小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa がち, ガチ

Informacje podstawowe

Słowa

がち
gachi
ガチ
gachi

Znaczenie

1

na serio
prawdziwy
autentyczny
rzetelny
poważny
uczciwy
od がちんこ
rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyou doshi)
potocznie

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

na-przymiotnik

na-przymiotnik

Przykładowe zdania

Bogacze często pogardzają ludźmi.

金持ちは人を軽蔑しがちである。


Mamy tendencję do kojarzenia polityków z hipokryzją.

私たちは政治家というと偽善を連想しがちだ。


Każdy ma tendencję do bycia leniwym.

誰も怠け者になりがちだ。


Japończycy mają tendencję do utożsamiania się z grupą do której należą.

日本人は、自分と自分の属している集団を同じものと考えがちだ。


Wypadki będą się zdarzać.

どうしても事故は起こるものだ。

不測の事態は起こるもの。

事故というのは起こるものだ。

事故はとかく起こりがちなもの。

事故は起こりうるものだ。

事故は起こりがちなもの。

事故は起こるものだ。

事故は避けられないものだ。

人生に事故はつきもの。

人生に災難は付き物。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

がちです

gachi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

がちではありません

gachi dewa arimasen

がちじゃありません

gachi ja arimasen

がちじゃないです

gachi ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

がちでした

gachi deshita

Przeczenie, czas przeszły

がちではありませんでした

gachi dewa arimasen deshita

がちじゃありませんでした

gachi ja arimasen deshita

がちじゃなかったです

gachi ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

がちだ

gachi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

がちじゃない

gachi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

がちだった

gachi datta

Przeczenie, czas przeszły

がちじゃなかった

gachi ja nakatta


Forma przysłówkowa

がちに

gachi ni


Forma te

Twierdzenie

がちで

gachi de

Przeczenie

がちじゃなくて

gachi ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

がちでございます

gachi de gozaimasu

がちでござる

gachi de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ガチです

gachi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ガチではありません

gachi dewa arimasen

ガチじゃありません

gachi ja arimasen

ガチじゃないです

gachi ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

ガチでした

gachi deshita

Przeczenie, czas przeszły

ガチではありませんでした

gachi dewa arimasen deshita

ガチじゃありませんでした

gachi ja arimasen deshita

ガチじゃなかったです

gachi ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ガチだ

gachi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ガチじゃない

gachi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ガチだった

gachi datta

Przeczenie, czas przeszły

ガチじゃなかった

gachi ja nakatta


Forma przysłówkowa

ガチに

gachi ni


Forma te

Twierdzenie

ガチで

gachi de

Przeczenie

ガチじゃなくて

gachi ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ガチでございます

gachi de gozaimasu

ガチでござる

gachi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

がちだって

gachi datte

がちだったって

gachi dattatte


Forma wyjaśniająca

がちなんです

gachi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

がちだったら、...

gachi dattara, ...

twierdzenie

がちじゃなかったら、...

gachi ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

がちなとき、...

gachi na toki, ...

がちだったとき、...

gachi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

がちになると, ...

gachi ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

がちだといいですね

gachi da to ii desu ne

がちじゃないといいですね

gachi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

がちだといいんですが

gachi da to ii n desu ga

がちだといいんですけど

gachi da to ii n desu kedo

がちじゃないといいんですが

gachi ja nai to ii n desu ga

がちじゃないといいんですけど

gachi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

がちなのに, ...

gachi na noni, ...

がちだったのに, ...

gachi datta noni, ...


Nawet, jeśli

がちでも

gachi de mo


Nawet, jeśli nie

がちじゃなくても

gachi ja nakute mo


Nie trzeba

がちじゃなくてもいいです

gachi ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のようにがち

[rzeczownik] no you ni gachi


Powinno być / Miało być

がちなはずです

gachi na hazu desu

がちなはずでした

gachi na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

がちかもしれません

gachi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

がちでしょう

gachi deshou


Pytania w zdaniach

がち か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

gachi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

がちであれ

gachi de are


Słyszałem, że ...

がちだそうです

gachi da sou desu

がちだったそうです

gachi datta sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

がちにする

gachi ni suru


Stawać się

がちになる

gachi ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

もっともがち

mottomo gachi

いちばんがち

ichiban gachi


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっとがち

motto gachi


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

がちみたいです

gachi mitai desu

がちみたいな

gachi mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

がちそうです

gachisou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

がちじゃなさそうです

gachi ja nasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

がちであるな

gachi de aru na


Zbyt wiele

がちすぎる

gachi sugiru

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ガチだって

gachi datte

ガチだったって

gachi dattatte


Forma wyjaśniająca

ガチなんです

gachi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ガチだったら、...

gachi dattara, ...

twierdzenie

ガチじゃなかったら、...

gachi ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ガチなとき、...

gachi na toki, ...

ガチだったとき、...

gachi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ガチになると, ...

gachi ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ガチだといいですね

gachi da to ii desu ne

ガチじゃないといいですね

gachi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ガチだといいんですが

gachi da to ii n desu ga

ガチだといいんですけど

gachi da to ii n desu kedo

ガチじゃないといいんですが

gachi ja nai to ii n desu ga

ガチじゃないといいんですけど

gachi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ガチなのに, ...

gachi na noni, ...

ガチだったのに, ...

gachi datta noni, ...


Nawet, jeśli

ガチでも

gachi de mo


Nawet, jeśli nie

ガチじゃなくても

gachi ja nakute mo


Nie trzeba

ガチじゃなくてもいいです

gachi ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のようにガチ

[rzeczownik] no you ni gachi


Powinno być / Miało być

ガチなはずです

gachi na hazu desu

ガチなはずでした

gachi na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ガチかもしれません

gachi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ガチでしょう

gachi deshou


Pytania w zdaniach

ガチ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

gachi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ガチであれ

gachi de are


Słyszałem, że ...

ガチだそうです

gachi da sou desu

ガチだったそうです

gachi datta sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

ガチにする

gachi ni suru


Stawać się

ガチになる

gachi ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

もっともガチ

mottomo gachi

いちばんガチ

ichiban gachi


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっとガチ

motto gachi


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

ガチみたいです

gachi mitai desu

ガチみたいな

gachi mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

ガチそうです

gachisou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

ガチじゃなさそうです

gachi ja nasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

ガチであるな

gachi de aru na


Zbyt wiele

ガチすぎる

gachi sugiru