小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa スタイ

Informacje podstawowe

Słowa

スタイ
sutai

Znaczenie

1

śliniak
śliniaczek
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

スタイです

sutai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

スタイではありません

sutai dewa arimasen

スタイじゃありません

sutai ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

スタイでした

sutai deshita

Przeczenie, czas przeszły

スタイではありませんでした

sutai dewa arimasen deshita

スタイじゃありませんでした

sutai ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

スタイだ

sutai da

Przeczenie, czas teraźniejszy

スタイじゃない

sutai ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

スタイだった

sutai datta

Przeczenie, czas przeszły

スタイじゃなかった

sutai ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

スタイで

sutai de

Przeczenie

スタイじゃなくて

sutai ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

スタイでございます

sutai de gozaimasu

スタイでござる

sutai de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

スタイがほしい

sutai ga hoshii


Chcieć (III osoba)

スタイをほしがっている

sutai o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] スタイをくれる

[dający] [wa/ga] sutai o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にスタイをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sutai o ageru


Decydować się na

スタイにする

sutai ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

スタイだって

sutai datte

スタイだったって

sutai dattatte


Forma wyjaśniająca

スタイなんです

sutai nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

スタイだったら、...

sutai dattara, ...

twierdzenie

スタイじゃなかったら、...

sutai ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

スタイのとき、...

sutai no toki, ...

スタイだったとき、...

sutai datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

スタイになると, ...

sutai ni naru to, ...


Lubić

スタイがすき

sutai ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

スタイだといいですね

sutai da to ii desu ne

スタイじゃないといいですね

sutai ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

スタイだといいんですが

sutai da to ii n desu ga

スタイだといいんですけど

sutai da to ii n desu kedo

スタイじゃないといいんですが

sutai ja nai to ii n desu ga

スタイじゃないといいんですけど

sutai ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

スタイなのに, ...

sutai na noni, ...

スタイだったのに, ...

sutai datta noni, ...


Nawet, jeśli

スタイでも

sutai de mo


Nawet, jeśli nie

スタイじゃなくても

sutai ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というスタイ

[nazwa] to iu sutai


Nie lubić

スタイがきらい

sutai ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] スタイをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sutai o morau


Podobny do ..., jak ...

スタイのような [inny rzeczownik]

sutai no you na [inny rzeczownik]

スタイのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

sutai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

スタイなのはずです

sutai no hazu desu

スタイのはずでした

sutai no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

スタイかもしれません

sutai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

スタイでしょう

sutai deshou


Pytania w zdaniach

スタイ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sutai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

スタイであれ

sutai de are


Stawać się

スタイになる

sutai ni naru


Słyszałem, że ...

スタイだそうです

sutai da sou desu

スタイだったそうです

sutai datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

スタイみたいです

sutai mitai desu

スタイみたいな

sutai mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

スタイみたいに [przymiotnik, czasownik]

sutai mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

スタイであるな

sutai de aru na