小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 石炭火力発電所 | せきたんかりょくはつでんしょ

Informacje podstawowe

Słowa

せき たん りょく はつ でん しょ
せきたんかりょくはつでんしょ
sekitan karyoku hatsudensho

Znaczenie znaków kanji

kamień, skała

Pokaż szczegóły znaku

węgiel, węgiel drzewny

Pokaż szczegóły znaku

ogień

Pokaż szczegóły znaku

moc, siła, silny, mocny, wysiłek, wysilanie się, wytężanie sił

Pokaż szczegóły znaku

odjazd, wydzielanie, publikowanie, emitowanie, wysyłanie, zaczynanie od, startowanie od, ujawnianie, wyjawianie, odsłonienie, klasyfikator na strzały

Pokaż szczegóły znaku

elektryczność

Pokaż szczegóły znaku

miejsce, obszar, zakres

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

elektrownia węglowa
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

石炭火力発電所です

せきたんかりょくはつでんしょです

sekitan karyoku hatsudensho desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

石炭火力発電所ではありません

せきたんかりょくはつでんしょではありません

sekitan karyoku hatsudensho dewa arimasen

石炭火力発電所じゃありません

せきたんかりょくはつでんしょじゃありません

sekitan karyoku hatsudensho ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

石炭火力発電所でした

せきたんかりょくはつでんしょでした

sekitan karyoku hatsudensho deshita

Przeczenie, czas przeszły

石炭火力発電所ではありませんでした

せきたんかりょくはつでんしょではありませんでした

sekitan karyoku hatsudensho dewa arimasen deshita

石炭火力発電所じゃありませんでした

せきたんかりょくはつでんしょじゃありませんでした

sekitan karyoku hatsudensho ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

石炭火力発電所だ

せきたんかりょくはつでんしょだ

sekitan karyoku hatsudensho da

Przeczenie, czas teraźniejszy

石炭火力発電所じゃない

せきたんかりょくはつでんしょじゃない

sekitan karyoku hatsudensho ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

石炭火力発電所だった

せきたんかりょくはつでんしょだった

sekitan karyoku hatsudensho datta

Przeczenie, czas przeszły

石炭火力発電所じゃなかった

せきたんかりょくはつでんしょじゃなかった

sekitan karyoku hatsudensho ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

石炭火力発電所で

せきたんかりょくはつでんしょで

sekitan karyoku hatsudensho de

Przeczenie

石炭火力発電所じゃなくて

せきたんかりょくはつでんしょじゃなくて

sekitan karyoku hatsudensho ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

石炭火力発電所でございます

せきたんかりょくはつでんしょでございます

sekitan karyoku hatsudensho de gozaimasu

石炭火力発電所でござる

せきたんかりょくはつでんしょでござる

sekitan karyoku hatsudensho de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

石炭火力発電所がほしい

せきたんかりょくはつでんしょがほしい

sekitan karyoku hatsudensho ga hoshii


Chcieć (III osoba)

石炭火力発電所をほしがっている

せきたんかりょくはつでんしょをほしがっている

sekitan karyoku hatsudensho o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 石炭火力発電所をくれる

[dający] [は/が] せきたんかりょくはつでんしょをくれる

[dający] [wa/ga] sekitan karyoku hatsudensho o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に石炭火力発電所をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にせきたんかりょくはつでんしょをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sekitan karyoku hatsudensho o ageru


Decydować się na

石炭火力発電所にする

せきたんかりょくはつでんしょにする

sekitan karyoku hatsudensho ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

石炭火力発電所だって

せきたんかりょくはつでんしょだって

sekitan karyoku hatsudensho datte

石炭火力発電所だったって

せきたんかりょくはつでんしょだったって

sekitan karyoku hatsudensho dattatte


Forma wyjaśniająca

石炭火力発電所なんです

せきたんかりょくはつでんしょなんです

sekitan karyoku hatsudensho nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

石炭火力発電所だったら、...

せきたんかりょくはつでんしょだったら、...

sekitan karyoku hatsudensho dattara, ...

twierdzenie

石炭火力発電所じゃなかったら、...

せきたんかりょくはつでんしょじゃなかったら、...

sekitan karyoku hatsudensho ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

石炭火力発電所の時、...

せきたんかりょくはつでんしょのとき、...

sekitan karyoku hatsudensho no toki, ...

石炭火力発電所だった時、...

せきたんかりょくはつでんしょだったとき、...

sekitan karyoku hatsudensho datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

石炭火力発電所になると, ...

せきたんかりょくはつでんしょになると, ...

sekitan karyoku hatsudensho ni naru to, ...


Lubić

石炭火力発電所が好き

せきたんかりょくはつでんしょがすき

sekitan karyoku hatsudensho ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

石炭火力発電所だといいですね

せきたんかりょくはつでんしょだといいですね

sekitan karyoku hatsudensho da to ii desu ne

石炭火力発電所じゃないといいですね

せきたんかりょくはつでんしょじゃないといいですね

sekitan karyoku hatsudensho ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

石炭火力発電所だといいんですが

せきたんかりょくはつでんしょだといいんですが

sekitan karyoku hatsudensho da to ii n desu ga

石炭火力発電所だといいんですけど

せきたんかりょくはつでんしょだといいんですけど

sekitan karyoku hatsudensho da to ii n desu kedo

石炭火力発電所じゃないといいんですが

せきたんかりょくはつでんしょじゃないといいんですが

sekitan karyoku hatsudensho ja nai to ii n desu ga

石炭火力発電所じゃないといいんですけど

せきたんかりょくはつでんしょじゃないといいんですけど

sekitan karyoku hatsudensho ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

石炭火力発電所なのに, ...

せきたんかりょくはつでんしょなのに, ...

sekitan karyoku hatsudensho na noni, ...

石炭火力発電所だったのに, ...

せきたんかりょくはつでんしょだったのに, ...

sekitan karyoku hatsudensho datta noni, ...


Nawet, jeśli

石炭火力発電所でも

せきたんかりょくはつでんしょでも

sekitan karyoku hatsudensho de mo


Nawet, jeśli nie

石炭火力発電所じゃなくても

せきたんかりょくはつでんしょじゃなくても

sekitan karyoku hatsudensho ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という石炭火力発電所

[nazwa] というせきたんかりょくはつでんしょ

[nazwa] to iu sekitan karyoku hatsudensho


Nie lubić

石炭火力発電所がきらい

せきたんかりょくはつでんしょがきらい

sekitan karyoku hatsudensho ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 石炭火力発電所を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] せきたんかりょくはつでんしょをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sekitan karyoku hatsudensho o morau


Podobny do ..., jak ...

石炭火力発電所のような [inny rzeczownik]

せきたんかりょくはつでんしょのような [inny rzeczownik]

sekitan karyoku hatsudensho no you na [inny rzeczownik]

石炭火力発電所のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

せきたんかりょくはつでんしょのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

sekitan karyoku hatsudensho no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

石炭火力発電所のはずです

せきたんかりょくはつでんしょなのはずです

sekitan karyoku hatsudensho no hazu desu

石炭火力発電所のはずでした

せきたんかりょくはつでんしょのはずでした

sekitan karyoku hatsudensho no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

石炭火力発電所かもしれません

せきたんかりょくはつでんしょかもしれません

sekitan karyoku hatsudensho kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

石炭火力発電所でしょう

せきたんかりょくはつでんしょでしょう

sekitan karyoku hatsudensho deshou


Pytania w zdaniach

石炭火力発電所 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

せきたんかりょくはつでんしょ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sekitan karyoku hatsudensho ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

石炭火力発電所であれ

せきたんかりょくはつでんしょであれ

sekitan karyoku hatsudensho de are


Słyszałem, że ...

石炭火力発電所だそうです

せきたんかりょくはつでんしょだそうです

sekitan karyoku hatsudensho da sou desu

石炭火力発電所だったそうです

せきたんかりょくはつでんしょだったそうです

sekitan karyoku hatsudensho datta sou desu


Stawać się

石炭火力発電所になる

せきたんかりょくはつでんしょになる

sekitan karyoku hatsudensho ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

石炭火力発電所みたいです

せきたんかりょくはつでんしょみたいです

sekitan karyoku hatsudensho mitai desu

石炭火力発電所みたいな

せきたんかりょくはつでんしょみたいな

sekitan karyoku hatsudensho mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

石炭火力発電所みたいに [przymiotnik, czasownik]

せきたんかりょくはつでんしょみたいに [przymiotnik, czasownik]

sekitan karyoku hatsudensho mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

石炭火力発電所であるな

せきたんかりょくはつでんしょであるな

sekitan karyoku hatsudensho de aru na