Szczegóły słowa フェタ
Informacje podstawowe
Słowa
| フェタ |
|
|
| feta |
Znaczenie
1
feta
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
gre: pheta
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
フェタです |
feta desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
フェタではありません |
feta dewa arimasen |
|
|
フェタじゃありません |
feta ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
フェタでした |
feta deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
フェタではありませんでした |
feta dewa arimasen deshita |
|
|
フェタじゃありませんでした |
feta ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
フェタだ |
feta da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
フェタじゃない |
feta ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
フェタだった |
feta datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
フェタじゃなかった |
feta ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
フェタで |
feta de |
|
|
Przeczenie
フェタじゃなくて |
feta ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
フェタでございます |
feta de gozaimasu |
|
|
フェタでござる |
feta de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
フェタがほしい |
feta ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
フェタをほしがっている |
feta o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] フェタをくれる |
[dający] [wa/ga] feta o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にフェタをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni feta o ageru |
Decydować się na
フェタにする |
feta ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
フェタだって |
feta datte |
|
|
フェタだったって |
feta dattatte |
Forma wyjaśniająca
フェタなんです |
feta nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
フェタだったら、... |
feta dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
フェタじゃなかったら、... |
feta ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
フェタのとき、... |
feta no toki, ... |
|
|
フェタだったとき、... |
feta datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
フェタになると, ... |
feta ni naru to, ... |
Lubić
フェタがすき |
feta ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
フェタだといいですね |
feta da to ii desu ne |
|
|
フェタじゃないといいですね |
feta ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
フェタだといいんですが |
feta da to ii n desu ga |
|
|
フェタだといいんですけど |
feta da to ii n desu kedo |
|
|
フェタじゃないといいんですが |
feta ja nai to ii n desu ga |
|
|
フェタじゃないといいんですけど |
feta ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
フェタなのに, ... |
feta na noni, ... |
|
|
フェタだったのに, ... |
feta datta noni, ... |
Nawet, jeśli
フェタでも |
feta de mo |
Nawet, jeśli nie
フェタじゃなくても |
feta ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というフェタ |
[nazwa] to iu feta |
Nie lubić
フェタがきらい |
feta ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] フェタをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] feta o morau |
Podobny do ..., jak ...
フェタのような [inny rzeczownik] |
feta no you na [inny rzeczownik] |
|
|
フェタのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
feta no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
フェタなのはずです |
feta no hazu desu |
|
|
フェタのはずでした |
feta no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
フェタかもしれません |
feta kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
フェタでしょう |
feta deshou |
Pytania w zdaniach
フェタ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
feta ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
フェタであれ |
feta de are |
Stawać się
フェタになる |
feta ni naru |
Słyszałem, że ...
フェタだそうです |
feta da sou desu |
|
|
フェタだったそうです |
feta datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
フェタみたいです |
feta mitai desu |
|
|
フェタみたいな |
feta mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
フェタみたいに [przymiotnik, czasownik] |
feta mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
フェタであるな |
feta de aru na |
