Szczegóły słowa 企業マインド | きぎょうマインド
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||
| きぎょうマインド |
|
|||
| kigyou maindo |
Znaczenie znaków kanji
| 企 |
podjęcie się, zobowiązanie się, program, projekt, szkic, próba, próbowanie, usiłowanie, plan, planowanie |
Pokaż szczegóły znaku |
| 業 |
biznes, interes, branża, zawód, przedsięwzięcie, sztuka, przedstawienie, występ |
Pokaż szczegóły znaku |
| マ |
|
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
zaufanie biznesowe
sentyment korporacyjny
sentyment korporacyjny
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
企業マインドです |
きぎょうマインドです |
kigyou maindo desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
企業マインドではありません |
きぎょうマインドではありません |
kigyou maindo dewa arimasen |
|
|
企業マインドじゃありません |
きぎょうマインドじゃありません |
kigyou maindo ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
企業マインドでした |
きぎょうマインドでした |
kigyou maindo deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
企業マインドではありませんでした |
きぎょうマインドではありませんでした |
kigyou maindo dewa arimasen deshita |
|
|
企業マインドじゃありませんでした |
きぎょうマインドじゃありませんでした |
kigyou maindo ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
企業マインドだ |
きぎょうマインドだ |
kigyou maindo da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
企業マインドじゃない |
きぎょうマインドじゃない |
kigyou maindo ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
企業マインドだった |
きぎょうマインドだった |
kigyou maindo datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
企業マインドじゃなかった |
きぎょうマインドじゃなかった |
kigyou maindo ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
企業マインドで |
きぎょうマインドで |
kigyou maindo de |
|
|
Przeczenie
企業マインドじゃなくて |
きぎょうマインドじゃなくて |
kigyou maindo ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
企業マインドでございます |
きぎょうマインドでございます |
kigyou maindo de gozaimasu |
|
|
企業マインドでござる |
きぎょうマインドでござる |
kigyou maindo de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
企業マインドがほしい |
きぎょうマインドがほしい |
kigyou maindo ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
企業マインドをほしがっている |
きぎょうマインドをほしがっている |
kigyou maindo o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 企業マインドをくれる |
[dający] [は/が] きぎょうマインドをくれる |
[dający] [wa/ga] kigyou maindo o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に企業マインドをあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にきぎょうマインドをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kigyou maindo o ageru |
Decydować się na
企業マインドにする |
きぎょうマインドにする |
kigyou maindo ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
企業マインドだって |
きぎょうマインドだって |
kigyou maindo datte |
|
|
企業マインドだったって |
きぎょうマインドだったって |
kigyou maindo dattatte |
Forma wyjaśniająca
企業マインドなんです |
きぎょうマインドなんです |
kigyou maindo nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
企業マインドだったら、... |
きぎょうマインドだったら、... |
kigyou maindo dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
企業マインドじゃなかったら、... |
きぎょうマインドじゃなかったら、... |
kigyou maindo ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
企業マインドの時、... |
きぎょうマインドのとき、... |
kigyou maindo no toki, ... |
|
|
企業マインドだった時、... |
きぎょうマインドだったとき、... |
kigyou maindo datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
企業マインドになると, ... |
きぎょうマインドになると, ... |
kigyou maindo ni naru to, ... |
Lubić
企業マインドが好き |
きぎょうマインドがすき |
kigyou maindo ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
企業マインドだといいですね |
きぎょうマインドだといいですね |
kigyou maindo da to ii desu ne |
|
|
企業マインドじゃないといいですね |
きぎょうマインドじゃないといいですね |
kigyou maindo ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
企業マインドだといいんですが |
きぎょうマインドだといいんですが |
kigyou maindo da to ii n desu ga |
|
|
企業マインドだといいんですけど |
きぎょうマインドだといいんですけど |
kigyou maindo da to ii n desu kedo |
|
|
企業マインドじゃないといいんですが |
きぎょうマインドじゃないといいんですが |
kigyou maindo ja nai to ii n desu ga |
|
|
企業マインドじゃないといいんですけど |
きぎょうマインドじゃないといいんですけど |
kigyou maindo ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
企業マインドなのに, ... |
きぎょうマインドなのに, ... |
kigyou maindo na noni, ... |
|
|
企業マインドだったのに, ... |
きぎょうマインドだったのに, ... |
kigyou maindo datta noni, ... |
Nawet, jeśli
企業マインドでも |
きぎょうマインドでも |
kigyou maindo de mo |
Nawet, jeśli nie
企業マインドじゃなくても |
きぎょうマインドじゃなくても |
kigyou maindo ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という企業マインド |
[nazwa] というきぎょうマインド |
[nazwa] to iu kigyou maindo |
Nie lubić
企業マインドがきらい |
きぎょうマインドがきらい |
kigyou maindo ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 企業マインドを貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] きぎょうマインドをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kigyou maindo o morau |
Podobny do ..., jak ...
企業マインドのような [inny rzeczownik] |
きぎょうマインドのような [inny rzeczownik] |
kigyou maindo no you na [inny rzeczownik] |
|
|
企業マインドのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
きぎょうマインドのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kigyou maindo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
企業マインドのはずです |
きぎょうマインドなのはずです |
kigyou maindo no hazu desu |
|
|
企業マインドのはずでした |
きぎょうマインドのはずでした |
kigyou maindo no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
企業マインドかもしれません |
きぎょうマインドかもしれません |
kigyou maindo kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
企業マインドでしょう |
きぎょうマインドでしょう |
kigyou maindo deshou |
Pytania w zdaniach
企業マインド か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
きぎょうマインド か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kigyou maindo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
企業マインドであれ |
きぎょうマインドであれ |
kigyou maindo de are |
Słyszałem, że ...
企業マインドだそうです |
きぎょうマインドだそうです |
kigyou maindo da sou desu |
|
|
企業マインドだったそうです |
きぎょうマインドだったそうです |
kigyou maindo datta sou desu |
Stawać się
企業マインドになる |
きぎょうマインドになる |
kigyou maindo ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
企業マインドみたいです |
きぎょうマインドみたいです |
kigyou maindo mitai desu |
|
|
企業マインドみたいな |
きぎょうマインドみたいな |
kigyou maindo mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
企業マインドみたいに [przymiotnik, czasownik] |
きぎょうマインドみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kigyou maindo mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
企業マインドであるな |
きぎょうマインドであるな |
kigyou maindo de aru na |
