Szczegóły słowa もく, モク
Informacje podstawowe
Słowa
| もく |
|
|
| moku | ||
| モク |
|
|
| moku |
Znaczenie
1
papieros
fajka
fajka
z odwrócenia くも
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
potocznie
zobacz również
雲 / くも
Części mowy
rzeczownik |
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
もくです |
moku desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
もくではありません |
moku dewa arimasen |
|
|
もくじゃありません |
moku ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
もくでした |
moku deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
もくではありませんでした |
moku dewa arimasen deshita |
|
|
もくじゃありませんでした |
moku ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
もくだ |
moku da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
もくじゃない |
moku ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
もくだった |
moku datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
もくじゃなかった |
moku ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
もくで |
moku de |
|
|
Przeczenie
もくじゃなくて |
moku ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
もくでございます |
moku de gozaimasu |
|
|
もくでござる |
moku de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
モクです |
moku desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
モクではありません |
moku dewa arimasen |
|
|
モクじゃありません |
moku ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
モクでした |
moku deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
モクではありませんでした |
moku dewa arimasen deshita |
|
|
モクじゃありませんでした |
moku ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
モクだ |
moku da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
モクじゃない |
moku ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
モクだった |
moku datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
モクじゃなかった |
moku ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
モクで |
moku de |
|
|
Przeczenie
モクじゃなくて |
moku ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
モクでございます |
moku de gozaimasu |
|
|
モクでござる |
moku de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
もくがほしい |
moku ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
もくをほしがっている |
moku o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] もくをくれる |
[dający] [wa/ga] moku o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にもくをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni moku o ageru |
Decydować się na
もくにする |
moku ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
もくだって |
moku datte |
|
|
もくだったって |
moku dattatte |
Forma wyjaśniająca
もくなんです |
moku nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
もくだったら、... |
moku dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
もくじゃなかったら、... |
moku ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
もくのとき、... |
moku no toki, ... |
|
|
もくだったとき、... |
moku datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
もくになると, ... |
moku ni naru to, ... |
Lubić
もくがすき |
moku ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
もくだといいですね |
moku da to ii desu ne |
|
|
もくじゃないといいですね |
moku ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
もくだといいんですが |
moku da to ii n desu ga |
|
|
もくだといいんですけど |
moku da to ii n desu kedo |
|
|
もくじゃないといいんですが |
moku ja nai to ii n desu ga |
|
|
もくじゃないといいんですけど |
moku ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
もくなのに, ... |
moku na noni, ... |
|
|
もくだったのに, ... |
moku datta noni, ... |
Nawet, jeśli
もくでも |
moku de mo |
Nawet, jeśli nie
もくじゃなくても |
moku ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というもく |
[nazwa] to iu moku |
Nie lubić
もくがきらい |
moku ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] もくをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] moku o morau |
Podobny do ..., jak ...
もくのような [inny rzeczownik] |
moku no you na [inny rzeczownik] |
|
|
もくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
moku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
もくなのはずです |
moku no hazu desu |
|
|
もくのはずでした |
moku no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
もくかもしれません |
moku kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
もくでしょう |
moku deshou |
Pytania w zdaniach
もく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
moku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
もくであれ |
moku de are |
Stawać się
もくになる |
moku ni naru |
Słyszałem, że ...
もくだそうです |
moku da sou desu |
|
|
もくだったそうです |
moku datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
もくみたいです |
moku mitai desu |
|
|
もくみたいな |
moku mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
もくみたいに [przymiotnik, czasownik] |
moku mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
もくであるな |
moku de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
モクがほしい |
moku ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
モクをほしがっている |
moku o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] モクをくれる |
[dający] [wa/ga] moku o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にモクをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni moku o ageru |
Decydować się na
モクにする |
moku ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
モクだって |
moku datte |
|
|
モクだったって |
moku dattatte |
Forma wyjaśniająca
モクなんです |
moku nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
モクだったら、... |
moku dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
モクじゃなかったら、... |
moku ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
モクのとき、... |
moku no toki, ... |
|
|
モクだったとき、... |
moku datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
モクになると, ... |
moku ni naru to, ... |
Lubić
モクがすき |
moku ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
モクだといいですね |
moku da to ii desu ne |
|
|
モクじゃないといいですね |
moku ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
モクだといいんですが |
moku da to ii n desu ga |
|
|
モクだといいんですけど |
moku da to ii n desu kedo |
|
|
モクじゃないといいんですが |
moku ja nai to ii n desu ga |
|
|
モクじゃないといいんですけど |
moku ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
モクなのに, ... |
moku na noni, ... |
|
|
モクだったのに, ... |
moku datta noni, ... |
Nawet, jeśli
モクでも |
moku de mo |
Nawet, jeśli nie
モクじゃなくても |
moku ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というモク |
[nazwa] to iu moku |
Nie lubić
モクがきらい |
moku ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] モクをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] moku o morau |
Podobny do ..., jak ...
モクのような [inny rzeczownik] |
moku no you na [inny rzeczownik] |
|
|
モクのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
moku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
モクなのはずです |
moku no hazu desu |
|
|
モクのはずでした |
moku no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
モクかもしれません |
moku kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
モクでしょう |
moku deshou |
Pytania w zdaniach
モク か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
moku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
モクであれ |
moku de are |
Stawać się
モクになる |
moku ni naru |
Słyszałem, że ...
モクだそうです |
moku da sou desu |
|
|
モクだったそうです |
moku datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
モクみたいです |
moku mitai desu |
|
|
モクみたいな |
moku mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
モクみたいに [przymiotnik, czasownik] |
moku mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
モクであるな |
moku de aru na |
