Szczegóły słowa かっこ
Informacje podstawowe
Słowa
| かっこ |
|
|
| kakko |
Znaczenie
1
geta
japońskie drewniane drewniaki (chodaki) (wyjaśnienie)
od からころ
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
język dzieci
zobacz również
からころ
Części mowy
rzeczownik |
Przykładowe zdania
Weź słowo w nawias. |
1語をかっこに入れなさい。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
かっこです |
kakko desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
かっこではありません |
kakko dewa arimasen |
|
|
かっこじゃありません |
kakko ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
かっこでした |
kakko deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
かっこではありませんでした |
kakko dewa arimasen deshita |
|
|
かっこじゃありませんでした |
kakko ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
かっこだ |
kakko da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
かっこじゃない |
kakko ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
かっこだった |
kakko datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
かっこじゃなかった |
kakko ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
かっこで |
kakko de |
|
|
Przeczenie
かっこじゃなくて |
kakko ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
かっこでございます |
kakko de gozaimasu |
|
|
かっこでござる |
kakko de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
かっこがほしい |
kakko ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
かっこをほしがっている |
kakko o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] かっこをくれる |
[dający] [wa/ga] kakko o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にかっこをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kakko o ageru |
Decydować się na
かっこにする |
kakko ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
かっこだって |
kakko datte |
|
|
かっこだったって |
kakko dattatte |
Forma wyjaśniająca
かっこなんです |
kakko nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
かっこだったら、... |
kakko dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
かっこじゃなかったら、... |
kakko ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
かっこのとき、... |
kakko no toki, ... |
|
|
かっこだったとき、... |
kakko datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
かっこになると, ... |
kakko ni naru to, ... |
Lubić
かっこがすき |
kakko ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
かっこだといいですね |
kakko da to ii desu ne |
|
|
かっこじゃないといいですね |
kakko ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
かっこだといいんですが |
kakko da to ii n desu ga |
|
|
かっこだといいんですけど |
kakko da to ii n desu kedo |
|
|
かっこじゃないといいんですが |
kakko ja nai to ii n desu ga |
|
|
かっこじゃないといいんですけど |
kakko ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
かっこなのに, ... |
kakko na noni, ... |
|
|
かっこだったのに, ... |
kakko datta noni, ... |
Nawet, jeśli
かっこでも |
kakko de mo |
Nawet, jeśli nie
かっこじゃなくても |
kakko ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というかっこ |
[nazwa] to iu kakko |
Nie lubić
かっこがきらい |
kakko ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かっこをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kakko o morau |
Podobny do ..., jak ...
かっこのような [inny rzeczownik] |
kakko no you na [inny rzeczownik] |
|
|
かっこのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kakko no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
かっこなのはずです |
kakko no hazu desu |
|
|
かっこのはずでした |
kakko no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
かっこかもしれません |
kakko kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
かっこでしょう |
kakko deshou |
Pytania w zdaniach
かっこ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kakko ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
かっこであれ |
kakko de are |
Stawać się
かっこになる |
kakko ni naru |
Słyszałem, że ...
かっこだそうです |
kakko da sou desu |
|
|
かっこだったそうです |
kakko datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
かっこみたいです |
kakko mitai desu |
|
|
かっこみたいな |
kakko mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
かっこみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kakko mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
かっこであるな |
kakko de aru na |
