Szczegóły słowa サイトマップ, サイト・マップ
Informacje podstawowe
Słowa
| サイトマップ |
|
|
| saito mappu | ||
| サイト・マップ |
|
|
| saito mappu |
Znaczenie
1
mapa strony
mapa witryny
mapa miejsca
mapa witryny
mapa miejsca
ang: site map
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
internet
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
サイトマップです |
saito mappu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
サイトマップではありません |
saito mappu dewa arimasen |
|
|
サイトマップじゃありません |
saito mappu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
サイトマップでした |
saito mappu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
サイトマップではありませんでした |
saito mappu dewa arimasen deshita |
|
|
サイトマップじゃありませんでした |
saito mappu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
サイトマップだ |
saito mappu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
サイトマップじゃない |
saito mappu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
サイトマップだった |
saito mappu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
サイトマップじゃなかった |
saito mappu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
サイトマップで |
saito mappu de |
|
|
Przeczenie
サイトマップじゃなくて |
saito mappu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
サイトマップでございます |
saito mappu de gozaimasu |
|
|
サイトマップでござる |
saito mappu de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
サイト・マップです |
saito mappu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
サイト・マップではありません |
saito mappu dewa arimasen |
|
|
サイト・マップじゃありません |
saito mappu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
サイト・マップでした |
saito mappu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
サイト・マップではありませんでした |
saito mappu dewa arimasen deshita |
|
|
サイト・マップじゃありませんでした |
saito mappu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
サイト・マップだ |
saito mappu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
サイト・マップじゃない |
saito mappu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
サイト・マップだった |
saito mappu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
サイト・マップじゃなかった |
saito mappu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
サイト・マップで |
saito mappu de |
|
|
Przeczenie
サイト・マップじゃなくて |
saito mappu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
サイト・マップでございます |
saito mappu de gozaimasu |
|
|
サイト・マップでござる |
saito mappu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
サイトマップがほしい |
saito mappu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
サイトマップをほしがっている |
saito mappu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] サイトマップをくれる |
[dający] [wa/ga] saito mappu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にサイトマップをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni saito mappu o ageru |
Decydować się na
サイトマップにする |
saito mappu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
サイトマップだって |
saito mappu datte |
|
|
サイトマップだったって |
saito mappu dattatte |
Forma wyjaśniająca
サイトマップなんです |
saito mappu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
サイトマップだったら、... |
saito mappu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
サイトマップじゃなかったら、... |
saito mappu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
サイトマップのとき、... |
saito mappu no toki, ... |
|
|
サイトマップだったとき、... |
saito mappu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
サイトマップになると, ... |
saito mappu ni naru to, ... |
Lubić
サイトマップがすき |
saito mappu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
サイトマップだといいですね |
saito mappu da to ii desu ne |
|
|
サイトマップじゃないといいですね |
saito mappu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
サイトマップだといいんですが |
saito mappu da to ii n desu ga |
|
|
サイトマップだといいんですけど |
saito mappu da to ii n desu kedo |
|
|
サイトマップじゃないといいんですが |
saito mappu ja nai to ii n desu ga |
|
|
サイトマップじゃないといいんですけど |
saito mappu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
サイトマップなのに, ... |
saito mappu na noni, ... |
|
|
サイトマップだったのに, ... |
saito mappu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
サイトマップでも |
saito mappu de mo |
Nawet, jeśli nie
サイトマップじゃなくても |
saito mappu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というサイトマップ |
[nazwa] to iu saito mappu |
Nie lubić
サイトマップがきらい |
saito mappu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] サイトマップをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] saito mappu o morau |
Podobny do ..., jak ...
サイトマップのような [inny rzeczownik] |
saito mappu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
サイトマップのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
saito mappu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
サイトマップなのはずです |
saito mappu no hazu desu |
|
|
サイトマップのはずでした |
saito mappu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
サイトマップかもしれません |
saito mappu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
サイトマップでしょう |
saito mappu deshou |
Pytania w zdaniach
サイトマップ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
saito mappu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
サイトマップであれ |
saito mappu de are |
Słyszałem, że ...
サイトマップだそうです |
saito mappu da sou desu |
|
|
サイトマップだったそうです |
saito mappu datta sou desu |
Stawać się
サイトマップになる |
saito mappu ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
サイトマップみたいです |
saito mappu mitai desu |
|
|
サイトマップみたいな |
saito mappu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
サイトマップみたいに [przymiotnik, czasownik] |
saito mappu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
サイトマップであるな |
saito mappu de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
サイト・マップがほしい |
saito mappu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
サイト・マップをほしがっている |
saito mappu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] サイト・マップをくれる |
[dający] [wa/ga] saito mappu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にサイト・マップをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni saito mappu o ageru |
Decydować się na
サイト・マップにする |
saito mappu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
サイト・マップだって |
saito mappu datte |
|
|
サイト・マップだったって |
saito mappu dattatte |
Forma wyjaśniająca
サイト・マップなんです |
saito mappu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
サイト・マップだったら、... |
saito mappu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
サイト・マップじゃなかったら、... |
saito mappu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
サイト・マップのとき、... |
saito mappu no toki, ... |
|
|
サイト・マップだったとき、... |
saito mappu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
サイト・マップになると, ... |
saito mappu ni naru to, ... |
Lubić
サイト・マップがすき |
saito mappu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
サイト・マップだといいですね |
saito mappu da to ii desu ne |
|
|
サイト・マップじゃないといいですね |
saito mappu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
サイト・マップだといいんですが |
saito mappu da to ii n desu ga |
|
|
サイト・マップだといいんですけど |
saito mappu da to ii n desu kedo |
|
|
サイト・マップじゃないといいんですが |
saito mappu ja nai to ii n desu ga |
|
|
サイト・マップじゃないといいんですけど |
saito mappu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
サイト・マップなのに, ... |
saito mappu na noni, ... |
|
|
サイト・マップだったのに, ... |
saito mappu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
サイト・マップでも |
saito mappu de mo |
Nawet, jeśli nie
サイト・マップじゃなくても |
saito mappu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というサイト・マップ |
[nazwa] to iu saito mappu |
Nie lubić
サイト・マップがきらい |
saito mappu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] サイト・マップをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] saito mappu o morau |
Podobny do ..., jak ...
サイト・マップのような [inny rzeczownik] |
saito mappu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
サイト・マップのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
saito mappu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
サイト・マップなのはずです |
saito mappu no hazu desu |
|
|
サイト・マップのはずでした |
saito mappu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
サイト・マップかもしれません |
saito mappu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
サイト・マップでしょう |
saito mappu deshou |
Pytania w zdaniach
サイト・マップ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
saito mappu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
サイト・マップであれ |
saito mappu de are |
Słyszałem, że ...
サイト・マップだそうです |
saito mappu da sou desu |
|
|
サイト・マップだったそうです |
saito mappu datta sou desu |
Stawać się
サイト・マップになる |
saito mappu ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
サイト・マップみたいです |
saito mappu mitai desu |
|
|
サイト・マップみたいな |
saito mappu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
サイト・マップみたいに [przymiotnik, czasownik] |
saito mappu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
サイト・マップであるな |
saito mappu de aru na |
