小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | こう

Informacje podstawowe

Słowa

こう
こう
kou

Znaczenie znaków kanji

jama w ciele, dziura w ciele, otwór w ciele, wnęka w ciele

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

jama ciała
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
anatomia

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

腔です

こうです

kou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

腔ではありません

こうではありません

kou dewa arimasen

腔じゃありません

こうじゃありません

kou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

腔でした

こうでした

kou deshita

Przeczenie, czas przeszły

腔ではありませんでした

こうではありませんでした

kou dewa arimasen deshita

腔じゃありませんでした

こうじゃありませんでした

kou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

腔だ

こうだ

kou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

腔じゃない

こうじゃない

kou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

腔だった

こうだった

kou datta

Przeczenie, czas przeszły

腔じゃなかった

こうじゃなかった

kou ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

腔で

こうで

kou de

Przeczenie

腔じゃなくて

こうじゃなくて

kou ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

腔でございます

こうでございます

kou de gozaimasu

腔でござる

こうでござる

kou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

腔がほしい

こうがほしい

kou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

腔をほしがっている

こうをほしがっている

kou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 腔をくれる

[dający] [は/が] こうをくれる

[dający] [wa/ga] kou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に腔をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にこうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kou o ageru


Decydować się na

腔にする

こうにする

kou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

腔だって

こうだって

kou datte

腔だったって

こうだったって

kou dattatte


Forma wyjaśniająca

腔なんです

こうなんです

kou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

腔だったら、...

こうだったら、...

kou dattara, ...

twierdzenie

腔じゃなかったら、...

こうじゃなかったら、...

kou ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

腔の時、...

こうのとき、...

kou no toki, ...

腔だった時、...

こうだったとき、...

kou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

腔になると, ...

こうになると, ...

kou ni naru to, ...


Lubić

腔が好き

こうがすき

kou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

腔だといいですね

こうだといいですね

kou da to ii desu ne

腔じゃないといいですね

こうじゃないといいですね

kou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

腔だといいんですが

こうだといいんですが

kou da to ii n desu ga

腔だといいんですけど

こうだといいんですけど

kou da to ii n desu kedo

腔じゃないといいんですが

こうじゃないといいんですが

kou ja nai to ii n desu ga

腔じゃないといいんですけど

こうじゃないといいんですけど

kou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

腔なのに, ...

こうなのに, ...

kou na noni, ...

腔だったのに, ...

こうだったのに, ...

kou datta noni, ...


Nawet, jeśli

腔でも

こうでも

kou de mo


Nawet, jeśli nie

腔じゃなくても

こうじゃなくても

kou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という腔

[nazwa] というこう

[nazwa] to iu kou


Nie lubić

腔がきらい

こうがきらい

kou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 腔を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kou o morau


Podobny do ..., jak ...

腔のような [inny rzeczownik]

こうのような [inny rzeczownik]

kou no you na [inny rzeczownik]

腔のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

こうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

腔のはずです

こうなのはずです

kou no hazu desu

腔のはずでした

こうのはずでした

kou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

腔かもしれません

こうかもしれません

kou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

腔でしょう

こうでしょう

kou deshou


Pytania w zdaniach

腔 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

こう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

腔であれ

こうであれ

kou de are


Słyszałem, że ...

腔だそうです

こうだそうです

kou da sou desu

腔だったそうです

こうだったそうです

kou datta sou desu


Stawać się

腔になる

こうになる

kou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

腔みたいです

こうみたいです

kou mitai desu

腔みたいな

こうみたいな

kou mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

腔みたいに [przymiotnik, czasownik]

こうみたいに [przymiotnik, czasownik]

kou mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

腔であるな

こうであるな

kou de aru na