Szczegóły słowa 知藩事 | ちはんじ
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||
| ちはんじ |
|
|||||||
| chihanji |
Znaczenie znaków kanji
| 知 |
wiedza, znajomość, mądrość, rozsądek |
Pokaż szczegóły znaku |
| 藩 |
klan, ogrodzenie, miejsce ogrodzone |
Pokaż szczegóły znaku |
| 事 |
sprawa, kwestia, rzecz, przedmiot, fakt, powód, przyczyna, możliwie |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
gubernator feudalnych dóbr (1869-1871)
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
termin historyczny
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
知藩事です |
ちはんじです |
chihanji desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
知藩事ではありません |
ちはんじではありません |
chihanji dewa arimasen |
|
|
知藩事じゃありません |
ちはんじじゃありません |
chihanji ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
知藩事でした |
ちはんじでした |
chihanji deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
知藩事ではありませんでした |
ちはんじではありませんでした |
chihanji dewa arimasen deshita |
|
|
知藩事じゃありませんでした |
ちはんじじゃありませんでした |
chihanji ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
知藩事だ |
ちはんじだ |
chihanji da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
知藩事じゃない |
ちはんじじゃない |
chihanji ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
知藩事だった |
ちはんじだった |
chihanji datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
知藩事じゃなかった |
ちはんじじゃなかった |
chihanji ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
知藩事で |
ちはんじで |
chihanji de |
|
|
Przeczenie
知藩事じゃなくて |
ちはんじじゃなくて |
chihanji ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
知藩事でございます |
ちはんじでございます |
chihanji de gozaimasu |
|
|
知藩事でござる |
ちはんじでござる |
chihanji de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
知藩事がほしい |
ちはんじがほしい |
chihanji ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
知藩事をほしがっている |
ちはんじをほしがっている |
chihanji o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 知藩事をくれる |
[dający] [は/が] ちはんじをくれる |
[dający] [wa/ga] chihanji o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に知藩事をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にちはんじをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni chihanji o ageru |
Decydować się na
知藩事にする |
ちはんじにする |
chihanji ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
知藩事だって |
ちはんじだって |
chihanji datte |
|
|
知藩事だったって |
ちはんじだったって |
chihanji dattatte |
Forma wyjaśniająca
知藩事なんです |
ちはんじなんです |
chihanji nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
知藩事だったら、... |
ちはんじだったら、... |
chihanji dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
知藩事じゃなかったら、... |
ちはんじじゃなかったら、... |
chihanji ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
知藩事の時、... |
ちはんじのとき、... |
chihanji no toki, ... |
|
|
知藩事だった時、... |
ちはんじだったとき、... |
chihanji datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
知藩事になると, ... |
ちはんじになると, ... |
chihanji ni naru to, ... |
Lubić
知藩事が好き |
ちはんじがすき |
chihanji ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
知藩事だといいですね |
ちはんじだといいですね |
chihanji da to ii desu ne |
|
|
知藩事じゃないといいですね |
ちはんじじゃないといいですね |
chihanji ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
知藩事だといいんですが |
ちはんじだといいんですが |
chihanji da to ii n desu ga |
|
|
知藩事だといいんですけど |
ちはんじだといいんですけど |
chihanji da to ii n desu kedo |
|
|
知藩事じゃないといいんですが |
ちはんじじゃないといいんですが |
chihanji ja nai to ii n desu ga |
|
|
知藩事じゃないといいんですけど |
ちはんじじゃないといいんですけど |
chihanji ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
知藩事なのに, ... |
ちはんじなのに, ... |
chihanji na noni, ... |
|
|
知藩事だったのに, ... |
ちはんじだったのに, ... |
chihanji datta noni, ... |
Nawet, jeśli
知藩事でも |
ちはんじでも |
chihanji de mo |
Nawet, jeśli nie
知藩事じゃなくても |
ちはんじじゃなくても |
chihanji ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という知藩事 |
[nazwa] というちはんじ |
[nazwa] to iu chihanji |
Nie lubić
知藩事がきらい |
ちはんじがきらい |
chihanji ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 知藩事を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ちはんじをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] chihanji o morau |
Podobny do ..., jak ...
知藩事のような [inny rzeczownik] |
ちはんじのような [inny rzeczownik] |
chihanji no you na [inny rzeczownik] |
|
|
知藩事のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ちはんじのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
chihanji no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
知藩事のはずです |
ちはんじなのはずです |
chihanji no hazu desu |
|
|
知藩事のはずでした |
ちはんじのはずでした |
chihanji no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
知藩事かもしれません |
ちはんじかもしれません |
chihanji kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
知藩事でしょう |
ちはんじでしょう |
chihanji deshou |
Pytania w zdaniach
知藩事 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ちはんじ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
chihanji ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
知藩事であれ |
ちはんじであれ |
chihanji de are |
Słyszałem, że ...
知藩事だそうです |
ちはんじだそうです |
chihanji da sou desu |
|
|
知藩事だったそうです |
ちはんじだったそうです |
chihanji datta sou desu |
Stawać się
知藩事になる |
ちはんじになる |
chihanji ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
知藩事みたいです |
ちはんじみたいです |
chihanji mitai desu |
|
|
知藩事みたいな |
ちはんじみたいな |
chihanji mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
知藩事みたいに [przymiotnik, czasownik] |
ちはんじみたいに [przymiotnik, czasownik] |
chihanji mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
知藩事であるな |
ちはんじであるな |
chihanji de aru na |
