小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa サオラ

Informacje podstawowe

Słowa

サオラ
saora

Znaczenie

1

saola wietnamska
gatunek ssaka z rodziny wołowatych i jeden z najbardziej zagrożonych gatunków ssaków, Pseudoryx nghetinhensis
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

サオラです

saora desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

サオラではありません

saora dewa arimasen

サオラじゃありません

saora ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

サオラでした

saora deshita

Przeczenie, czas przeszły

サオラではありませんでした

saora dewa arimasen deshita

サオラじゃありませんでした

saora ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

サオラだ

saora da

Przeczenie, czas teraźniejszy

サオラじゃない

saora ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

サオラだった

saora datta

Przeczenie, czas przeszły

サオラじゃなかった

saora ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

サオラで

saora de

Przeczenie

サオラじゃなくて

saora ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

サオラでございます

saora de gozaimasu

サオラでござる

saora de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

サオラがほしい

saora ga hoshii


Chcieć (III osoba)

サオラをほしがっている

saora o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] サオラをくれる

[dający] [wa/ga] saora o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にサオラをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni saora o ageru


Decydować się na

サオラにする

saora ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

サオラだって

saora datte

サオラだったって

saora dattatte


Forma wyjaśniająca

サオラなんです

saora nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

サオラだったら、...

saora dattara, ...

twierdzenie

サオラじゃなかったら、...

saora ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

サオラのとき、...

saora no toki, ...

サオラだったとき、...

saora datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

サオラになると, ...

saora ni naru to, ...


Lubić

サオラがすき

saora ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

サオラだといいですね

saora da to ii desu ne

サオラじゃないといいですね

saora ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

サオラだといいんですが

saora da to ii n desu ga

サオラだといいんですけど

saora da to ii n desu kedo

サオラじゃないといいんですが

saora ja nai to ii n desu ga

サオラじゃないといいんですけど

saora ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

サオラなのに, ...

saora na noni, ...

サオラだったのに, ...

saora datta noni, ...


Nawet, jeśli

サオラでも

saora de mo


Nawet, jeśli nie

サオラじゃなくても

saora ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というサオラ

[nazwa] to iu saora


Nie lubić

サオラがきらい

saora ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] サオラをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] saora o morau


Podobny do ..., jak ...

サオラのような [inny rzeczownik]

saora no you na [inny rzeczownik]

サオラのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

saora no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

サオラなのはずです

saora no hazu desu

サオラのはずでした

saora no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

サオラかもしれません

saora kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

サオラでしょう

saora deshou


Pytania w zdaniach

サオラ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

saora ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

サオラであれ

saora de are


Stawać się

サオラになる

saora ni naru


Słyszałem, że ...

サオラだそうです

saora da sou desu

サオラだったそうです

saora datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

サオラみたいです

saora mitai desu

サオラみたいな

saora mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

サオラみたいに [przymiotnik, czasownik]

saora mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

サオラであるな

saora de aru na