Szczegóły słowa 猫 | ねこま
Informacje podstawowe
Słowa
|
猫
|
|
|
| ねこま |
|
|
| nekoma |
Znaczenie znaków kanji
| 猫 |
kot |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
Części mowy
rzeczownik |
Przykładowe zdania
Kocham koty. |
猫が大好きです。 |
私は猫が好きだ。 |
Ona kocha koty. |
彼女はネコが大好きだ。 |
彼女は猫が大好きです。 |
Ona naprawdę bardzo lubi koty. |
彼女はネコが大好きだ。 |
Mam trzynaście kotów. |
わたしは猫を13匹飼っている。 |
私は猫を十三匹飼っている。 |
Ten rodzaj kota nie ma ogona. |
このタイプの猫にはしっぽがない。 |
この種の猫にはしっぽがない。 |
この種の猫には尾が無い。 |
Ta rasa kotów nie ma ogona. |
この種の猫にはしっぽがない。 |
Koty widzą w ciemności. |
猫は暗闇でも見える。 |
On ma kota i dwa psy. |
彼はネコを一匹と犬を二匹飼っている。 |
Słyszę, jak kot drapie w okno. |
猫が窓を引っかいているのが聞こえる。 |
Lubię psy, a moja siostra koty. |
私は犬が好きだが、妹は猫が好きだ。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
猫です |
ねこまです |
nekoma desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
猫ではありません |
ねこまではありません |
nekoma dewa arimasen |
|
|
猫じゃありません |
ねこまじゃありません |
nekoma ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
猫でした |
ねこまでした |
nekoma deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
猫ではありませんでした |
ねこまではありませんでした |
nekoma dewa arimasen deshita |
|
|
猫じゃありませんでした |
ねこまじゃありませんでした |
nekoma ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
猫だ |
ねこまだ |
nekoma da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
猫じゃない |
ねこまじゃない |
nekoma ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
猫だった |
ねこまだった |
nekoma datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
猫じゃなかった |
ねこまじゃなかった |
nekoma ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
猫で |
ねこまで |
nekoma de |
|
|
Przeczenie
猫じゃなくて |
ねこまじゃなくて |
nekoma ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
猫でございます |
ねこまでございます |
nekoma de gozaimasu |
|
|
猫でござる |
ねこまでござる |
nekoma de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
猫がほしい |
ねこまがほしい |
nekoma ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
猫をほしがっている |
ねこまをほしがっている |
nekoma o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 猫をくれる |
[dający] [は/が] ねこまをくれる |
[dający] [wa/ga] nekoma o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に猫をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にねこまをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nekoma o ageru |
Decydować się na
猫にする |
ねこまにする |
nekoma ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
猫だって |
ねこまだって |
nekoma datte |
|
|
猫だったって |
ねこまだったって |
nekoma dattatte |
Forma wyjaśniająca
猫なんです |
ねこまなんです |
nekoma nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
猫だったら、... |
ねこまだったら、... |
nekoma dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
猫じゃなかったら、... |
ねこまじゃなかったら、... |
nekoma ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
猫の時、... |
ねこまのとき、... |
nekoma no toki, ... |
|
|
猫だった時、... |
ねこまだったとき、... |
nekoma datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
猫になると, ... |
ねこまになると, ... |
nekoma ni naru to, ... |
Lubić
猫が好き |
ねこまがすき |
nekoma ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
猫だといいですね |
ねこまだといいですね |
nekoma da to ii desu ne |
|
|
猫じゃないといいですね |
ねこまじゃないといいですね |
nekoma ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
猫だといいんですが |
ねこまだといいんですが |
nekoma da to ii n desu ga |
|
|
猫だといいんですけど |
ねこまだといいんですけど |
nekoma da to ii n desu kedo |
|
|
猫じゃないといいんですが |
ねこまじゃないといいんですが |
nekoma ja nai to ii n desu ga |
|
|
猫じゃないといいんですけど |
ねこまじゃないといいんですけど |
nekoma ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
猫なのに, ... |
ねこまなのに, ... |
nekoma na noni, ... |
|
|
猫だったのに, ... |
ねこまだったのに, ... |
nekoma datta noni, ... |
Nawet, jeśli
猫でも |
ねこまでも |
nekoma de mo |
Nawet, jeśli nie
猫じゃなくても |
ねこまじゃなくても |
nekoma ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という猫 |
[nazwa] というねこま |
[nazwa] to iu nekoma |
Nie lubić
猫がきらい |
ねこまがきらい |
nekoma ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 猫を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ねこまをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nekoma o morau |
Podobny do ..., jak ...
猫のような [inny rzeczownik] |
ねこまのような [inny rzeczownik] |
nekoma no you na [inny rzeczownik] |
|
|
猫のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ねこまのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
nekoma no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
猫のはずです |
ねこまなのはずです |
nekoma no hazu desu |
|
|
猫のはずでした |
ねこまのはずでした |
nekoma no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
猫かもしれません |
ねこまかもしれません |
nekoma kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
猫でしょう |
ねこまでしょう |
nekoma deshou |
Pytania w zdaniach
猫 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ねこま か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
nekoma ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
猫であれ |
ねこまであれ |
nekoma de are |
Stawać się
猫になる |
ねこまになる |
nekoma ni naru |
Słyszałem, że ...
猫だそうです |
ねこまだそうです |
nekoma da sou desu |
|
|
猫だったそうです |
ねこまだったそうです |
nekoma datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
猫みたいです |
ねこまみたいです |
nekoma mitai desu |
|
|
猫みたいな |
ねこまみたいな |
nekoma mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
猫みたいに [przymiotnik, czasownik] |
ねこまみたいに [przymiotnik, czasownik] |
nekoma mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
猫であるな |
ねこまであるな |
nekoma de aru na |
