Szczegóły słowa 右記 | うき
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| うき |
|
|||||
| uki |
Znaczenie znaków kanji
| 右 |
prawo |
Pokaż szczegóły znaku |
| 記 |
skryba, relacja, sprawozdanie, narracja |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
wyżej wymienione (stwierdzenie)
poprzednie
po prawej
poprzednie
po prawej
używany głównie do pisania w pionie
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
右記です |
うきです |
uki desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
右記ではありません |
うきではありません |
uki dewa arimasen |
|
|
右記じゃありません |
うきじゃありません |
uki ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
右記でした |
うきでした |
uki deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
右記ではありませんでした |
うきではありませんでした |
uki dewa arimasen deshita |
|
|
右記じゃありませんでした |
うきじゃありませんでした |
uki ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
右記だ |
うきだ |
uki da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
右記じゃない |
うきじゃない |
uki ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
右記だった |
うきだった |
uki datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
右記じゃなかった |
うきじゃなかった |
uki ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
右記で |
うきで |
uki de |
|
|
Przeczenie
右記じゃなくて |
うきじゃなくて |
uki ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
右記でございます |
うきでございます |
uki de gozaimasu |
|
|
右記でござる |
うきでござる |
uki de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
右記がほしい |
うきがほしい |
uki ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
右記をほしがっている |
うきをほしがっている |
uki o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 右記をくれる |
[dający] [は/が] うきをくれる |
[dający] [wa/ga] uki o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に右記をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にうきをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni uki o ageru |
Decydować się na
右記にする |
うきにする |
uki ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
右記だって |
うきだって |
uki datte |
|
|
右記だったって |
うきだったって |
uki dattatte |
Forma wyjaśniająca
右記なんです |
うきなんです |
uki nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
右記だったら、... |
うきだったら、... |
uki dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
右記じゃなかったら、... |
うきじゃなかったら、... |
uki ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
右記の時、... |
うきのとき、... |
uki no toki, ... |
|
|
右記だった時、... |
うきだったとき、... |
uki datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
右記になると, ... |
うきになると, ... |
uki ni naru to, ... |
Lubić
右記が好き |
うきがすき |
uki ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
右記だといいですね |
うきだといいですね |
uki da to ii desu ne |
|
|
右記じゃないといいですね |
うきじゃないといいですね |
uki ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
右記だといいんですが |
うきだといいんですが |
uki da to ii n desu ga |
|
|
右記だといいんですけど |
うきだといいんですけど |
uki da to ii n desu kedo |
|
|
右記じゃないといいんですが |
うきじゃないといいんですが |
uki ja nai to ii n desu ga |
|
|
右記じゃないといいんですけど |
うきじゃないといいんですけど |
uki ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
右記なのに, ... |
うきなのに, ... |
uki na noni, ... |
|
|
右記だったのに, ... |
うきだったのに, ... |
uki datta noni, ... |
Nawet, jeśli
右記でも |
うきでも |
uki de mo |
Nawet, jeśli nie
右記じゃなくても |
うきじゃなくても |
uki ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という右記 |
[nazwa] といううき |
[nazwa] to iu uki |
Nie lubić
右記がきらい |
うきがきらい |
uki ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 右記を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] うきをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] uki o morau |
Podobny do ..., jak ...
右記のような [inny rzeczownik] |
うきのような [inny rzeczownik] |
uki no you na [inny rzeczownik] |
|
|
右記のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
うきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
uki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
右記のはずです |
うきなのはずです |
uki no hazu desu |
|
|
右記のはずでした |
うきのはずでした |
uki no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
右記かもしれません |
うきかもしれません |
uki kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
右記でしょう |
うきでしょう |
uki deshou |
Pytania w zdaniach
右記 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
うき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
uki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
右記であれ |
うきであれ |
uki de are |
Słyszałem, że ...
右記だそうです |
うきだそうです |
uki da sou desu |
|
|
右記だったそうです |
うきだったそうです |
uki datta sou desu |
Stawać się
右記になる |
うきになる |
uki ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
右記みたいです |
うきみたいです |
uki mitai desu |
|
|
右記みたいな |
うきみたいな |
uki mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
右記みたいに [przymiotnik, czasownik] |
うきみたいに [przymiotnik, czasownik] |
uki mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
右記であるな |
うきであるな |
uki de aru na |
