Szczegóły słowa 則 | そく
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||
| そく |
|
|||
| soku |
Znaczenie znaków kanji
| 則 |
reguła, zasada, prawo, przepis, stosowanie się, bazowanie na, opieranie się na, wzorowanie się na |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
klasyfikator na reguły
klasyfikator na zasady
klasyfikator na zasady
przyrostek; klasyfikator
2
reguła
zasada
regulacja
zasada
regulacja
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
rzadko używane określenie
Części mowy
klasyfikatory |
rzeczownik |
przyrostek |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
則です |
そくです |
soku desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
則ではありません |
そくではありません |
soku dewa arimasen |
|
|
則じゃありません |
そくじゃありません |
soku ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
則でした |
そくでした |
soku deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
則ではありませんでした |
そくではありませんでした |
soku dewa arimasen deshita |
|
|
則じゃありませんでした |
そくじゃありませんでした |
soku ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
則だ |
そくだ |
soku da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
則じゃない |
そくじゃない |
soku ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
則だった |
そくだった |
soku datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
則じゃなかった |
そくじゃなかった |
soku ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
則で |
そくで |
soku de |
|
|
Przeczenie
則じゃなくて |
そくじゃなくて |
soku ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
則でございます |
そくでございます |
soku de gozaimasu |
|
|
則でござる |
そくでござる |
soku de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
則がほしい |
そくがほしい |
soku ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
則をほしがっている |
そくをほしがっている |
soku o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 則をくれる |
[dający] [は/が] そくをくれる |
[dający] [wa/ga] soku o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に則をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にそくをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni soku o ageru |
Decydować się na
則にする |
そくにする |
soku ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
則だって |
そくだって |
soku datte |
|
|
則だったって |
そくだったって |
soku dattatte |
Forma wyjaśniająca
則なんです |
そくなんです |
soku nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
則だったら、... |
そくだったら、... |
soku dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
則じゃなかったら、... |
そくじゃなかったら、... |
soku ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
則の時、... |
そくのとき、... |
soku no toki, ... |
|
|
則だった時、... |
そくだったとき、... |
soku datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
則になると, ... |
そくになると, ... |
soku ni naru to, ... |
Lubić
則が好き |
そくがすき |
soku ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
則だといいですね |
そくだといいですね |
soku da to ii desu ne |
|
|
則じゃないといいですね |
そくじゃないといいですね |
soku ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
則だといいんですが |
そくだといいんですが |
soku da to ii n desu ga |
|
|
則だといいんですけど |
そくだといいんですけど |
soku da to ii n desu kedo |
|
|
則じゃないといいんですが |
そくじゃないといいんですが |
soku ja nai to ii n desu ga |
|
|
則じゃないといいんですけど |
そくじゃないといいんですけど |
soku ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
則なのに, ... |
そくなのに, ... |
soku na noni, ... |
|
|
則だったのに, ... |
そくだったのに, ... |
soku datta noni, ... |
Nawet, jeśli
則でも |
そくでも |
soku de mo |
Nawet, jeśli nie
則じゃなくても |
そくじゃなくても |
soku ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という則 |
[nazwa] というそく |
[nazwa] to iu soku |
Nie lubić
則がきらい |
そくがきらい |
soku ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 則を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] そくをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] soku o morau |
Podobny do ..., jak ...
則のような [inny rzeczownik] |
そくのような [inny rzeczownik] |
soku no you na [inny rzeczownik] |
|
|
則のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
そくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
soku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
則のはずです |
そくなのはずです |
soku no hazu desu |
|
|
則のはずでした |
そくのはずでした |
soku no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
則かもしれません |
そくかもしれません |
soku kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
則でしょう |
そくでしょう |
soku deshou |
Pytania w zdaniach
則 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
そく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
soku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
則であれ |
そくであれ |
soku de are |
Stawać się
則になる |
そくになる |
soku ni naru |
Słyszałem, że ...
則だそうです |
そくだそうです |
soku da sou desu |
|
|
則だったそうです |
そくだったそうです |
soku datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
則みたいです |
そくみたいです |
soku mitai desu |
|
|
則みたいな |
そくみたいな |
soku mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
則みたいに [przymiotnik, czasownik] |
そくみたいに [przymiotnik, czasownik] |
soku mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
則であるな |
そくであるな |
soku de aru na |
