Szczegóły słowa 拳闘家痴呆 | けんとうかちほう
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||||||
| けんとうかちほう |
|
|||||||||||
| kentouka chihou |
Znaczenie znaków kanji
| 拳 |
pięść |
Pokaż szczegóły znaku |
| 闘 |
walka, wojna |
Pokaż szczegóły znaku |
| 家 |
dom, rodzina, profesjonalista, ekspert, wykonawca |
Pokaż szczegóły znaku |
| 痴 |
głupi, tępy, durny |
Pokaż szczegóły znaku |
| 呆 |
bycie zdumionym, bycie zaszokowanym, zniesmaczony, zszokowany |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
encefalopatia bokserska
schorzenie neurologiczne
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
zobacz również
パンチドランカー
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
拳闘家痴呆です |
けんとうかちほうです |
kentouka chihou desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
拳闘家痴呆ではありません |
けんとうかちほうではありません |
kentouka chihou dewa arimasen |
|
|
拳闘家痴呆じゃありません |
けんとうかちほうじゃありません |
kentouka chihou ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
拳闘家痴呆でした |
けんとうかちほうでした |
kentouka chihou deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
拳闘家痴呆ではありませんでした |
けんとうかちほうではありませんでした |
kentouka chihou dewa arimasen deshita |
|
|
拳闘家痴呆じゃありませんでした |
けんとうかちほうじゃありませんでした |
kentouka chihou ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
拳闘家痴呆だ |
けんとうかちほうだ |
kentouka chihou da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
拳闘家痴呆じゃない |
けんとうかちほうじゃない |
kentouka chihou ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
拳闘家痴呆だった |
けんとうかちほうだった |
kentouka chihou datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
拳闘家痴呆じゃなかった |
けんとうかちほうじゃなかった |
kentouka chihou ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
拳闘家痴呆で |
けんとうかちほうで |
kentouka chihou de |
|
|
Przeczenie
拳闘家痴呆じゃなくて |
けんとうかちほうじゃなくて |
kentouka chihou ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
拳闘家痴呆でございます |
けんとうかちほうでございます |
kentouka chihou de gozaimasu |
|
|
拳闘家痴呆でござる |
けんとうかちほうでござる |
kentouka chihou de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
拳闘家痴呆がほしい |
けんとうかちほうがほしい |
kentouka chihou ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
拳闘家痴呆をほしがっている |
けんとうかちほうをほしがっている |
kentouka chihou o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 拳闘家痴呆をくれる |
[dający] [は/が] けんとうかちほうをくれる |
[dający] [wa/ga] kentouka chihou o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に拳闘家痴呆をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にけんとうかちほうをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kentouka chihou o ageru |
Decydować się na
拳闘家痴呆にする |
けんとうかちほうにする |
kentouka chihou ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
拳闘家痴呆だって |
けんとうかちほうだって |
kentouka chihou datte |
|
|
拳闘家痴呆だったって |
けんとうかちほうだったって |
kentouka chihou dattatte |
Forma wyjaśniająca
拳闘家痴呆なんです |
けんとうかちほうなんです |
kentouka chihou nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
拳闘家痴呆だったら、... |
けんとうかちほうだったら、... |
kentouka chihou dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
拳闘家痴呆じゃなかったら、... |
けんとうかちほうじゃなかったら、... |
kentouka chihou ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
拳闘家痴呆の時、... |
けんとうかちほうのとき、... |
kentouka chihou no toki, ... |
|
|
拳闘家痴呆だった時、... |
けんとうかちほうだったとき、... |
kentouka chihou datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
拳闘家痴呆になると, ... |
けんとうかちほうになると, ... |
kentouka chihou ni naru to, ... |
Lubić
拳闘家痴呆が好き |
けんとうかちほうがすき |
kentouka chihou ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
拳闘家痴呆だといいですね |
けんとうかちほうだといいですね |
kentouka chihou da to ii desu ne |
|
|
拳闘家痴呆じゃないといいですね |
けんとうかちほうじゃないといいですね |
kentouka chihou ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
拳闘家痴呆だといいんですが |
けんとうかちほうだといいんですが |
kentouka chihou da to ii n desu ga |
|
|
拳闘家痴呆だといいんですけど |
けんとうかちほうだといいんですけど |
kentouka chihou da to ii n desu kedo |
|
|
拳闘家痴呆じゃないといいんですが |
けんとうかちほうじゃないといいんですが |
kentouka chihou ja nai to ii n desu ga |
|
|
拳闘家痴呆じゃないといいんですけど |
けんとうかちほうじゃないといいんですけど |
kentouka chihou ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
拳闘家痴呆なのに, ... |
けんとうかちほうなのに, ... |
kentouka chihou na noni, ... |
|
|
拳闘家痴呆だったのに, ... |
けんとうかちほうだったのに, ... |
kentouka chihou datta noni, ... |
Nawet, jeśli
拳闘家痴呆でも |
けんとうかちほうでも |
kentouka chihou de mo |
Nawet, jeśli nie
拳闘家痴呆じゃなくても |
けんとうかちほうじゃなくても |
kentouka chihou ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という拳闘家痴呆 |
[nazwa] というけんとうかちほう |
[nazwa] to iu kentouka chihou |
Nie lubić
拳闘家痴呆がきらい |
けんとうかちほうがきらい |
kentouka chihou ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 拳闘家痴呆を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] けんとうかちほうをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kentouka chihou o morau |
Podobny do ..., jak ...
拳闘家痴呆のような [inny rzeczownik] |
けんとうかちほうのような [inny rzeczownik] |
kentouka chihou no you na [inny rzeczownik] |
|
|
拳闘家痴呆のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
けんとうかちほうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kentouka chihou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
拳闘家痴呆のはずです |
けんとうかちほうなのはずです |
kentouka chihou no hazu desu |
|
|
拳闘家痴呆のはずでした |
けんとうかちほうのはずでした |
kentouka chihou no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
拳闘家痴呆かもしれません |
けんとうかちほうかもしれません |
kentouka chihou kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
拳闘家痴呆でしょう |
けんとうかちほうでしょう |
kentouka chihou deshou |
Pytania w zdaniach
拳闘家痴呆 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
けんとうかちほう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kentouka chihou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
拳闘家痴呆であれ |
けんとうかちほうであれ |
kentouka chihou de are |
Stawać się
拳闘家痴呆になる |
けんとうかちほうになる |
kentouka chihou ni naru |
Słyszałem, że ...
拳闘家痴呆だそうです |
けんとうかちほうだそうです |
kentouka chihou da sou desu |
|
|
拳闘家痴呆だったそうです |
けんとうかちほうだったそうです |
kentouka chihou datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
拳闘家痴呆みたいです |
けんとうかちほうみたいです |
kentouka chihou mitai desu |
|
|
拳闘家痴呆みたいな |
けんとうかちほうみたいな |
kentouka chihou mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
拳闘家痴呆みたいに [przymiotnik, czasownik] |
けんとうかちほうみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kentouka chihou mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
拳闘家痴呆であるな |
けんとうかちほうであるな |
kentouka chihou de aru na |
