小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ぼっち

Informacje podstawowe

Słowa

ぼっち
bocchi

Znaczenie

1

mały punkt
gałka
guzik
wypukłość
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

2

samotność
osamotnienie
bycie samemu
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót; potocznie
zobacz również 独りぼっち

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ぼっちです

bocchi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ぼっちではありません

bocchi dewa arimasen

ぼっちじゃありません

bocchi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ぼっちでした

bocchi deshita

Przeczenie, czas przeszły

ぼっちではありませんでした

bocchi dewa arimasen deshita

ぼっちじゃありませんでした

bocchi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ぼっちだ

bocchi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ぼっちじゃない

bocchi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ぼっちだった

bocchi datta

Przeczenie, czas przeszły

ぼっちじゃなかった

bocchi ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ぼっちで

bocchi de

Przeczenie

ぼっちじゃなくて

bocchi ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ぼっちでございます

bocchi de gozaimasu

ぼっちでござる

bocchi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ぼっちがほしい

bocchi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ぼっちをほしがっている

bocchi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ぼっちをくれる

[dający] [wa/ga] bocchi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にぼっちをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni bocchi o ageru


Decydować się na

ぼっちにする

bocchi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ぼっちだって

bocchi datte

ぼっちだったって

bocchi dattatte


Forma wyjaśniająca

ぼっちなんです

bocchi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ぼっちだったら、...

bocchi dattara, ...

twierdzenie

ぼっちじゃなかったら、...

bocchi ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ぼっちのとき、...

bocchi no toki, ...

ぼっちだったとき、...

bocchi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ぼっちになると, ...

bocchi ni naru to, ...


Lubić

ぼっちがすき

bocchi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ぼっちだといいですね

bocchi da to ii desu ne

ぼっちじゃないといいですね

bocchi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ぼっちだといいんですが

bocchi da to ii n desu ga

ぼっちだといいんですけど

bocchi da to ii n desu kedo

ぼっちじゃないといいんですが

bocchi ja nai to ii n desu ga

ぼっちじゃないといいんですけど

bocchi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ぼっちなのに, ...

bocchi na noni, ...

ぼっちだったのに, ...

bocchi datta noni, ...


Nawet, jeśli

ぼっちでも

bocchi de mo


Nawet, jeśli nie

ぼっちじゃなくても

bocchi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というぼっち

[nazwa] to iu bocchi


Nie lubić

ぼっちがきらい

bocchi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ぼっちをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] bocchi o morau


Podobny do ..., jak ...

ぼっちのような [inny rzeczownik]

bocchi no you na [inny rzeczownik]

ぼっちのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

bocchi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ぼっちなのはずです

bocchi no hazu desu

ぼっちのはずでした

bocchi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ぼっちかもしれません

bocchi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ぼっちでしょう

bocchi deshou


Pytania w zdaniach

ぼっち か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

bocchi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ぼっちであれ

bocchi de are


Stawać się

ぼっちになる

bocchi ni naru


Słyszałem, że ...

ぼっちだそうです

bocchi da sou desu

ぼっちだったそうです

bocchi datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ぼっちみたいです

bocchi mitai desu

ぼっちみたいな

bocchi mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ぼっちみたいに [przymiotnik, czasownik]

bocchi mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ぼっちであるな

bocchi de aru na