小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 干渉法 | かんしょうほう

Informacje podstawowe

Słowa

かん しょう ほう
かんしょうほう
kanshouhou

Znaczenie znaków kanji

suchy, suszenie, odpływ, cofanie się, wtrącanie się, mieszanie się, interweniowanie

Pokaż szczegóły znaku

bród (płycizna na rzece umożliwiająca jej przekroczenie), przechodzenie, przeprawianie się, przekraczanie, przejazd, prom, importowanie, absorbowanie, wciąganie

Pokaż szczegóły znaku

metoda, prawo, reguła, zasada, sposób, model, system, doktryna

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

interferometria
wykonywanie pomiarów za pomocą interferencji fal elektromagnetycznych
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

干渉法です

かんしょうほうです

kanshouhou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

干渉法ではありません

かんしょうほうではありません

kanshouhou dewa arimasen

干渉法じゃありません

かんしょうほうじゃありません

kanshouhou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

干渉法でした

かんしょうほうでした

kanshouhou deshita

Przeczenie, czas przeszły

干渉法ではありませんでした

かんしょうほうではありませんでした

kanshouhou dewa arimasen deshita

干渉法じゃありませんでした

かんしょうほうじゃありませんでした

kanshouhou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

干渉法だ

かんしょうほうだ

kanshouhou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

干渉法じゃない

かんしょうほうじゃない

kanshouhou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

干渉法だった

かんしょうほうだった

kanshouhou datta

Przeczenie, czas przeszły

干渉法じゃなかった

かんしょうほうじゃなかった

kanshouhou ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

干渉法で

かんしょうほうで

kanshouhou de

Przeczenie

干渉法じゃなくて

かんしょうほうじゃなくて

kanshouhou ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

干渉法でございます

かんしょうほうでございます

kanshouhou de gozaimasu

干渉法でござる

かんしょうほうでござる

kanshouhou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

干渉法がほしい

かんしょうほうがほしい

kanshouhou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

干渉法をほしがっている

かんしょうほうをほしがっている

kanshouhou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 干渉法をくれる

[dający] [は/が] かんしょうほうをくれる

[dający] [wa/ga] kanshouhou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に干渉法をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかんしょうほうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kanshouhou o ageru


Decydować się na

干渉法にする

かんしょうほうにする

kanshouhou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

干渉法だって

かんしょうほうだって

kanshouhou datte

干渉法だったって

かんしょうほうだったって

kanshouhou dattatte


Forma wyjaśniająca

干渉法なんです

かんしょうほうなんです

kanshouhou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

干渉法だったら、...

かんしょうほうだったら、...

kanshouhou dattara, ...

twierdzenie

干渉法じゃなかったら、...

かんしょうほうじゃなかったら、...

kanshouhou ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

干渉法の時、...

かんしょうほうのとき、...

kanshouhou no toki, ...

干渉法だった時、...

かんしょうほうだったとき、...

kanshouhou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

干渉法になると, ...

かんしょうほうになると, ...

kanshouhou ni naru to, ...


Lubić

干渉法が好き

かんしょうほうがすき

kanshouhou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

干渉法だといいですね

かんしょうほうだといいですね

kanshouhou da to ii desu ne

干渉法じゃないといいですね

かんしょうほうじゃないといいですね

kanshouhou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

干渉法だといいんですが

かんしょうほうだといいんですが

kanshouhou da to ii n desu ga

干渉法だといいんですけど

かんしょうほうだといいんですけど

kanshouhou da to ii n desu kedo

干渉法じゃないといいんですが

かんしょうほうじゃないといいんですが

kanshouhou ja nai to ii n desu ga

干渉法じゃないといいんですけど

かんしょうほうじゃないといいんですけど

kanshouhou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

干渉法なのに, ...

かんしょうほうなのに, ...

kanshouhou na noni, ...

干渉法だったのに, ...

かんしょうほうだったのに, ...

kanshouhou datta noni, ...


Nawet, jeśli

干渉法でも

かんしょうほうでも

kanshouhou de mo


Nawet, jeśli nie

干渉法じゃなくても

かんしょうほうじゃなくても

kanshouhou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という干渉法

[nazwa] というかんしょうほう

[nazwa] to iu kanshouhou


Nie lubić

干渉法がきらい

かんしょうほうがきらい

kanshouhou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 干渉法を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かんしょうほうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kanshouhou o morau


Podobny do ..., jak ...

干渉法のような [inny rzeczownik]

かんしょうほうのような [inny rzeczownik]

kanshouhou no you na [inny rzeczownik]

干渉法のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

かんしょうほうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kanshouhou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

干渉法のはずです

かんしょうほうなのはずです

kanshouhou no hazu desu

干渉法のはずでした

かんしょうほうのはずでした

kanshouhou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

干渉法かもしれません

かんしょうほうかもしれません

kanshouhou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

干渉法でしょう

かんしょうほうでしょう

kanshouhou deshou


Pytania w zdaniach

干渉法 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かんしょうほう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kanshouhou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

干渉法であれ

かんしょうほうであれ

kanshouhou de are


Słyszałem, że ...

干渉法だそうです

かんしょうほうだそうです

kanshouhou da sou desu

干渉法だったそうです

かんしょうほうだったそうです

kanshouhou datta sou desu


Stawać się

干渉法になる

かんしょうほうになる

kanshouhou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

干渉法みたいです

かんしょうほうみたいです

kanshouhou mitai desu

干渉法みたいな

かんしょうほうみたいな

kanshouhou mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

干渉法みたいに [przymiotnik, czasownik]

かんしょうほうみたいに [przymiotnik, czasownik]

kanshouhou mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

干渉法であるな

かんしょうほうであるな

kanshouhou de aru na