie, wypędzanie, odsuwanie, układanie, ustawianie |
Pokaż szczegóły znaku |
| 煙 |
dym |
Pokaż szczegóły znaku |
| 口 |
usta |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
odpowietrznik dymu
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
排煙口です |
はいえんこうです |
haienkou desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
排煙口ではありません |
はいえんこうではありません |
haienkou dewa arimasen |
|
|
排煙口じゃありません |
はいえんこうじゃありません |
haienkou ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
排煙口でした |
はいえんこうでした |
haienkou deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
排煙口ではありませんでした |
はいえんこうではありませんでした |
haienkou dewa arimasen deshita |
|
|
排煙口じゃありませんでした |
はいえんこうじゃありませんでした |
haienkou ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
排煙口だ |
はいえんこうだ |
haienkou da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
排煙口じゃない |
はいえんこうじゃない |
haienkou ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
排煙口だった |
はいえんこうだった |
haienkou datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
排煙口じゃなかった |
はいえんこうじゃなかった |
haienkou ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
排煙口で |
はいえんこうで |
haienkou de |
|
|
Przeczenie
排煙口じゃなくて |
はいえんこうじゃなくて |
haienkou ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
排煙口でございます |
はいえんこうでございます |
haienkou de gozaimasu |
|
|
排煙口でござる |
はいえんこうでござる |
haienkou de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
排煙口がほしい |
はいえんこうがほしい |
haienkou ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
排煙口をほしがっている |
はいえんこうをほしがっている |
haienkou o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 排煙口をくれる |
[dający] [は/が] はいえんこうをくれる |
[dający] [wa/ga] haienkou o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に排煙口をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にはいえんこうをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni haienkou o ageru |
Decydować się na
排煙口にする |
はいえんこうにする |
haienkou ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
排煙口だって |
はいえんこうだって |
haienkou datte |
|
|
排煙口だったって |
はいえんこうだったって |
haienkou dattatte |
Forma wyjaśniająca
排煙口なんです |
はいえんこうなんです |
haienkou nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
排煙口だったら、... |
はいえんこうだったら、... |
haienkou dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
排煙口じゃなかったら、... |
はいえんこうじゃなかったら、... |
haienkou ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
排煙口の時、... |
はいえんこうのとき、... |
haienkou no toki, ... |
|
|
排煙口だった時、... |
はいえんこうだったとき、... |
haienkou datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
排煙口になると, ... |
はいえんこうになると, ... |
haienkou ni naru to, ... |
Lubić
排煙口が好き |
はいえんこうがすき |
haienkou ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
排煙口だといいですね |
はいえんこうだといいですね |
haienkou da to ii desu ne |
|
|
排煙口じゃないといいですね |
はいえんこうじゃないといいですね |
haienkou ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
排煙口だといいんですが |
はいえんこうだといいんですが |
haienkou da to ii n desu ga |
|
|
排煙口だといいんですけど |
はいえんこうだといいんですけど |
haienkou da to ii n desu kedo |
|
|
排煙口じゃないといいんですが |
はいえんこうじゃないといいんですが |
haienkou ja nai to ii n desu ga |
|
|
排煙口じゃないといいんですけど |
はいえんこうじゃないといいんですけど |
haienkou ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
排煙口なのに, ... |
はいえんこうなのに, ... |
haienkou na noni, ... |
|
|
排煙口だったのに, ... |
はいえんこうだったのに, ... |
haienkou datta noni, ... |
Nawet, jeśli
排煙口でも |
はいえんこうでも |
haienkou de mo |
Nawet, jeśli nie
排煙口じゃなくても |
はいえんこうじゃなくても |
haienkou ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という排煙口 |
[nazwa] というはいえんこう |
[nazwa] to iu haienkou |
Nie lubić
排煙口がきらい |
はいえんこうがきらい |
haienkou ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 排煙口を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はいえんこうをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] haienkou o morau |
Podobny do ..., jak ...
排煙口のような [inny rzeczownik] |
はいえんこうのような [inny rzeczownik] |
haienkou no you na [inny rzeczownik] |
|
|
排煙口のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
はいえんこうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
haienkou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
排煙口のはずです |
はいえんこうなのはずです |
haienkou no hazu desu |
|
|
排煙口のはずでした |
はいえんこうのはずでした |
haienkou no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
排煙口かもしれません |
はいえんこうかもしれません |
haienkou kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
排煙口でしょう |
はいえんこうでしょう |
haienkou deshou |
Pytania w zdaniach
排煙口 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
はいえんこう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
haienkou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
排煙口であれ |
はいえんこうであれ |
haienkou de are |
Słyszałem, że ...
排煙口だそうです |
はいえんこうだそうです |
haienkou da sou desu |
|
|
排煙口だったそうです |
はいえんこうだったそうです |
haienkou datta sou desu |
Stawać się
排煙口になる |
はいえんこうになる |
haienkou ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
排煙口みたいです |
はいえんこうみたいです |
haienkou mitai desu |
|
|
排煙口みたいな |
はいえんこうみたいな |
haienkou mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
排煙口みたいに [przymiotnik, czasownik] |
はいえんこうみたいに [przymiotnik, czasownik] |
haienkou mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
排煙口であるな |
はいえんこうであるな |
haienkou de aru na |
